Sommaire des Matières pour GREAT PLAINS Turbo Max 850TM
Page 1
Manuel de prélivraison Turbo Max 850TM et 1000TM Manufacturing, Inc. www.greatplainsmfg.com Lisez ce manuel d’utilisation dans son intégralité. Ce symbole indique que les instructions et les avertissements qui suivent sont critiques : ils doivent être respectés sans exception. Votre vie et celle des autres en dépendent! 43922 Les illustrations peuvent faire état d’équipements en option qui ne font pas...
Droit d’auteur 2016 Tous droits réservés Great Plains Manufacturing, Inc. fournit cette publication « telle quelle », sans garantie d’aucune sorte, explicite ou implicite. Bien que toutes les précautions aient été prises dans la préparation de ce manuel, Great Plains Manufacturing, Inc. décline toute responsabilité quant aux éventuelles erreurs ou omissions.
Page 4
Turbo Max Great Plains Manufacturing, Inc. 586-592Q 2018-03-02...
Renseignements importants relatifs à la sécurité Renseignements importants relatifs à la sécurité Faites attention au symbole de sécurité Le SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ indique la présence d’un risque potentiel pour la sécurité personnelle et la nécessité de prendre des mesures de sécurité supplémentaires.
Page 6
850-1000TM Apprenez la signification des autocollants de sécurité Assurez-vous de bien lire et comprendre la rubrique « Autocollants de sécurité » du manuel d’utilisation. Lisez toutes les instructions inscrites sur les autocollants. Maintenez autocollants propres. Remplacez autocollants endommagés, décolorés et illisibles. Port d’équipement de protection ...
Renseignements importants relatifs à la sécurité Sécurité des pneus Le changement de pneu peut être dangereux et doit être effectué par un personnel qualifié à l’aide des outils et de l’équipement appropriés. Lors du gonflage des pneus, utilisez un mandrin à pince et un tuyau de rallonge suffisamment long de manière à...
850-1000TM Introduction Le Turbo Max a été conçu avec soin et fabriqué par des ouvriers qualifiés à l’aide de matériaux de qualité. Le respect des mesures adaptées de réglage, de maintenance et d’exploitation sécurisée permet au client de bénéficier d’une utilisation durable et satisfaisante de la machine. Description de l’appareil Le 850-1000TM est un outil de travail du sol «...
Introduction Utilisation du présent manuel Ce manuel a été écrit pour vous aider à assembler et à préparer la nouvelle machine pour le client. Il comprend des instructions pour l’assemblage et l’installation. Lisez ce manuel et respectez les recommandations pour un assemblage installation sécurisés,...
Retirez l’appareil des supports de transport (le cas échéant), après avoir abaissé la machine au sol et délié avec précaution tous les composants. • Vous n’avez pas besoin de retourner les supports de transport à Great Plains. Figure 4 43121 Attelage, barre antirapprochement et accessoires...
Introduction Déchargement Veillez à garer camion plat, préférence bétonné. MISE EN GARDE Centrage des composants : Veillez à centrer le camion à fourches ou les chaînes (palan) sur les composants pour éviter leur décrochage et les risques de blessures. Déchargez en premier lieu les petits articles Le déchargement du Turbo Max peut s’avérer être une opération dangereuse.
11. Localisez et identifiez tous les composants avant de les assembler. Assistance supplémentaire Great Plains Manufacturing, Inc. souhaite que vous soyez satisfait de votre nouveau Turbo Chisel à largeur de transport étroite. Si, pour une raison quelconque, vous ne comprenez pas une partie de ce manuel ou si vous n’êtes...
Assemblage Assemblage Soupapes Remarque : Les boulons nécessaires aux prochaines étapes seront vissés sur les pièces ou rangés dans un sac sur le cadre central. Les tuyaux flexibles seront attachés aux soupapes, et les vérins et les tuyaux liés à l’attelage seront enroulés le cadre central.
850-1000TM Armature de l’attelage et support en H Reportez-vous à la Figure 7 16. Alignez les trous des plaques d’armature et des plaques du cadre central. Fixez les boulons à six pans de ⁄ (plaques avant et arrière) et les boulons ⁄...
Branchement des tuyaux flexibles hydrauliques AVERTISSEMENT 31. Les tuyaux flexibles hydrauliques de Great Plains sont Danger associé aux liquides sous haute pression : à codes de couleurs pour faciliter leur branchement aux Réduisez la pression avant de débrancher les conduites orifices de sortie de votre tracteur.
850-1000TM Manches de tuyau flexible Reportez-vous à la Figure 11 32. Pour différencier les tuyaux flexibles d’un même circuit hydraulique, reportez-vous aux manches des tuyaux flexibles. Le tuyau flexible sous le symbole de vérin déployé alimente l’extrémité de base du vérin. Le tuyau flexible sous le symbole de vérin rétracté...
Assemblage Butée de profondeur et jauge d’angle Reportez-vous à la Figure 12 ⁄ ⁄ Remarque : Consultez les illustrations de configuration boulons à six pans de , des rondelles de ⁄ de machine dans l’Annexe pour voir la blocage de et des écrous.
850-1000TM Feux et SMV Reportez-vous à la Figure 13 Remarque : Consultez les illustrations de configuration dans l’Annexe pour voir la position adaptée pour les supports de feux. Le panneau avec l’indication SMV (véhicule lent) sera expédié dans un sac et devra être installé à...
Assemblage Émotteuse (en option) Remarque : crucial d’effectuer l’installation du support de l’émotteuse . Les de l’émotteuse selon l’ordre indiqué dimensions du support de joint à rotule ci-dessous et de consulter l’illustration de se mesurent par l’écart entre l’extrémité du la position de l’émotteuse dans la section tube de rouleau à...
850-1000TM Rabatteur tracté par une émotteuse traînage et le côté de la plaque du bras de rabatteur . Les dimensions (en option) des ensembles du tube de rabatteur Remarque : Il est crucial d’effectuer l’installation se mesurent par l’écart entre l’extrémité du rabatteur selon l’ordre indiqué...
Assemblage Barre de fixation arrière (en option) Reportez-vous à la Figure 16 Remarque : Il s’agit d’un équipement en option. Votre machine peut ne pas être équipée de cet accessoire à l’achat. 49. Fixez la barre de fixation arrière à l’arrière du cadre ⁄...
850-1000TM Lot de masses d’alourdissement (en option) Reportez-vous à la Figure 17 Mise en garde : Abaissez la machine jusqu’à ce que les disques ouvreurs soient au contact du sol et que le système de nivellement soit dépressurisé. Remarque : 1 lot masses d’alourdissement...
Annexe – Renseignements de référence Annexe – Renseignements de référence Tableau des couples de serrage Identification de la tête Identification de la du boulon tête du boulon Taille Taille 10.9 boulons boulons Classe 8.8 Catégorie 2 Catégorie 5 Catégorie 8 Classe 5.8 Classe 10.9 pi-lb...
850-1000TM Tableau de gonflage des pneus Tableau de gonflage des pneus Pneu Renseignements relatifs à la garantie Tous les pneus sont garantis par leur fabricant d’origine. Les Roue Taille des pneus Gonflage renseignements de garantie des pneus se trouvent dans les brochures incluses dans votre manuel d’utilisation et votre manuel des pièces ou 73 lb/po²...
Annexe – Renseignements de référence Configuration du système de levage hydraulique 42800 Rétraction vers V2 sur soupape d’équilibrage, noir Déploiement vers V1 sur soupape d’équilibrage, noir Enveloppe de tuyau flexible Colliers Soupape de butée de profondeur Soupape d’équilibrage Trou gauche de la butée de profondeur vers trou arrière du té...
Annexe – Renseignements de référence Configuration de la machine 850TM 43915 Train à lame, 6 Train à lame, 7 587-170L 587-169L Train à lame, 7 Train à lame, 7 587-139L 587-140L 586-577H 586-577H 03/02/2018 586-592Q...
850-1000TM Configuration de la machine 1000TM 43917 Train à lame, 7 Train à lame, 8 587-140L 587-171L Train à lame, 8 Train à lame, 8 587-129L 587-131L 586-577H 586-577H...
Annexe – Renseignements de référence Configuration de l’émotteuse 850TM 43918 Train à roue et penne,11, Train à roue,10, 589-268K 589-261K 03/02/2018 586-592Q...
Annexe – Renseignements de référence Configuration de l’émotteuse 1000TM 43919 Train à roue et penne,12, 589-269K Train à roue,12, 589-263K 03/02/2018 586-592Q...