A&D AD-4212A-100 Mode D'emploi
A&D AD-4212A-100 Mode D'emploi

A&D AD-4212A-100 Mode D'emploi

Système de pesage de production hautes performances
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AD-4212A/B
AD-4212A-100/200/600/1000
AD-4212B-101/102/201/301
Système de pesage
de production
hautes performances
Mode d'emploi
1WMPD4001448B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour A&D AD-4212A-100

  • Page 1 AD-4212A/B AD-4212A-100/200/600/1000 AD-4212B-101/102/201/301 Système de pesage de production hautes performances Mode d’emploi 1WMPD4001448B...
  • Page 2 © 2008 A&D Company Ltd. All rights reserved. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, ou traduite, quelque soit la forme ou le moyen, sans l’autorisation écrite de A&D Company Ltd. Le contenu de ce manuel et les spécifications des instruments couverts par ce manuel sont sujets à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES ........................1 1. INTRODUCTION..........................3 1-1 Caractéristiques..........................3 1-2 Conformité ............................4 2. DEBALLAGE DE LA BALANCE ..................... 5 2-1 Déballage ............................5 2-2 Installation de la balance ........................7 3. PRECAUTIONS ..........................10 3-1 Avant utilisation..........................
  • Page 4 10. TABLE DE FONCTIONS ......................31 10-1 Structure et accès à la Table de Fonctions..................31 10-2 Affichage et touches ........................32 10-3 Description de la Table de Fonctions....................33 10-4 Fonctions horloge et calendrier ...................... 37 10-5 Fonction comparateur........................39 11.
  • Page 5: Introduction

    être intégrés dans une ligne de production. L’unité de pesage est compacte. Sa largeur est de 80 mm. Haute précision et temps de réponse rapide Temps de stabilisation Modèle Portée Précision AD-4212A-100 110 g 0,1 mg 1,1 à 1,3 secondes AD-4212A-200 210 g 0,8 à 1,0 seconde...
  • Page 6: Conformité

    facile car il suffit de les rappeler de mémoire. Protection contre les projections d’eau et la poussière (étanchéité niveau IP54) Fonctions horloge et calendrier permettant par exemple d’horodater les pesées. Tickets BPL/BPF pouvant être émis via l’interface RS-232C. Carte de référence rapide pouvant servir de pense bête. Logiciel WinCT (Windows Communication Tools) permettant une communication aisée avec un ordinateur MS Window.
  • Page 7: Deballage De La Balance

    2. DEBALLAGE DE LA BALANCE 2-1 Déballage Cette balance est un instrument de précision. La déballer avec précaution. Gardez l’emballage pour un éventuel transport futur de la balance. Le contenu de la livraison dépend du modèle de la balance. Voir les illustrations pour vous assurer que votre balance est complète.
  • Page 8: Accessoires

    (3 par fixation) Adaptateur secteur Connecteur DB25 (correspond à la prise DB25 de l’indicateur) Label Poids d’étalonnage: Référence Poids AD-4212A-100 AD-4212B-101/102 AD-4212A-200 100g AD-4212B-201/301 AD-4212A-600/1000 200g Remarques La méthode pour attacher les fixations de montage est donnée au chapitre « 26.
  • Page 9: Installation De La Balance

    2. Référez vous au chapitre « 2-1 Déballage » pour monter sur l’unité de pesage : la protection anti poussière, le pare vent (AD-4212B-101/102 seulement), le support plateau et le plateau. Installation du pare-vent • Balances AD-4212A-100/200 et AD-4212B Placez le pare vent de manière à ce qu’il s’adapte sur la protection anti-poussières. • AD-4212A-600/1000 Suivez la procédure suivante pour installer le pare vent :...
  • Page 10 Arrière de l’unité de pesage Flèche au dessus Numéro de série Vérifiez que l’indicateur, et le câble portent le même numéro de série. Câble de connexion Arrière de l’indicateur Comment déconnecter le câble de l’unité de pesage Faites coulisser le manchon du connecteur dans la direction de la flèche pour débloquer puis tirer doucement sur le connecter pour l’extraire de la prise.
  • Page 11 Programmez la vitesse de pesée en fonction des conditions environnementales. 8. Une fois que la balance est installée, calibrez la balance en utilisant le poids de calibrage fournit avec la balance. Pour plus de détails, cf. Chapitre « 8. Calibrage ». 9.
  • Page 12: Precautions

    3. PRECAUTIONS Pour des performances optimales de la balance et l’obtention de pesée précises, notez les points suivants: 3-1 Avant utilisation Placez la balance dans un environnement où la température et l’humidité ne sont pas excessives. La meilleure température de fonctionnement est d’environ 20ºC/68ºF pour 50% d’humidité...
  • Page 13: Intégration De La Balance Dans Un Système Global

    3-2 Intégration de la balance dans un système global Les balances des séries AD-4212A/B dont des instruments de précision. Si vous envisagez de l’intégrer dans un système global (par exemple, cellule de fabrication robotisée) il est important de considérer les sources possibles de perturbations, afin d’éviter erreurs et pesées instables. Ces sources de perturbations potentielles sont notamment : électricité...
  • Page 14 Si le récipient contenant l’échantillon est constitué de matériaux sujets à l’électricité statique, tel le plastique Recouvrez l’extérieur du récipient avec du métal, par exemple du papier aluminium Appliquez un agent anti-statique sur le récipient. Si vous utilisez un pare-vent en plastique Appliquez un agent anti-statique sur le pare-vent.
  • Page 15: Pendant Utilisation

    Ne faites pas vos pesées là où la balance pourrait être exposée directement à la lumière solaire. Des erreurs pourraient apparaître dues à des changements soudains de températures ou à des courants d’airs. Dans les lieux ou l’influence des vibrations est importante comme par exemple : (1) Sur des sols instables, (2) Dans les étages d’un bâtiment, (3) Au milieu d’une pièce, loin des murs et piliers, (4) dans certaines structures anti sismiques, (5) à...
  • Page 16: Après Utilisation

    3-4 Après utilisation Evitez les chocs sur la balance. Calibrez votre balance de manière périodique avec un poids d’étalonnage. Ne démontez pas votre balance. Contactez le représentant / vendeur local de A&D si votre balance nécessite un service de maintenance ou une réparation. N’utilisez pas de solvants organiques pour nettoyer la balance.
  • Page 17: Symboles De L'afficheur Et Touches

    4. SYMBOLES DE L’AFFICHEUR ET TOUCHES Utilisation des touches Les touches permettent de configurer et commander la balance. 2 types d’action sur une touche: « Appuyez et relâchez immédiatement une touche » / « appuyer sur la touche » « Appuyez et maintenez enfoncée une touche » Symboles de l’affichage : Affichage des données en mémoire, ou encore…...
  • Page 18 Chaque touche lorsqu’elle est enfoncée ou enfoncée et maintenue, fonctionne comme suit: Touche Lorsque enfoncée Lorsque enfoncée et maintenue Allume et éteint l’affichage. L’indicateur de « stand-by » est allumé quand l’affichage est éteint. Le mode pesage est disponible lorsque l’affichage est allumé. Cette touche est toujours disponible.
  • Page 19: Unites De Mesure

    5. UNITES DE MESURE 5-1 Unités Avec la balance des séries AD-4212A/B, les unités de poids suivantes et les modes de pesée suivants sont disponibles: P c t O Z t d w t Mode comptage Mode % Unité programmable (AD-4212A uniquement) Une unité...
  • Page 20 La table ci-dessous indique la portée (capacité maximum de pesage) et la précision affichée de chaque modèle. AD-4212A-100 AD-4212A-200 AD-4212A-600 AD-4212A-1000 Unité Portée Précision Portée Précision Portée Précision Portée Précision affichée affichée affichée affichée Gramme 0,0001 0,001 0,001 1100 0,001...
  • Page 21 AD-4212B-102 AD-4212B-201 AD-4212B-301 Unité Portée Précision Portée Précision Portée Précision affichée affichée affichée Gramme 0,00001 0,0001 0,0001 Milligramme 110000 0,01 210000 310000 Ounce (Avoir) 3,88 0,000001 7,40 0,00001 10,93 0,00001 Once Troy 3,53 0,000001 6,75 0,00001 9,96 0,00001 Carat métrique 0,0001 1050 0,001...
  • Page 22: Changer L'unité De Mesure

    5-2 Changer l’unité de mesure Les unités ou les modes peuvent être sélectionnés et mémorisés dans la Table de Fonctions. Sélectionnez une unité ou un mode comme suit: 1 Enfoncez et maintenez appuyée la touche SAMPLE jusqu’à ce que ba5fnc de la Table de Fonctions soit affiché...
  • Page 23: Pesage

    6. PESAGE 6-1 Fonctionnement de base (Mode Gramme) 1 Branchez l’adaptateur secteur. (Affichage version firmware) 2 Appuyez sur la touche ON:OFF pour passer en mode pesage (La position du séparateur décimal dépend du modèle de la balance.) Remarques La fonction « auto display-ON » permet de passer en mode pesage automatiquement dés que la balance est (Affichage mise sous tension (Cf.
  • Page 24: Fonction « Smart Range » (Double Plage)

    Le digit de plus haute précision peut être activé automatiquement ou inhibé à la mise sous tension (Table de Fonctions: ba5fnc rng ba5fnc rng ba5fnc rng ba5fnc rng ) Pour plus de détails, cf. chapitre « 10. Table de Fonctions ». Les résultats de pesées peuvent être sauvegardés en mémoire.
  • Page 25: Ajustement De La Vitesse De Pesee

    7. AJUSTEMENT DE LA VITESSE DE PESEE La vitesse de pesée peut être choisie parmi 3 afin de minimiser l’influence des conditions environnementales comme les courants d’air et les vibrations sur le lieu d’utilisation de la balance. Indicateur de vitesse de pesage Indicateur Paramètre Vitesse Stabilité...
  • Page 26: Calibrage

    (conforme OIML, Classe E2 ou équivalent) est fourni avec la balance en standard. Modèle Poids d’étalonnage recommandés Plage ajustable Poids de calibrage fourni AD-4212A-100 20 g, 50 g, 100 g -15,0 mg à +15,9 mg 50 g AD-4212A-200 20 g, 50 g, 100 g, 200 g 100 g...
  • Page 27: Affichage

    Le poids d’étalonnage en caractère gras: correspond à la valeur par défaut en configuration usine de la balance Le poids d’étalonnage peut être ajusté dans la plage susmentionnée. Affichage Cet indicateur signifie que la balance est en train de réaliser un calibrage.
  • Page 28 jusqu’à 5 chiffres après la virgule. RE-ZERO Pour sélectionner le poids d’étalonnage ou ajuster la valeur. PRINT Pour sauvegarder la configuration en mémoire non volatile (donc préservée même si l’adaptateur secteur est enlevé). Pour annuler l’opération en cours, et retourner à Cal Page précédente Remarque Pour plus de détails à...
  • Page 29: Test De Calibrage / Etalonnage

    8-2 Test de calibrage / Etalonnage Le test de calibrage permet de vérifier la précision de pesage en utilisant un poids d’étalonnage. Le résultat peut être envoyé via une interface de sortie vers une imprimante ou un PC, pour des raisons de traçabilité.
  • Page 30 RE-ZERO Pour sélectionner le poids d’étalonnage ou ajuster la valeur. PRINT Pour sauvegarder la configuration en mémoire non volatile (donc préservée même si l’adaptateur secteur est enlevé). Pour annuler l’opération en cours, et retourner à Cal Remarque Page précédente Pour plus de détails à propos des poids d’étalonnage et des valeurs ajustables, cf.
  • Page 31: Verrous De Protection, Initialization

    9. VERROUS DE PROTECTION, INITIALIZATION 9-1 Permission ou inhibition La balance maintient en mémoire non volatile certains paramètres qui ne doivent pas être changés de manière non intentionnelle (Par exemple : données de calibrage permettant un pesage précis, paramétrages d’adaptation aux conditions environnementales, configuration de l’interface RS-232C). Des verrous logiciels protègent ces paramètres de configuration.
  • Page 32: Rappel De La Configuration Usine

    PRINT Pour mémoriser les verrous et retourner au mode pesage. Pour annuler l’opération en cours et retourner au mode pesage. 9-2 Rappel de la configuration usine Cette fonction ré-initialise les paramètres suivants à leur configuration «sortie d’usine» : Données de calibrage Table de Fonctions Valeurs des limites supérieure et inférieure Valeurs du poids unitaire (mode comptage) et du poids de référence 100% (mode...
  • Page 33: Table De Fonctions

    10. TABLE DE FONCTIONS La Table de Fonctions sauvegarde en mémoire non volatile les paramètres de fonctionnement de la balance. 10-1 Structure et accès à la Table de Fonctions La Table de Fonctions est organisée en 2 niveaux. Le 1 niveau est contient les «...
  • Page 34: Affichage Et Touches

    10-2 Affichage et touches Ecran/Touches Description Le symbole « » indique que le paramètre affiché est actif. En mode pesage, maintenez cette touche pressée pour accéder à la Table de Fonctions. Permet de plus de naviguer parmi les « rubriques » et « paramètres » de la Table de Fonctions.
  • Page 35: Description De La Table De Fonctions

    10-3 Description de la Table de Fonctions Rubriques Paramètres et valeurs Description Pesage rapide, résultat sensible FAST Cond MID. Condition Pesage lent, résultat stable SLOW L’indicateur de stabilité s’allume Stable quand variation ±1 digit 5t- - - - b b b b Largeur de lorsque les fluctuations bande de stabilité...
  • Page 36 Rubriques Paramètres et valeurs Description Cp-t Sortie de comparateur contact 3 Seules les balances de la série Cpout Sortie Paramétrage de la niveaux AD-4212B ayant les 2 types de relais du comparateur possèdent cette sortie de Sortie de comparateur contact 5 comparateur rubrique et ce paramétre comparateur...
  • Page 37 *2 Ce paramétre n’est pas affiché pour les balances de la série AD-4212B si l’option sortie BCD (OP-01) est installée. *3 Balances de la série AD-4212A: si l’option OP-04 est installée Balances de la série AD-4212B: si le paramétre « Cp-t » est mis à « 1 » Rubriques Paramètres et valeurs Description...
  • Page 38 Rubriques Paramètres et valeurs Description 600 bps 1200 bps 2400 bps Débit en bauds 4800 bps 9600 bps 19200 bps btpr 7 bits, pair Interface Bit de données, 7 bits, impair série bit de parité 8 bits, aucun Crlf CR: code ASCII 0Dh CR LF Cette rubrique LF: code ASCII 0Ah...
  • Page 39: Fonctions Horloge Et Calendrier

    10-4 Fonctions horloge et calendrier La balance dispose d’une horloge et d’un calendrier interne. Lorsque le paramètre « sortie BPL (info) » est mis à « 1 » ou « 2 » et que « Envoi date/heure (5-td) » est mis à « 1 », « 2 » ou « 3 », alors la date et l’heure sont ajoutées aux données transmises afin de les horodater.
  • Page 40 Pour confirmer la date La date actuellement programmée est affichée à l’écran avec tous les caractères qui clignotent. Pour changer l’ordre d’affichage de l’année (y), du mois (n) et du jour (d), appuyez sur la touche MODE. La date sera transmise dans l’ordre ainsi spécifié. Si la date est correcte et que vous avez terminé, appuyez sur la touche CAL et allez à...
  • Page 41: Fonction Comparateur

    maintenue tant que la balance reste connectée au secteur. La balance continuera à fonctionner correctement. 10-5 Fonction comparateur Suivant son modèle et ses options, la balance peut effectuer des comparaisons avec 3 ou 5 niveaux. Les balances de la série AD-4212A: Sortie de comparateur sur 3 niveaux (standard), ou 5 niveaux si l’option OP-04 est installée.
  • Page 42: Résultats Des Comparaisons 5 Niveaux

    OK allumé ouvert fermé ouvert LO allumé ouvert ouvert fermé Résultats des comparaisons 5 niveaux Donnée de pesée H H (si donnée de pesée > limite haute secondaire) Limite haute secondaire H I (si limite haute < donnée de pesée limite haute secondaire) ≦...
  • Page 43 SAMPLE Pour choisir le chiffre dont changer la valeur. RE-ZERO Pour changer la valeur du chiffre sélectionné. MODE Pour changer la polarité. PRINT Pour sauvegarder le nouveau paramétrage et aller à l’étape 5. Pour annuler le nouveau paramétrage et aller à l’étape 5. 5 Répétez les étapes 2-4 pour changer les valeurs des différentes limites comme nécessaire.
  • Page 44 Cas des comparaisons 5 niveaux Mode pesage Comparaison OK Valeur de la limite haute secondaire clignote Après un moment Valeur de la limite haute illuminé Après un moment Valeur de la limite basse illuminé Après un moment Valeur de la limite basse secondaire clignote Après un moment...
  • Page 45 Résultats de comparaison (Cp-r) » à « 1 » dans la Table de Fonctions. ST, H H , 110.0000 HH (Si l’option OP-04 est installée avec votre AD-4212A) ST, HI, +090.0000 ST, OK, +070.0000 ST, LO, +050.0000 ST, LL,+030.0000 LL (Si l’option OP-04 est installée avec votre AD-4212A.) ST, - -,+000.0000 Pas de comparaison si pesée instable ou proche de zéro représente un espace (20h)
  • Page 46: Numero Id Et Rapport Bpl

    11. NUMERO ID ET RAPPORT BPL Le numéro ID est utilisé pour identifier la balance dans le cadre d’une approche conforme Bonne Pratique de Laboratoire (BPL). Le numéro ID est sauvegardé en mémoire non volatile et peut donc être maintenu même si l’adaptateur secteur n’est pas branché.
  • Page 47: Rapport Bpl

    11-2 Rapport BPL Positionnez les paramètres suivants pour sortir le rapport. Cas imprimante AD-8121B. Pour imprimer le rapport, configurez le paramètre « sortie BPL ( info ) » à « 1 » et utilisez le mode MODE 3 de l’imprimante AD-8121B. Pour plus de détails sur l’usage de cette imprimante, cf.
  • Page 48: Rapport De Test De Calibrage (Avec Un Poids D'étalonnage Externe)

    Rapport de test de calibrage (avec un poids d’étalonnage externe) (Note : Un « test de calibrage » [= étalonnage] ne réalise pas un « calibrage » [ajustage].) Cas paramétrage « info 1 »: Cas paramétrage « info 2 »: Format général Format AD-8121 Nom fabricant...
  • Page 49: Données De Pesage

    « Bloc entête » et « bloc fin » Quand les données de pesées sont enregistrées comme données BPL, un « Bloc entête» est inséré au début et un « Bloc fin» est ajouté à la fin du groupe de données listées dans le rapport BPL. Remarques Pour émettre un rapport avec une imprimante AD-8121B , utilisez le MODE 3 de l’imprimante AD-8121B.
  • Page 50: Mode Comptage (Pc)

    à chaque pesée, le poids moyen des pièces. Remarques Le poids unitaire doit être de 1 mg ou plus (cas AD-4212A-100, et série AD-4212B) ou 10 mg ou plus (cas AD-4212A-200/600/1000). Si le poids unitaire varie d’une pièce à l’autre de manière importante, alors une erreur de comptage peut se produire.
  • Page 51: Mode Comptage

    6 Attendez que l’indicateur de stabilisation apparaisse à l’écran. Appuyez sur la touche PRINT pour calculer et mémoriser le poids unitaire. La balance affiche 25 pC (Mode Comptage) et est réglée pour compter des échantillons avec ce poids unitaire. (Le poids unitaire reste mémorisé, même si l’adaptateur secteur est déconnecté.
  • Page 52 transparente pour l’utilisateur, la taille de l’échantillon de référence, et ainsi obtenir un poids unitaire encore plus précis. Les erreurs s’en trouvent minimisées Ajoutez quelques pièces supplémentaires sur le plateau. L’indicateur de traitement s’allume. (L’indicateur de traitement n’apparaît pas en cas de surcharge). Essayez d’ajouter approximativement le même nombre de pièces que celui déjà...
  • Page 53: Mode Pourcentatge (Pct)

    13. MODE POURCENTATGE (Pct) Ce mode affiche la valeur du poids en pourcentage, comparativement à un poids de référence représentant 100%. Il est utilisé en pesage de contrôle, ou pour du dosage / remplissage avec une valeur cible, par exemple. Sélectionner le mode pourcentage ( Unit ) «...
  • Page 54: Pesée En Pourcentage

    Pesée en pourcentage 7 Placez sur le plateau un échantillon à comparer avec le poids de référence. Le pourcentage affiché est basé sur la masse de référence 100%. Si vous appuyez sur la touche PRINT lorsque la pesée est stable, alors le résultat de la pesée sera envoyé, via l’interface RS-232C, à...
  • Page 55: Memoire De Donnees

    14. MEMOIRE DE DONNEES Cette fonction mémoire de données permet de sauvegarder des résultats de pesées et de calibrage afin de pouvoir plus tard les afficher ou les sortir via une interface externe. Elle peut aussi stocker des limites haute et basse de comparateur ainsi que des poids unitaires pour usage ultérieur lorsque nécessaire.
  • Page 56: Mémoire Pour Les Résultats De Pesées

    Résultats de pesées avec date et heure Données de calibrage ou de test de calibrage Valeurs des limites hautes et basses 3 Appuyez sur la touche PRINT pour supprimer toutes les données en mémoire. 4 La balance affiche end et retourne en mode pesage. 14-2 Mémoire pour les résultats de pesées La fonction mémoire de données peut sauvegarder jusqu’à...
  • Page 57: Configurations De La Table De Fonctions

    (Exemple d’affichage : balances de la série AD-4212A) Quantité de données en mémoire Alors qu’une pesée en cours est affichée Mémoire pleine Mémorisation périodique active N° mémoire de la Alors qu’une donnée donnée affichée venant de mémoire est affichée Attention Lorsque les résultats de pesées sont en cours de sauvegarde en mémoire, alors ils ne peuvent être envoyés à...
  • Page 58: Supprimer Toutes Les Données En Mémoire En Une Fois

    1 Enfoncez et maintenez appuyée la touche PRINT jusqu’à ce que reCall soit affiché à l’écran, puis relâchez la touche. 2 Appuyez sur la touche PRINT pour passer en more rappel des données. Vous pouvez rappeler toutes les données en mémoire avec les touches suivantes : RE-ZERO Pour passer au prochain jeu de données.
  • Page 59: Mémoire Données De Calibrage Et De Test De Calibrage

    14-3 Mémoire données de calibrage et de test de calibrage Les données de calibrage (quand et comment il a été réalisé) et de test de calibrage peuvent être sauvegardées en mémoire. Toutes les données en mémoire peuvent être transmises en une fois vers une imprimante ou un ordinateur.
  • Page 60: Mémoire Poids Unitaires Du Mode Comptage

    5 Appuyez sur la touche PRINT pour supprimer toutes les données en mémoire en une fois 6 La balance affiche out quand toutes les données ont été supprimées. Appuyez sur la touche CAL pour retourner au mode pesage. 14-4 Mémoire poids unitaires du mode comptage La fonction mémoire de données peut sauvegarder jusqu’à...
  • Page 61: Mémoire Limites Haute Et Basse Du Comparateur

    14-5 Mémoire limites haute et basse du comparateur Les limites haute et basse de programmation du comparateur peuvent être sélectionnées facilement en appuyant sur la touche MODE. La capacité de stockage pour les comparaisons 3 niveaux est de 20 jeux de limites haute et basse (numéros de code C01-C20).
  • Page 62: Saisie Des Valeurs Des Limites Haute Et Basse (Comparateur 3 Niveaux)

    Saisie des valeurs des limites haute et basse (comparateur 3 niveaux) Code des limites haute / basse 1 Exemple d’affichage en mode pesage. 2 Enfoncez et maintenez appuyée la touche PRINT jusqu’à ce que la balance passe dans le mode de saisie des valeurs des limites haute et basse comme indiqué ci-dessous. Exemple d’affichage La valeur de la limite haute de la mémoire code est affichée à...
  • Page 63: Basculer Les Limites Hautes Et Basse (Comparateur 3-Niveaux)

    Basculer les limites hautes et basse (comparateur 3-niveaux) 1 Exemple d’affichage en mode pesage. Code des limites haute / basse 2 Appuyez sur la touche MODE pour choisir le code des limites Mode pesage haute / basse. Code C01 Valeur limite haute Code C01 Valeur limite basse Code C02...
  • Page 64: Unite Programmable (Ad-4212A Seul)

    à l’écran et la balance retourne au mode de configuration du coefficient, demandant de renseigner une valeur appropriée. Un coefficient de 1 a été programmé par défaut en usine. Modèle Coefficient minimum Coefficient maximum AD-4212A-100 10000 0.000001 AD-4212A-200/600/1000 1000 Procédure 1 Enfoncez et maintenez appuyée la touche SAMPLE jusqu’à...
  • Page 65 Sélection de l’unité programmable ( 6 La balance affiche Unit . Appuyez sur la touche PRINT pour passer en mode sélection de l’unité. Choisissez l’unité programmable ( ) comme décrit au chapître « 5-2 Changer l’unité de mesure ». 7 Appuyez sur la touche CAL pour sortir de la fonction de paramétrage de l’unité programmable et retourner au mode pesage Utilisation de la fonction unité...
  • Page 66: Specifications

    OP-08 Interface Ethernet (Pas disponible si RS-232C et sortie relais de comparateur sont utilisées) OP-19 Pare-vent acier inoxydable (fourni en standard avec AD-4212A-100 ) OP-20 Pied ajustable en métal Un seul câble d’extension peut être utilisé. La distance maximum entre l’unité de pesage...
  • Page 67 et l’afficheur est de 5 m (câble de connexion de 2 m + câble d’extension de 3 m). AD-4212B-101 AD-4212B-102 AD-4212B-201 AD-4212B-301 Portée 110 g / 31 g*1 110 g 210 g 310 g 110,0084 g / Affichage maximum 110,0084 g 210,0084 g 310.0084 g 31,00009 g*1...
  • Page 68: Dimensions Externes

    (Vue de dessous) Identique pour tous les modèles Screw part M6XP0.75 (98) Depth 20mm Unité de pesage AD-4212A-100/200 AD-4212B-101/102 AD-4212B-201/301 Hauteur jusqu’au support Hauteur jusqu’au support Height up to the pan boss Height up to the pan boss de base du plateau de base du plateau ~...
  • Page 69 Unité: mm AD-4212A-600/1000 Hauteur jusqu’au support Height up to the pan boss de base du plateau Ajustable * Adjustable range (98) Unité de pesage avec les 2 fixations de montage en dessous (90) Unité: mm...
  • Page 70: Options

    18. OPTIONS AD-8121B Printer Imprimante compacte matricielle Fonctions statistiques, horloge, date, impression par intervalle, impression graphique, mode transfert direct « dump » 5 x 7 points, 16 caractères par ligne Papier d’impression (AX-PP143, 45 (Largeur) x 50 (L) mm, ø65 mm) Adaptateur secteur ou piles.
  • Page 71 Lorsque vous construisez un système intégré, nous recommandons l’usage de l’interface Ethernet (OP-08). OP-19: Pare-vent en acier inoxydable Fourni en standard avec les balances de la série AD-4212B et le modèle AD-4212A-100 Vendu séparément comme option (OP-19) pour les autres modèles OP-20: Pied ajustable en métal Vous pouvez retirer la partie plate de la vis.
  • Page 72: Terminologie

    19. TERMINOLOGIE Valeur stable : La donnée de pesée qui apparaît à l’affichage lorsque l’indicateur de stabilité est allumé. Environnement : Conditions d’ambiance telles que vibrations, courants d’air, température, électricité statique ou champs magnétiques qui peuvent affecter les opérations de pesage. Sauvegarde Opération consistant à...
  • Page 73: Memo

    MEMO...
  • Page 74: Memo

    MEMO...

Table des Matières