Laerdal Resusci Anne Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Resusci Anne:

Publicité

Liens rapides

FR
Simulateur
Resusci Anne
Mode d'emploi
www.laerdal.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Laerdal Resusci Anne

  • Page 1 Simulateur Resusci Anne Mode d’emploi www.laerdal.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation prévue Aperçu du système et configuration Éléments inclus Présentation générale Caractéristiques Chargement Panneau d’alimentation Configuration Fixation des jambes Préparation à la simulation Connexion du microphone Remplissage du réservoir d’air Bras de perfusion Lubrification Module intra-osseux tibial Changement d’yeux Utilisation Défibrillation...
  • Page 4: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Le simulateur Resusci Anne (RA Sim) est conçu pour répondre aux besoins spécifiques de formation aux soins d’urgence dans les environnements préhospitaliers et hospitaliers. Le mannequin est optimisé en vue de la formation par la simulation de haute qualité dans un large éventail de scénarios ALS, permettant ainsi de transformer la formation en une...
  • Page 5: Aperçu Du Système Et Configuration

    • Patient Monitor Pour activer les scénarios, le débriefing et le feedback en temps réel, connectez-le à SimPad PLUS ou à d’autres applications sur PC ou tablette. Note Consultez le site www.laerdal.com pour télécharger le mode d’emploi de SimPad PLUS.
  • Page 6: Éléments Inclus

    Éléments inclus Version RA Sim AED Version RA Sim Palette ShockLink inclus dans la version AED Link Électrodes de formation incluses dans la version AED Link Vêtements Sac-réservoir Jambes pour la désincarcération...
  • Page 7 Éléments inclus Documents Sang simulé Lubrifiant Brassard à tension artérielle (TA) Câble LAN Câble USB Rallonge de microphone Adaptateur CA Casque de microphone et rallonge Pompe et second microphone à air Sac souple pour corps entier...
  • Page 8: Présentation Générale

    Présentation générale Connecteurs d’ECG Pouls Tête de gestion Sons vocaux des voies respiratoires Bruits respiratoires Bruits cardiaques Bras de perfusion Bras de TA Sites d’injection IM Panneau principal Module intra- osseux tibial Note Le bras de perfusion et le bras de TA peuvent être placés en sens inverse dans une configuration alternative ; bras de TA gauche, bras de perfusion droit et configuration opposée.
  • Page 9: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques des voies respiratoires Voies respiratoires réalistes et de précision anatomique comprenant le cartilage cricoïde Inclinaison de la tête/bascule du menton Subluxation de la mâchoire Pratique de la ventilation à l’insufflateur Intubation endotrachéale (anatomie réaliste jusqu’aux cordes vocales) Intubation supra-glottique (dispositif i-gel, sonde laryngienne LTS, ML et autres) Manœuvre de Sellick Mécanisme de fermeture des voies respiratoires (situé...
  • Page 10: Chargement

    Chargement Chargez entièrement la batterie à l’aide de l’adaptateur CA avec la rallonge. La batterie doit être entièrement chargée avant la première utilisation. Utilisez l’adaptateur CA avec la rallonge pour le chargement.
  • Page 11: Panneau D'alimentation

    Panneau d’alimentation Mannequin visible par SimPad Démarrage du mannequin Mannequin connecté Mannequin activé à SimPad...
  • Page 12: Fixation Des Jambes

    Configuration - Fixation des jambes...
  • Page 13 Configuration - Fixation des jambes Note Pour démonter les jambes, inversez la procédure.
  • Page 14: Préparation À La Simulation Connexion Du Microphone

    Préparation à la simulation - Connexion du microphone...
  • Page 15: Remplissage Du Réservoir D'air

    Préparation à la simulation - Remplissage du réservoir d’air Le réservoir d’air est situé à l’intérieur du bassin. Utilisez la pompe manuelle fournie (ou le compresseur externe). Ne dépassez pas une pression de 10 bars (145 psi). Note Si la respiration spontanée est activée et qu’il ne se produit aucun soulèvement de la poitrine, vérifiez que le réservoir d’air contient suffisamment d’air.
  • Page 16: Bras De Perfusion

    Préparation à la simulation - Bras de perfusion Fixez la tubulure d'IV à la poche d'IV. Laissez le liquide s’écouler par le bras et sortir par l’autre veine. Utilisez la pince pour arrêter le débit.
  • Page 17: Préparation À La Simulation - Lubrification

    Déterminez si une nouvelle lubrification s’avère nécessaire en cours de session. • Utilisez uniquement un lubrifiant pour voies respiratoires de Laerdal. N’utilisez ni lubrifiant à base de silicone ni aucun autre lubrifiant, car il pourrait endommager le mannequin. •...
  • Page 18: Module Intra-Osseux Tibial

    Préparation à la simulation - Module intra-osseux tibial...
  • Page 19 Préparation à la simulation - Module intra-osseux tibial 30 mL à 35 mL...
  • Page 20: Changement D'yeux

    Préparation à la simulation - Changement d’yeux Utilisez différentes pupilles pour simuler les différents états du patient.
  • Page 22: Utilisation Défibrillation

    Utilisation - Défibrillation Version DAE Link du simulateur Resusci Anne Défibrillation à l’aide de ShockLink et des électrodes de formation. La bibliothèque d’ECG complète SimPad PLUS (LLEAP) écrasera la bibliothèque d’ECG interne ShockLink. Mise en garde La formation à la défibrillation doit être réalisée uniquement à l’aide de ShockLink. Reportez-vous aux informations importantes sur le produit ShockLink.
  • Page 23: Version Paddle Pour Simulateur Resusci Anne

    Utilisation - Défibrillation Version Paddle pour simulateur Resusci Anne Les plaques de palette sont conçues pour être utilisées avec des défibrillateurs manuels et des palettes. Les plaques de palette peuvent être remplacées par le jeu de chevilles inclus. Mises en garde •...
  • Page 24: Connexion Du Monitoring Ecg

    Utilisation - Connexion du monitoring ECG Le monitoring ECG est activé sur les quatre connecteurs d’ECG conformément à l’illustration. Le monitoring ECG peut être sélectionné dans la bibliothèque d’ECG SimPad PLUS (LLEAP). Le sélecteur des dérivations d’ECG du moniteur/défibrillateur peut déterminer la(les) dérivation(s) d’ECG sélectionnée(s).
  • Page 25: Connexions

    Connexion du SimPad à un simulateur Reportez-vous au mode d’emploi de SimPad pour obtenir davantage d’instructions. Consultez le site www.laerdal.com pour télécharger le mode d’emploi de SimPad. Connectez le mannequin à SimPad PLUS sans fil ou avec un câble USB-C.
  • Page 26: Ventilation

    Utilisation - Ventilation Le mannequin est équipé d’un poumon unilatéral jetable. Appuyez doucement pour dégonfler le ventre. Obstruction des voies respiratoires L’obstruction des voies respiratoires peut être activée par le SimPad. Notes • Si le simulateur est arrêté alors que la valve de fermeture est fermée, celle-ci le reste. La valve de fermeture s’ouvrira automatiquement lors de la mise en marche du simulateur.
  • Page 27: Compressions Thoraciques

    Utilisation - Compressions thoraciques Le mannequin détecte le bon positionnement des mains.
  • Page 28: Bras De Tension Artérielle (Ta)

    Utilisation - Bras de tension artérielle (TA) Le simulateur est livré avec le bras de TA fixé et conçu pour pivoter sur environ 220°. Le brassard à tension artérielle, spécialement ajusté, mesure la tension artérielle manuellement par auscultation des bruits de Korotkoff. Notes •...
  • Page 29: Bras De Perfusion

    Utilisation - Bras de perfusion Le bras de perfusion est spécialement conçu pour simuler l’administration de médicaments par voie intraveineuse, l’insertion de cathéter, la perfusion intraveineuses et l’administration de bolus via les veines périphériques de l’avant-bras, de la fosse cubitale antérieure et du dos de la main. Notes •...
  • Page 30: Injections Intramusculaires (Im)

    Utilisation - Injections intramusculaires (IM) Des médicaments simulés peuvent être administrés par injections intramusculaires sur plusieurs sites. Nettoyez les coussinets en mousse pour injection IM après chaque utilisation. Reportez-vous à la section Nettoyage. Sites d’injection IM Notes • N’injectez pas de liquide dans les cuisses. •...
  • Page 31: Entretien - Nettoyage

    Vous pouvez éliminer la plupart des taches à l’eau chaude additionnée de savon ou en utilisant les lingettes désinfectantes « Manikin Wipe » de Laerdal. Avant utilisation, testez les agents nettoyants sur une zone non critique (sous la plaque de poitrine par exemple).
  • Page 32: Remplacement De L'estomac

    Entretien - Remplacement de l’estomac...
  • Page 33 Entretien - Remplacement de l’estomac...
  • Page 34: Remplacement Du Poumon

    Entretien - Remplacement du poumon...
  • Page 35 Entretien - Remplacement du poumon...
  • Page 36: Remplacement Des Coussinets Pour Soulèvement De La Poitrine

    Entretien - Remplacement des coussinets pour soulèvement de la poitrine...
  • Page 37 Entretien - Remplacement des coussinets pour soulèvement de la poitrine...
  • Page 38: Remplacement De La Batterie

    Entretien - Remplacement de la batterie...
  • Page 39 Entretien - Remplacement de la batterie...
  • Page 40 © 2021 Laerdal Medical AS. Tous droits réservés. Fabricant : Laerdal Medical AS P.O. Box 377 Tanke Svilandsgate 30, 4002 Stavanger, Norway T : (+47) 51 51 17 00 Imprimé en Norvège www.laerdal.com...

Table des Matières