Télécharger Imprimer la page

Ingebruikname - SLV DEGANO 18 Mode D'emploi

Publicité

Manual de instrucciones PARTE B
Luminaria exterior móvil
1001414 ...15
¡Leer atentamente las instrucciones y guardarlas!
Instrucciones de seguridad para instalación y funcionamiento
¡En caso de omisión, subyace peligro de quemaduras, incendio y
lesiones mortales!
Ni modificar ni transformar el producto.
No fijar nada al producto.
No cubrir el producto.
En caso de sospechar mal funcionamiento, daños o deterioro, poner fuera
de servicio y avisar al distribuidor o a un técnico electricista.
Cerciorarse de que los niños no se hagan daño con el producto.
No mire directamente al foco luminoso.
Otras instrucciones de seguridad =
Utilización acorde a lo previsto
Una luminaria exterior móvil para exteriores con baterías recargables
fijamente montadas.
Poner en funcionamiento exclusivamente sobre una superficie plana,
sólida y segura contra el vuelco.
No exponer a fuerte esfuerzo mecánico ni a gran suciedad.
IP44: Protección contra cuerpos extraños sólidos > Ø 1,0mm - Protección
contra salpicaduras de agua procedentes de todas las direcciones (Solo
con conexión USB cerrada).
Cambio de lámparas
El foco luminoso de esta lámpara solo debe ser sustituido por el
fabricante o un técnico autorizado por este o por una persona igualmente
cualificada.
Cuidados / Almacenamiento
Limpiar regularmente solo el exterior con un paño húmedo (agua).
No limpiar con limpiador de alta presión.
Las siguientes influencias pueden perjudicar el producto: Entorno ácido,
alto contenido de sal en el aire, detergentes, abonos, sales para
carreteras, productos químicos.
Almacenar exclusivamente en lugares secos y limpios.
Lugar de instalación
Téngase en cuenta el tipo de protección IP. Debe encajar con el lugar de
instalación.
Colocar de forma de que no emane peligro alguno del producto (p. ej.
tropiezos).
Puesta en servicio
Las baterías incorporadas están previamente cargadas.
La luminaria puede ponerse en funcionamiento directamente.
Presionando brevemente el interruptor se enciende o apaga la luminaria.
Presionando largamente el interruptor se regula la luminaria.
En caso de batería descargada, la luminaria puede funcionar a través de
la conexión USB.
Observaciones acerca de las baterías
1001414
1001415
2x Li-Ion 3,7V 1800mAh
3x Li-Ion 3,7V 2600mAh
Las baterías van fijamente incorporadas y no deben desmontarse.
Las baterías se cargan a través de la conexión USB.
Cargador USB adecuado: salida 5V / 0,5 – 1A
Durante el proceso de carga se ilumina una lámpara naranja en la zona
inferior de la luminaria. La lámpara se apaga en cuanto se complete la
carga.
En caso de carga prolongada, subyace el riesgo de que se descarguen
las baterías
¡Revisar el buen asiento y correcto funcionamiento!
Istruzioni per l'uso PARTE B
Apparecchio mobile per esterni
1001414 ...15
Leggere e conservare attentamente le istruzioni!
Avvertenze di sicurezza per installazione ed esercizio
In caso di mancata osservanza sussiste il rischio di morte,
combustione e incendio!
Non alterare né modificare il prodotto.
Non fissare nulla al prodotto.
Non coprire il prodotto.
In caso di sospetto di malfunzionamento o danneggiamento, mettere fuori
servizio e contattare il rivenditore o un elettricista.
Sincerarsi che i bambini non danneggino il prodotto.
Non guardare direttamente la sorgente luminosa.
Altre avvertenze di sicurezza =
Utilizzo conforme
Apparecchio mobile per esterni con batterie ricaricabili integrate.
Azionare soltanto su un fondo piano, stabile e non a rischio ribaltamento.
Non esporre a forti sollecitazioni meccaniche o a sporcizia intensa.
IP44: Protezione contro corpi solidi estranei > Ø 1,0mm - Protezione
contro spruzzi d'acqua da tutte le direzioni (Solo con presa USB chiusa).
Sostituzione della lampadina
La sorgente luminosa di questa lampada può essere sostituita
esclusivamente dal produttore, da un tecnico da lui incaricato o da una
persona qualificata equiparabile.
Cura / Conservazione
Pulire solo esternamente a intervalli regolari con un panno leggermente
imbibito di acqua.
Non pulire con idropulitrice.
Le seguenti condizioni potrebbero avere effetti indesiderati sul prodotto:
Ambiente acido, elevato contenuto di sali nell'aria, detergenti, concimi,
sale antigelo, sostanze chimiche.
Conservare solo asciutto e pulito.
Luogo di installazione
Rispettare il grado di protezione IP. Deve essere adeguato al luogo di
installazione.
Installare in modo tale da evitare che il prodotto costituisca un pericolo (ad
es. di inciampare).
Messa in funzione
Le batterie integrate sono precaricate.
L'apparecchio può essere subito messo in funzione.
Premendo brevemente il tasto si accende o spegne l'apparecchio.
Premendo più a lungo si attiva il dimmer dell'apparecchio.
Se la batteria è scarica è possibile azionare l'apparecchio anche tramite la
presa USB.
Indicazioni sulle batterie
1001414
1001415
2x Li-Ion 3,7V 1800mAh
3x Li-Ion 3,7V 2600mAh
Le batterie sono integrate e non devono essere rimosse.
Le batterie si caricano tramite la presa USB.
Caricabatteria USB adatto: uscita 5V / 0,5 – 1A
Durante la carica si accende una spia arancione nella parte bassa
dell'apparecchio. Una volta completata la carica si spegne la spia.
In caso di stoccaggio prolungata potrebbero scaricarsi le batterie.
Controllare la posizione stabile e il funzionamento corretto!
Gebruiksaanwijzing DEEL B
Mobiele buitenlamp
1001414 ...15
Handleiding zorgvuldig lezen en bewaren!
Veiligheidsinstructies voor installatie en gebruik
Niet-naleving kan levens-, verbrandings- en brandgevaar tot gevolg
hebben!
Product niet wijzigen of aanpassen.
Niets aan het product bevestigen.
Product niet afdekken.
Bij het vermoeden van een defect of beschadiging niet meer gebruiken en
contact opnemen met verkooppunt of elektricien.
Zorg ervoor dat kinderen geen schade kunnen oplopen door contact met
het product.
Niet in de lichtbron kijken.
Overige veiligheidsinstructies =
Beoogd gebruik
Mobiele lamp voor buiten met vast ingebouwde, oplaadbare batterijen.
Uitsluitend op een vlakke, stabiele en niet-kantelbare ondergrond
gebruiken.
Niet blootstellen aan hoge mechanische belastingen of sterke vervuiling.
IP44: Bescherming tegen vaste vreemde voorwerpen > Ø 1,0mm -
Bescherming tegen sproeiwater uit alle richtingen (Alleen als de USB-
aansluiting gesloten is).
© 16.07.2018 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
Lichtbronnen vervangen
De lichtbron van deze lamp mag alleen door de fabrikant of een door hem
geautoriseerde service-technicus of een vergelijkbaar geschoolde
persoon worden vervangen.
Verzorging / Opslag
Regelmatig met iets vochtige (water) doek alleen aan de buitenkant
reinigen.
Niet met hogedrukreiniger reinigen.
De volgende factoren kunnen ongewenste effecten op het product
hebben: zure omgeving, hoog zoutgehalte in de lucht, reinigingsmiddelen,
meststoffen, strooizout, chemicaliën.
Alleen droog en schoon bewaren.
Locatie van plaatsing
IP-beschermingsgraad in acht nemen. Deze moet geschikt zijn voor de
locatie van plaatsing.
Zo opstellen dat het product geen gevaar oplevert voor de omgeving (bijv.
struikelgevaar).

Ingebruikname

De ingebouwde batterijen zijn al opgeladen.
De lamp kan meteen in gebruik genomen worden.
Druk de knop kort in om de lamp in of uit te schakelen.
Als u lang op de knop drukt, wordt de lamp gedimd.
Als de accu leeg is, kan de lamp ook via de USB-aansluiting van stroom
voorzien worden.
Aanwijzingen m.b.t. de batterijen
1001414
1001415
2x Li-Ion 3,7V 1800mAh
3x Li-Ion 3,7V 2600mAh
De batterijen zijn vast ingebouwd en mogen niet verwijderd worden.
De batterijen worden via de USB-aansluiting opgeladen.
Geschikte USB-lader: uitgang 5V / 0,5 – 1A
Tijdens het laden brandt het oranje lampje aan de onderkant van de lamp.
Als de batterijen opgeladen zijn, gaat het lampje uit.
De batterijen kunnen langzaam leeg lopen als het product langere tijd niet
wordt gebruikt.
Controleren op stevige bevestiging en correcte werking!

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Degano 35