Swissvoice ePure Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ePure:

Publicité

ePure
Téléphone sans fil analogique (DECT)
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Swissvoice ePure

  • Page 1 Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d’emploi...
  • Page 2 Bienvenue chez Swissvoice ePure est un téléphone sans fil à raccorder au réseau téléphonique analogique. La technologie numérique au standard international DECT (GAP) vous garantit une excel- lente qualité vocale. Vous pouvez exploiter jusqu’à 5 combinés sur une base et passer des communications internes gratuites entre ces mobiles.
  • Page 3: Table Des Matières

    Régler la date / l’heure Régler la langue Téléphoner Verrouillage du clavier Répétition de la numérotation Exploitation sur installation téléphonique Paging – rechercher un combiné égaré Répertoire Mémoire directe Liste d'appels Extension de ePure Téléphoner à plusieurs Réglages personnalisés Réglages avancés Annexe ePure...
  • Page 4: Touches Et Affichage

    Touches et affichage Combiné 1 Ecouteur 2 Ecran 3 Touche de répétition BIS 4 Touche menu 5 Touche « Raccrocher » / Retour en mode veille 6 Touche de prise de ligne 7 Chiffre 1 : Touche Espace 8 Touches numériques 9 Touche étoile...
  • Page 5: Affichages Du Combiné

    Affichages du combiné Etat de charge de la batterie. Le symbole clignote lorsque la batterie est déchargée. 12:03 Heure. Appel en cours. Liste d'appels. Le symbole clignote lorsque vous avez de nouveaux appels dans la liste. Répertoire. Faire défiler une liste/un menu vers le haut/le bas.
  • Page 6: Informations Sur L'utilisation Des Accumulateurs

    Informations sur l’utilisation des accumulateurs N’utilisez que l’accumulateur d’origine (Li-Ion 3.7 V / 550 mAh) ainsi que l’adaptateur secteur d’origine (7.5 VDC, 300mA). Seule la capacité minimale spécifiée pour les accumulateurs garantit l’autonomie du combiné indiquée (150 h en veille / 10 h en conversation) et les temps de charge décrits.
  • Page 7: Raccorder Le Téléphone

    Raccorder le téléphone Prise pour l'adaptateur Prise pour le cordon secteur téléphonique • Pour pouvoir mettre votre téléphone en service, vous devez brancher le cordon téléphonique et l’adaptateur secteur. • A la livraison l'accumulateur n'est pas encore chargé. •...
  • Page 8: Téléphoner

    Téléphoner • Composez le numéro désiré sur le pavé numérique. • Appuyez sur la touche de prise de ligne Mettre fin à la communication Appuyez sur la touche « Raccrocher ». Accepter un appel • Le numéro de l’appelant s’affiche sur l’écran du combiné lors d'un appel entrant.
  • Page 9: Verrouillage Du Clavier

    π/† Sélectionnez Régl. réveil à l'aide de la touche de navigation • et validez avec OK. • Sélectionnez la fonction d'alarme désirée (p.ex. Ts les jours), entrez l'heure désirée et validez avec OK. Régler la mélodie d'alarme , sélectionnez Horl./Réveil à l'aide de la touche de •...
  • Page 10: Exploitation Sur Installation Téléphonique

    Exploitation sur installation téléphonique Votre téléphone a été conçu pour être raccordé au réseau téléphonique analogique et peut être exploité avec une installation téléphonique qui prend en charge la numé- rotation par fréquences vocales et la signalisation Flash. Vous pouvez entrer la touche R (nécessité...
  • Page 11: Mémoire Directe

    • Appuyez sur la touche de prise de ligne . Le numéro est composé. Dans le menu répertoire vous avez également les options suivantes: - Nouv. entrée - Créer une nouvelle entrée. - Voir entrée - Tout suppr. - Mem. directe - Appeler un numéro de mémoire directe.
  • Page 12: Extension De Epure

    A l’état de veille, vous voyez le numéro interne de votre combiné sur l’afficheur. Vous pouvez exploiter jusqu’à 5 combinés sur une base. Si vous déclarez votre combiné ePure à une base « étrangère » ou si vous déclarez un combiné « étranger » à votre base ePure (GAP), certaines fonctions seront proba- blement restreintes, voire indisponibles.
  • Page 13: Téléphoner À Plusieurs

    3. Déclarer le combiné supplémentaire à la base principale : , sélectionnez Rég. avancés et validez avec OK. • Appuyez sur Sélectionnez Déclarer et validez avec OK. • Sélectionnez Décl. base et validez avec OK. • Le combiné affiche BASE 1 2 3 4, choisissez la base principale (1 par défaut).
  • Page 14: Va-Et-Vient /Conférence

    • Appuyez longuement sur la touche 0. • Sélectionnez le numéro du combiné que vous voulez appeler. Appuyez sur la touche « Raccrocher » dès que le correspondant interne répond • pour transférer l'appel. Va-et-vient /conférence Vous êtes en communication externe.
  • Page 15: Réglages Avancés

    Réglages avancés , sélectionnez Rég avancés et validez avec OK. • Appuyez sur π/† • Sélectionnez une fonction avec la touche de navigation et validez avec OK. - Durée flash – Temps flash des fonctionnalités sur le réseau téléphonique analogique.
  • Page 16: Annexe

    Votre ePure n’est donc pas défectueux. Plusieurs raisons peuvent être à l’origine de la perturbation de certaines fonctionnalités : •...
  • Page 17: Batteries / Élimination Des Accumulateurs

    Batteries / élimination des accumulateurs La loi impose la collecte spécifique des piles et accumulateurs usagés. Ils ne peuvent être éliminés avec les ordures ménagères. Pour éliminer les batteries/accumulateurs conformez-vous aux prescriptions en vigueur localement. Amenez-les au recyclage. Les batteries/accumulateurs sont recyclés parce qu’ils peuvent contenir du lithium (Li), du nickel-cadmium (Ni-Cd), du plomb (Pb), du cadmium (Cd) ou du mercure (Hg).
  • Page 18: Homologation Et Conformité

    Homologation et conformité Ce téléphone analogique DECT est conforme aux exigences fondamentales de la Directive R&TTE 1999/5/CEE concernant les équipements hertziens et les équipe- ments terminaux de télécommunications et est destiné au raccordement et au fonc- tionnement dans le pays dans lequel il a été commercialisé.
  • Page 19: Warranty Certificate

    Warranty Certificate Warranty Certificate Garantieschein, Bon de garantie, Certificato di garanzia, Garantiebewijs, Takuutodistus, Garantibevis, Garantisedel, Garantibevis, Certificado de Garantía, Talão de garantia device type: (Gerätetyp, type d’appareil, tipo di apparecchio, toesteltype, laitetyyppi, maskintype, apparattyp, apparattype, modelo del aparato, modelo do aparelho): serial number: (Seriennummer, numéro de série, numero di serie, serienummer, sarjanumero, serienummer, serienummer, serienummer, número de serie, número de série):...
  • Page 20 Internet: www.swissvoice.net © Swissvoice SA 2011 20405860fr_ba_e0 SV 20405860...

Table des Matières