Page 1
32 A, 3-polig, 4-polig und 5-polig, GHG 522 Plug and socket system for industrial GHG 522 44 use 32 A, 3-pole, 4-pole and 5-pole, GHG 522 Fiches et prises de 32 A, à 3 pôles, 4 pôles et 5 pôles, pour utilisation industrielle,...
0,31 kg Wandsteckdose mit Schalter 3- und 4-polig Wandsteckdose ohne Schalter 4-polig GHG 522 24 ca. 1,00 kg Wandsteckdose mit Schalter 4-polig GHG 522 44 ca. 2,15 kg Stecker 4-polig GHG 522 74 ca. 0,60 kg Flanschsteckdose 4-polig GHG 522 84 ca.
Steckvorrichtung 32A, GHG 522 Sicherheitshinweise Verwendung / Eigenschaften Maßangaben in mm X = Befestigungsmaße Die Steckvorrichtungen GHG 522 Die Steckvorrichtungen GHG 522 dienen zur sind nicht für explosions- Stromversorgung von standortvariablen Vor- gefährdete Bereiche geeignet. Ort-Steuerungen, elektrischen Anlagen sowie von beweglichen Maschinen und Antrieben in Umbauten oder Veränderungen an den industriellen Bereichen.
Steckvorrichtung 32A, GHG 522 Öffnen des Gerätes / Andere als die beschriebenen Anwendun- Bild 4 Pos 1 gen sind ohne schriftliche Erklärung der Elektrischer Anschluß Fa. CCH nicht zulässig. Pos 3 Beim Betrieb sind die in der Betriebsanlei- Beim Betrieb sind die in der Betriebsanlei- Beim Betrieb sind die in der Betriebsanlei- Beim Betrieb sind die in der Betriebsanlei- Beim Betrieb sind die in der Betriebsanlei-...
Steckvorrichtung 32A, GHG 522 Kabel- und Inbetriebnahme Bild 9 Pos 1 Pos 3 Pos 4 Leitungseinführungen (KLE); Verschlußstopfen Vor Inbetriebnahme des Betriebsmittels sind die in den einzelnen nationalen Bestimmungen genannten Prüfungen durchzuführen. 6.3.1 Steckvorrichtung: Außerdem ist vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion und Installation des Für bewegliche Leitungen sind T Für bewegliche Leitungen sind T...
Plug and socket system 32A, GHG 522 Safety instructions Use/Properties Dimensions in mm X = fixing dimensions The GHG 522 plugs and sockets The GHG 522 plugs and sockets are used for are not suitable for explosion the power supply of local controls with varying hazardous areas.
Plug and socket system 32A, GHG 522 Opening the device/ For the operation, the instructions stated in Fig. 4 Item 1 section 7 of the operating instructions will Electrical connection have to be observed. Item 3 The electrical connection of the device may In the open air, the plugs must be kept with only be carried out by skilled staff.
All vacant metric CEAG cable entries shall be closed with the certified blanking plug for Code for voltage and No. of poles If during servicing, repairs prove to be metric cable entries.
Fiches et prises de 32A, GHG 522 Caracteristiques techniques Dimensions en mm X = dimensions de fixation Fiche et prise GHG 522 Fiche et prise GHG 522 Fiche et prise GHG 522 Fiche et prise GHG 522 Fiche et prise GHG 522 Tension nominale 3 pôles jusqu’à...
Fiches et prises de 32A, GHG 522 Consignes de sécurité Utilisation/Propriétés Dimensions en mm X = dimensions de fixation Les fiches et prises du type GHG Les fiches et prises GHG 522 servent à 522 ne doivent pas être utilisées l’alimentation en courant de réglages en atmosphére explosive.
2, comme décrit sous verrouillées par ressort sur le porte-appareil point 6.2. CEAG, taille 5, en les poussant latéralement dans la rainure de guidage du côté gauche du porte- Fig. 8: Enfin, l’insert de commutation pos. 2 appareil.
Réparation / Remise en état Toutes les entrées de câble métriques Des réparations ne doivent être exécutées CEAG non utilisées doivent être fermées Codage de la tension et du nombre de qu’à l’aide de pièces de rechange d’origine pôles selon CEI avec un bouchon de fermeture pour des entrées de câble métriques.