Télécharger Imprimer la page

Fleurco PJ209 Guide D'installation page 2

Publicité

Please keep this manual and product code number for future reference
and for ordering replacement parts if necessary.
Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures,
et au besoin, la commande de pièces de rechange.
GENERAL INSTRUCTIONS
En
Read this manual carefully and completely
before proceeding.
It is recommended that you wear safety
glasses at all times during the installation.
INSTALLATION OVER CERAMIC TILES
If your shower door is to be installed over
ceramic tiles, the tiles should lay com-
pletely under the wall jamb.
Silicone should be used to seal the gap
where the ceramic tiles meet the fixed panel.
NOTICE
Caulking: no sealant is required inside the
shower, unless otherwise stated.
Some models are equipped with clear
sealing gaskets.
CARE FOR YOUR SHOWER DOOR
Never use scouring powder pads or sharp
instruments on metal pieces or glass pan-
els. An occasional wiping down with a mild
soap diluted in water is all that is needed
to keep the panels and aluminum parts
looking new.
We recommend wiping the glass panels
with a squeegee after each use.
Product specifications are subject to change without notice • Des changements peuvent être apportés au produit sans préavis.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
Lire attentivement et complètement le manuel
d'installation avant de procéder.
Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en
tout temps lors de l'installation.
INSTALLATION SUR LES TUILES EN CÉRAMIQUE
Si votre porte de douche doit être installée sur une bordure
en céramique, le jambage doit reposer complètement sur
cette dernière.
Le calfeutrage doit être appliqué sur le côté extérieur
de la douche où le panneau fixe rencontre la bordure
en céramique.
NOTE
Calfeutrage: aucun scellant n'est nécessaire à l'intérieur
de la douche.
Certains modèles sont dotés de joints d'étanchéité clairs.
L'ENTRETIEN DE VOTRE DOUCHE
Ne jamais utiliser de poudre ou de tampon à récurer, ni
d'instrument tranchant sur les parties en métal ou en verre.
De temps à autre, il suffit de nettoyer la porte avec une
solution d'eau et un détergent doux pour conserver l'aspect
neuf des panneaux de verre et du cadre en aluminium.
Nous recommandons de passer une raclette de douche
sur les panneaux de verre après chaque utilisation.
*
DRILL
1/4" & 1/8" DRILL BITS
MÈCHE 1/4" & 1/8"
PERCEUSE
LEVEL
TAPE MEASURE
NIVEAU
RUBAN À MESURER
Fr
POSSIBLE CONFIGURATIONS / CONFIGURATIONS POSSIBLES
POSSIBLE CONFIGURATIONS / CONFIGURATIONS POSSIBLES
*
*
This configuration illustrated in this manual.
*
Cette configuration est illustrée dans ce manuel.
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS
LONG NOSE LOCKING PLIERS
PINCE SERRE ÉTAU
CUTTING PLIERS
SCREWDRIVER
PINCE COUPANTE
TOURNEVIS
*
Use a ¼" drill bit when drilling into ceramic tiles
*
Utiliser une mèche de ¼" pour percer des tuiles en céramique.
PENCIL
MALLET
BLOCK
BLOC
CRAYON
MAILLET
HACKSAW
SILICONE
SCIE À MÉTAUX
SCELLANT

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pjc3636-11-40Pjc3232-25-40