Publicité

Liens rapides

Pour l'utilisateur
Notice d'emploi
Éditeur/fabricant
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40   D-42859 Remscheid
Telefon 021 91 18‑0   Telefax 021 91 18‑28 10
info@vaillant.de   www.vaillant.de
Station d'eau potable
aguaFLOW exclusiv
Notice d'emploi
BEfr, CHfr, FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant aguaFLOW exclusiv VPM 20/25/2 W

  • Page 1 Notice d’emploi Pour l'utilisateur Notice d’emploi Station d’eau potable aguaFLOW exclusiv BEfr, CHfr, FR Éditeur/fabricant Vaillant GmbH Berghauser Str. 40   D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18‑0   Telefax 021 91 18‑28 10 info@vaillant.de   www.vaillant.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Sécurité..............3 Mises en garde relatives aux opérations ....3 Utilisation conforme ..........3 Consignes générales de sécurité ......3 Marquage CE............4 Remarques relatives à la documentation..5 Notice d’emploi originale ........5 Respect des documents applicables ..... 5 Conservation des documents ........
  • Page 3: Sécurité

    – le respect des notices d’emploi, d’ins- problèmes d’étanchéité tallation et de maintenance de l’appareil ▶ Faites en sorte que les conduites de rac- Vaillant ainsi que des autres composants cordement ne subissent pas de contraintes de l’installation – le respect de toutes les conditions d’ins- mécaniques.
  • Page 4: Marquage Ce

    1 Sécurité 1.3.3 Risques en cas de modifications Marquage CE dans l’environnement immédiat de l’appareil   Toute modification dans l’environnement im- médiat de l’appareil risque de présenter un Le marquage CE atteste que les appareils danger pour la santé ou la vie de l’utilisa- sont conformes aux exigences élémentaires teur ou d’un tiers, mais aussi de provoquer des directives applicables, conformément à...
  • Page 5: Remarques Relatives À La Documentation

    Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la Structure documentation Notice d’emploi originale La présente notice constitue une notice d’emploi originale au sens de la directive sur les machines. Respect des documents applicables ▶ Il est impératif de se conformer à toutes les notices d’em- ploi qui accompagnent les composants de l’installation.
  • Page 6: Utilisation

    4 Utilisation 3.3.3 Protection anti-légionelles Le système DIA vous donne des informations sur l’état de service de la station d’eau potable et peut donc vous aider à La fonction de protection anti-légionelles sert à tuer les remédier aux défauts. germes qui se trouvent dans les conduites d’eau. Si vous appuyez sur une touche du système DIA, le rétroé- clairage de l’écran s’allume.
  • Page 7: Moniteur Système

    Utilisation 4 – Affichage de base vous passez de l’affichage de base à l’écran de réglage de la valeur de consigne pour l’eau chaude – vous annulez la modification de la valeur de réglage – vous accédez au niveau immédiatement supérieur dans le menu.
  • Page 8: Réglage De La Valeur De Consigne Pour L'eau Chaude Et Du Mode De Circulation

    4 Utilisation Réglage de la valeur de consigne pour l’eau Remarque chaude et du mode de circulation Le chemin d’accès qui figure au début des consignes indique comment accéder à la Il est possible de régler la valeur de consigne pour l’eau fonction en question Menu →...
  • Page 9: Messages D'erreur Et De Maintenance

    Messages d’erreur et de maintenance 5 4.6.8 Réglage de la date, de l’heure et du Code d’er- Texte en Signification passage à l’heure d’été/d’hiver reur clair 1284 Sonde cap- La sonde de température T4 est Remarque teur T4 er- défectueuse. Il n’est possible de régler la date, l’heure et le reur passage automatique à...
  • Page 10: Maintenance

    Pour: Belgique, Vaillant Filtre de l’arrivée Adressez-vous à votre d’eau froide en- installateur spécialisé. La période de garantie des produits Vaillant s’élève à 2 ans crassé. omnium contre tous les défauts de matériaux et les défauts Il n’y a pas Mécanismes d’iso- Vérifiez tous les méca-...
  • Page 11: Service Après-Vente

    émises par Vaillant. Les produits Vaillant peuvent faire l’objet d’une garantie commerciale particulière dont les conditions sont définies dans une documentation spécifique le cas échéant.
  • Page 12 0020160759_01   25.06.2014 N.V. Vaillant S.A. Golden Hopestraat 15   B-1620 Drogenbos Tel. 02 334 93 00   Fax 02 334 93 19 Kundendienst 02 334 93 52   Service après-vente 02 334 93 52 Klantendienst 02 334 93 52 info@vaillant.be   www.vaillant.be Vaillant Sàrl Rte du Bugnon 43   CH-1752 Villars-sur-Glâne Tél. 026 409 72‑10   Fax 026 409 72‑14 Service après-vente tél.

Table des Matières