Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel utilisateur de l'afficheur tactile couleur
S.A.S. CRISTEC
31 rue Marcel Paul - Z.I. Kerdroniou Est
29000 QUIMPER - FRANCE
E-mail:
info@cristec.fr
https://www.cristec.fr
Afficheur intégré
Integrated display
User manual for Tactile colour display
HPO BATTERY CHARGERS
Afficheur déporté
Remote display
HPO-DISPLAY-R-B

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cristec HPO-DISPLAY-R-B

  • Page 1 Afficheur déporté Remote display Afficheur intégré Integrated display Manuel utilisateur de l’afficheur tactile couleur User manual for Tactile colour display HPO BATTERY CHARGERS S.A.S. CRISTEC 31 rue Marcel Paul - Z.I. Kerdroniou Est 29000 QUIMPER - FRANCE E-mail: info@cristec.fr https://www.cristec.fr HPO-DISPLAY-R-B...
  • Page 2 Manuel d'utilisation en Français Operating Manual in English Annexe / Appendix...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 INTRODUCTION ................................3 2 PRECAUTIONS – GARANTIE ............................3 ) – ................3 RECAUTIONS ISE EN GARDE DISPOSITIONS RELATIVES A LA SECURITE ................................. 5 ARANTIE 3 FONTIONNEMENT-PRESENTATION-INTERFACES....................5 ............................. 5 RINCIPE DE FONCTIONNEMENT ............................. 5 RESENTATION GENERALE 4 INSTALLATION ................................
  • Page 4: Introduction

    à l'utilisation de l'appareil. Ce document est la propriété de CRISTEC; toutes les informations contenues dans ce document s'appliquent au produit qui l'accompagne. La société se réserve le droit d'en modifier les spécifications sans préavis.
  • Page 5: Disposition Générale

    Disposition générale Avant toute manipulation de l’afficheur déporté, il est impératif de lire attentivement ce manuel. Disposition vis à vis des poussières, du ruissellement et chutes d’eau L'emplacement du chargeur doit être choisi pour éviter toute pénétration d’humidité, de liquide, de sel ou de poussières dans le chargeur.
  • Page 6: Garantie

    12. Les dommages apparents ou cachés occasionnés par les transports et/ou manutention (tout recours doit être adressé au transporteur) Notre garantie ne peut en aucun cas donner lieu à une indemnité. CRISTEC ne peut être tenu pour responsable des dommages dus à l'utilisation du chargeur de batteries.
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Ce paragraphe traite des dispositions relatives à l’installation de l’équipement. L'installation et la première mise en fonctionnement doivent être assurées par un électricien ou un installateur professionnel selon les normes en vigueur (dans le cas des navires de plaisance, se conformer à la norme internationale ISO10133).
  • Page 8: Afficheur Deporte

    FFICHEUR DEPORTE Placer l’afficheur dans un endroit aéré et facilement accessible. La découpe minimale est de 87 x 65 mm. Une carte Micro SD peut être insérée sur le dessus afin de mettre à jour le logiciel de l’afficheur.
  • Page 9: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT ENERAL Deux modes de luminosité sont accessibles : NUIT et JOUR. A tout moment, il est possible de basculer d’un mode à l’autre en pressant le centre de l’écran. Seul le mode JOUR peut être ajusté dans le menu. HARGEUR HORS TENSION Dans ce mode, les trois tensions +BAT E, +BAT 1 et +BAT 2 peuvent être lues.
  • Page 10: Hargeur Sous Tension

    HARGEUR SOUS TENSION 5.3.1 Page principale Le chargeur de batterie démarre automatiquement lorsque le réseau CA est présent. L’afficheur bascule alors sur la page principale présentée ci-dessous. Il est possible de balayer les tensions des voies E, 1 et 2 en pressant [1]. 1 : Voie batterie et nom 2 : Courant de sortie total du chargeur...
  • Page 11: Marche/Arret Chargeur

    5.3.3 MARCHE/ARRET chargeur La sortie du chargeur peut être contrôlée en MARCHE/ARRET en pressant le bouton [3] depuis la page principale. En mode ARRET, le courant de sortie est de 0A; Par conséquent, seules les tensions des batteries sont accessibles. La tension et la fréquence du réseau CA restent accessibles en pressant [4].
  • Page 12: Marche/Arret Boost

    5.4.1 MARCHE/ARRET Boost Paramètres Opération  Boost La fonction BOOST permet une recharge plus rapide des batteries. Cette fonction est temporisée dans le temps et est inhibée automatiquement si la batterie est chargée : arrêt du BOOST pour un courant batterie < 20% du courant nominal du chargeur.
  • Page 13: Configuration En Fonction Du Type De Batteries

    5.4.5 Configuration en fonction du type de batteries Paramètres Opération  Configuration Les chargeurs HPOWER sont équipés de micro-interrupteurs permettant de configurer la charge adaptée au type de batterie et à l’application. Ce réglage est disponible à la page 2 du menu Opération : Quand les micro-interrupteurs du chargeur HPOWER sont réglés comme suit : A= 1, B=1, C=1 et D=1, la configuration peut être effectuée par l’afficheur déporté.
  • Page 14: Parametres Afficheur

    ARAMETRES AFFICHEUR 1 : Luminosité JOUR 2 : Arrêt Automatique 3 : Retour à la page principale 4 : Langage 5 : Réinitialisation paramètres usine La fonction Arrêt Auto permet de réduire la consommation en cas d’utilisation d’une source d’alimentation externe quand le chargeur est hors tension.
  • Page 15: Alarmes

    1 : Version logicielle Primaire (Chargeur de batterie) 2 : Version logicielle Secondaire (Chargeur de batterie) 3 : Retour à la page principale 4 : Modèle du chargeur (ex. 12V – 90A) LARMES 6.3.1 Paramétrage des alarmes 1 : Batt. 1 Bas : Alarme en sous-tension réglable de 8.0V à...
  • Page 16: Alarmes Chargeur

    1 : Auto Start : si le réseau d’entrée AC est présent et que le chargeur est à l’arrêt, cette fonction permet de démarrer automatiquement la charge si une alarme sous-tension batterie se déclenche. 2 : Retour à la page principale 3 : AC High : Alarme réseau CA en surtension réglable jusqu’à...
  • Page 17: Informations Complementaires

    En cas de rupture des fusibles, respecter le calibre et le type de fusible préconisés dans la présente notice. Pour toute autre intervention de réparation, contacter un revendeur ou la société CRISTEC. Toute réparation sans l’accord préalable de CRISTEC entraine une exclusion de garantie.
  • Page 18: Specifications Techniques

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES Afficheur Déporté Dimensions 105 x 75 x 25 mm Découpe pour intégration 87 x 65 mm IP65, ne pas installer à Indice de protection de la face avant l’extérieur Tension d’entrée DC 10-30Vdc Consommation du système depuis une source externe sous 12Vdc* Afficheur à...
  • Page 19 CONTENTS YPO-DISPLAY-R-A 1 INTRODUCTION ................................19 2 PRECAUTIONS – WARRANTY ........................... 19 ) – ..................19 RECAUTIONS WARNING PROVISIONS RELATING TO SAFETY WARRANTY 3 OPERATING-PRESENTATION-INTERFACES ......................21 ..............................21 PERATING PRINCIPLE ............................21 VERVIEW PRESENTATION 4 INSTALLATION ................................22 – .............................
  • Page 20: Introduction

    This document applies to the HPOWER Remote Display compatible with battery chargers from the HPOWER range as well as the display integrated to the HPOWER range. This document is available on our website www.cristec.fr. Refer to sections 5 to 8 only for integrated display.
  • Page 21 Main precaution Before handling the Remote Display, please read carefully this manual. Precautions regarding dust, seepage and falling water The Remote Display should be located so as to prevent penetration of damp, liquid, salt and dust, any of which could cause irreparable damage to the equipment.
  • Page 22: Warranty

    12. Apparent or latent damage sustained during shipment and/or handling (any such claims should be sent to the haulier) Our warranty on no account provides for any form of compensation. CRISTEC shall not be held liable for damage incurred as a result of using the Remote Display.
  • Page 23: Installation

    INSTALLATION This paragraph deals with installation of the equipment. Installation and initial commissioning should be carried out by an electrician or professional installer in accordance with the standards currently in force (for pleasure boats the applicable international standard is ISO10133). a.
  • Page 24: Display Monitor

    ISPLAY MONITOR Place the monitor on a dry place where it is easily accessible. The minimum cut-out is 87 x 65 mm On the top side, a Micro SD-card can be inserted to update the firmware if necessary. OPERATION VERVIEW Brightness can be switched between NIGHT and DAY modes by pressing the centre part of the screen.
  • Page 25: Ac Network On

    NETWORK ON 5.3.1 Main page The battery charger starts up automatically when AC network is present. Consequently, the display shifts to the main page shown below. It is possible to display channel E, 1 and 2 voltages by pressing [1]. 1 : Battery channel and name 2 : Total charger’s output current 3 : Charge status...
  • Page 26: On/Off Charger Output

    5.3.3 ON/OFF charger output Charger output can be switched ON and OFF by pressing ON/OFF charger output [3] onto main page. In OFF mode, output current is 0A and therefore all battery voltages can be read. AC Network voltage and frequency are available by pressing [4]. Press [3] to switch on the charger‘s output.
  • Page 27: On/Off Boost

    5.4.1 ON/OFF Boost Setup Operation  Boost The BOOST function enables a faster charge of the batteries. This function is timed controlled and is automatically switched off when the battery is fully charged : BOOST stops when batteries current < 20% of charger rated current.
  • Page 28: Characteristic

    5.4.5 Characteristic Setup Operation  Characteristic The HPOWER chargers are equipped with DIP switches to configure the charger according to battery type and application. This setting is available in Operation menu second page: When the HPOWER charger DIP switches are set to A=1, B=1, C=1 and D=1, setting can be selected by the remote display itself.
  • Page 29: Display Setup

    ISPLAY SETUP 1 : Brightness Day 2 : Display Auto Off 3 : Home (return to main page) 4 : Language 5 : Reset to Factory Data Auto Off is dedicated to reduce the load when an external power supply is used in order to supervise batteries when AC network is off.
  • Page 30: Alarms Setup

    1 : Primary software version (Battery charger) 2 : Secondary software version (Battery charger) 3 : Home (return to main page) 4 : Charger model (ex. 12V – 90A) LARMS SETUP 6.3.1 Alarms settings 1 : Batt. 1 Low : under voltage alarm can be set from 8.0V to 13.0V (from 16V to 26V for a 24V charger) 2 : Batt.
  • Page 31: Battery Charger Alarms

    1 : Auto Start : if AC is available and charge is OFF, this function automatically starts the charge if a battery low alarm occurs 2 : Home (return to main page) 3 : AC High : overvoltage alarm can be set down to 265V.
  • Page 32: Additional Information

    Disconnect the battery charger from the AC power network and disconnect the batteries before undertaking any repairs. In case of fuses blowing, respect the calibre and type of fuse recommended in this manual. Please contact CRISTEC or their distributor for any other repairs. Any repair without CRISTEC prior agreement entails an exclusion of warranty.
  • Page 33: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Remote Display Dimensions 105 x 75 x 25 mm Cut-out 87 x 65 mm Ingress protection of front side IP65, not for outdoor use DC supply range DC 10-30V System DC consumption @ 12VDC* Display at full brightness 82 mA Display in sleep mode 22 mA...

Ce manuel est également adapté pour:

Hpo

Table des Matières