Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions for Use
Microwave
Notice d'utilisation
Four à micro-ondes
SU45MCX1
SCU45MCS1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg SU45MCX1

  • Page 1 Instructions for Use Microwave Notice d’utilisation Four à micro-ondes SU45MCX1 SCU45MCS1...
  • Page 2 Cher client, Nous vous remercions d'avoir préféré notre produit SMEG. Nous sommes certains que ce four à micro-ondes moderne, fonctionnel et pratique, fabriqué avec des matériaux de première qualité, vous donnera toute satisfaction. Nous vous demandons une lecture attentive des instructions de ce manuel. Elles vous permettront d'utiliser votre four en obtenant les meilleurs résultats.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire INSTRUCTIONS POURLIER À LA TERRE ........... 46 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..........47 PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES .. 50 PRÉCAUTIONS À ÊTRE OBSERVÉES AVANT ET DURANT L'ENTRETIEN POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UN EXCÈS D'ÉNERGIE DU MICRO ONDES ..................
  • Page 4: Instructions Pourlier À La Terre

    INSTRUCTIONS POUR LIER À LA TERRE INSTRUCTIONS POURLIER À LA TERRE L’appareil doit être lié à la terre. En cas de court- circuit électrique, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique grâce a la fuite permise par le fil de terre.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation des appareils électriques les précautions bases sécurité doivent être respectées, y compris ce qui suit : Attention! Pour réduire risque brûlures, d’électrocution, d’incendie, de blessure ou d'exposition à l'énergie micro-ondes excessive : ...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  Ne pas utiliser cet appareil s’il a le cordon ou la fiche endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, s’il a été endommagé ou s’il est tombé.  Cet appareil doit être réparé que par un technicien qualifié.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  Retirer les attaches de sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.  Si des matériaux à l'intérieur du four prennent feu, gardez la porte du four fermée, éteignez le four et débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant du fusible ou du panneau de disjoncteurs.
  • Page 8: Précautions Pour Éviter Une Exposition Aux Micro-Ondes

    PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES a) Ne pas faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car le fonctionnement de la porte peut entraîner a une dangereuse exposition d'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas annuler ou de ne pas modifier les dispositifs de verrouillage de sécurité..
  • Page 9: Précautions À Être Observées Avant Et Durant L'entretien Pour Éviter Une Possible Exposition À Un Excès D'énergie Du Micro Ondes

    PRÉCAUTIONS À ÊTRE OBSERVÉES AVANT ET DURANT L'ENTRETIEN POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UN EXCÈS D'ÉNERGIE DU MICRO ONDES PRÉCAUTIONS À ÊTRE OBSERVÉES AVANT ET DURANT L'ENTRETIEN POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UN EXCÈS D'ÉNERGIE DU MICRO ONDES a) Ne pas opérer ou permettre que le four soit utilisé...
  • Page 10 PRÉCAUTIONS À ÊTRE OBSERVÉES AVANT ET DURANT L'ENTRETIEN POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UN EXCÈS D'ÉNERGIE DU MICRO ONDES e) Une vérification des fuites des micro-ondes, pour vérifier conformité avec normes performance fédérale, doit être effectuée sur chaque four à être livre au propriétaire.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ  Attention ! Vous devez surveiller votre four si vous utilisez du papier, du plastique ou autres matériaux inflammables. Ces matériaux peuvent être carbonisées et brûler. RISQUE DE FEU !  Attention ! Si du feu ou des flammes se dégagent, gardez la porte fermée pour étouffer les flammes.
  • Page 12 Consignes de Sécurité - La vitre de la porte est endommagée ; - Il y a fréquemment un arc électrique à l'intérieur, malgré l'absence de tout objet métallique. Le four ne peut être réutilisé qu'après avoir été réparé par un technicien du Service d'assistasse technique.
  • Page 13 Consignes de Sécurité Votre four est exclusivement destiné à un usage domestique ! Utilisez votre four exclusivement pour la préparation des repas. Vous éviterez d'endommager votre four ainsi que toute autre situation dangereuse si vous respectez les indications suivantes : ...
  • Page 14 Consignes de Sécurité  Ne vous appuyez pas, ne mettez aucun poids sur la porte ouverte du four. Cela pourrait endommager la zone des gonds. La porte peut supporter un poids maximum de 8 kg..  Le plateau rotatif et les Broileres supportent une charge maximum de 8 kg.
  • Page 15: Les Avantages Des Micro-Ondes

    Les avantages des micro-ondes LES AVANTAGES DES MICRO-ONDES Avec une cuisiniere traditionnelle, la chaleur creee par les bruleurs de gaz ou par les resistances penetre lentement de l'exterieur vers l'interieur de l'aliment. Il y a par consequent une grande perte d'energie pour chauffer l'air, les composants du four et les recipients.
  • Page 16 Les avantages des micro-ondes  Ils peuvent être cuisinés sans liquides ni graisses, ou avec très peu ;  Décongeler, chauffer ou cuisiner est plus rapide dans un four micro- ondes que dans un four conventionnel ;  Les vitamines, sels minéraux et substances nutritives sont conservés ;...
  • Page 17: Disposal Instructions

    Disposal Instructions CONSIGNES D'ELIMINATION :POLITIQUE ENVIRONNEMENTALE Nos produits ne sont emballés qu'en utilisant des matériaux non polluants, respectueux de l'environnement et recyclables. Nous vous invitons à coopérer en éliminant correctement l'emballage. Contactez le revendeur le plus proche ou les organismes compétents locaux pour leur demander les adresses des centres de collecte, de recyclage et d'élimination des déchets.
  • Page 18: Designation Des Differents Elements

    Consignes destinées à l'utilisateur DESIGNATION DES DIFFERENTS ELEMENTS 1. – Vitre de la porte 8. – Lampe 2. – Fermeture 9. – Tableau de commande 3. – Support de plateau tournant 10. – Plateau de verre 4. – Anneau 11. – Grille ( NE PAS UTILISER AVEC 5.
  • Page 19: Presentation Des Commandes De La Façade Avant

    Consignes destinées à l'utilisateur PRESENTATION COMMANDES FAÇADE AVANT Tous les dispositifs de commande et de contrôle de l'appareil sont regroupés sur la façade avant. Le tableau ci-dessous donne la signification des symboles employés. BOUTON DE REGLAGE DES PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT bouton permet régler...
  • Page 20: Bouton De Mise En Marche Des Fonctions

    Consignes destinées à l'utilisateur BOUTON DE MISE EN MARCHE DES FONCTIONS bouton permet d'accéder trois paramètres de fonctionnement du four, mais également à sélectionner une fonction de cuisson (voir § “7.2 Paramètres fonctionnement”). Désormais, il sera désigné sous le nom de PT2, par commodité.
  • Page 21: Paramètres De Fonctionnement

    Consignes destinées à l'utilisateur 11.2 Paramètres de fonctionnement Cet appareil est programmé pour offrir 3 réglages de marche, modifiables en appuyant sur PT2. Réglage sur "Veille" : activé dès que le temps actuellement défini a été validé, DSP1 étant enclenché et indiquant l'heure du moment. Réglage sur "ON"...
  • Page 22: Fonction Micro-Ondes + Elément Chauffant Circulaire + Chaleur Tournante

    Consignes destinées à l'utilisateur Appuyer sur PT1 pour valider ; le témoin de puissance des micro-ondes se met à clignoter. Tourner PT1 à droite ou à gauche pour modifier la puissance prédéfinie des micro-ondes. Appuyer sur PT2 pour lancer immédiatement le processus de cuisson ou, autrement, appuyer sur PT1 pour régler une heure de début de cuisson différente (cf.
  • Page 23: Fonction Grill + Chaleur Tournante

    Consignes destinées à l'utilisateur PT1 vers la droite ou vers la gauche pour modifier la durée de cuisson préréglée. Appuyer sur PT1 pour valider Appuyer sur PT2 pour lancer immédiatement le processus de cuisson ou, autrement, appuyer sur PT1 pour régler une heure de début de cuisson différente (cf.
  • Page 24 Consignes destinées à l'utilisateur différente (cf. paragraphe “‎ 1 1.4.11 Heure de début programmée (cuisson automatique)”). Le témoin de température clignotera jusqu'à ce que la température de la cavité ait atteint la valeur réglée. 11.4.8 Fonction Durée de décongélation Après avoir sélectionné cette fonction appuyer sur PT1 pour régler les paramètres et l’indicateur de la durée commence à...
  • Page 25: Pour Interrompre Un Cycle De Cuisson

    Consignes destinées à l'utilisateur 11.4.11 Heure de début programmée (cuisson automatique) Lorsqu'on appuie sur PT1 pour définir une heure de début programmée, le témoin correspondant se met à clignoter, DSP1 affiche l'heure et DSP2 affiche “Auto”. Tourner PT1 à droite ou à gauche pour modifier l'heure de début programmée.
  • Page 26: Fin D'un Cycle De Cuisson

    Consignes destinées à l'utilisateur 11.5.4 Fin d'un cycle de cuisson A la fin de cette opération, on entendra trois bips ; l'affichage présentera le mot “End” (Fin). Les bips se répètent toutes les 30 secondes jusqu'à ce que l'utilisateur ouvre la porte ou appuie sur PT2. Le four revient au réglage sur Arrêt ("OFF”).
  • Page 27: Système De Refroidissement Par Ventilateur

    Consignes destinées à l'utilisateur jusqu'à ce que le message "OFF BLOC" (Arrêt verrouillage) apparaisse sur DSP1. Tourner PT1 à droite ou à gauche pour activer (ON BLOC) ou désactiver (OFF BLOC) cette fonction, qui verrouille l'ensemble des fonctions et boutons au bout de 3 minutes de fonctionnement sans aucune commande provenant de l'utilisateur (lorsque ce système est activé, le symbole apparaît sur DPS2).
  • Page 28: Tableaux Des Temps De Cuisson Conseilles

    Consignes destinées à l'utilisateur de verre ne peut être utilisé que posé au- dessus de la grille ou directement sur le dessous creux. Plat à brunir: utile pour cuire aux micro-ondes des aliments à chauffer par le fond. Il peut aussi servir à...
  • Page 29: Pour Cuire Des Légumes

    Consignes destinées à l'utilisateur Préparer les aliments conformément aux consignes, en se souvenant bien des temps de cuisson et niveaux de puissance indiqués dans les tableaux. N'oubliez pas que ces chiffres ne sont donnés qu'à titre indicatif et peuvent varier selon l'état initial, la température, la teneur en humidité et le type d'aliment à...
  • Page 30: Pour Cuire Du Poisson

    Consignes destinées à l'utilisateur 13.1.2 Pour cuire du poisson ALIMENTS QUANTITÉ PUISSA TEMP TEMPS DE (oz) NCE(W) REPOS CONSIGNES (MIN.) (MIN.) FILETS 10-12 COUVRIR POUR CUIRE. POISSON RETOURNER AU BOUT DE LA MOITIÉ DU TEMPS DE CUISSON. POISSON COUVRIR POUR CUIRE.
  • Page 31: Décongélation Aux Micro-Ondes

    Consignes destinées à l'utilisateur Nettoyage : La meilleure méthode pour nettoyer le plat à brunir consiste à le laver à l'eau chaude et au liquide vaisselle, puis à rincer à l'eau claire. Ne pas employer de brosse à récurer ni une éponge à grattoir ; sinon, le revêtement se détériorera.
  • Page 32: Pour Cuire Au Grill

    Consignes destinées à l'utilisateur 12. Le liquide résultant de la décongélation, provenant principalement de la volaille, devra être éliminé. En aucun cas, ces liquides ne devront pouvoir entrer en contact avec d'autres aliments. 13. Ne pas oublier qu'en utilisant la fonction Décongélation, il faut prévoir un temps de repos en attendant que les aliments soient entièrement décongelés.
  • Page 33: Important

    Consignes destinées à l'utilisateur IMPORTANT : 1. Lors de la première utilisation du grill, les huiles utilisées au moment de la fabrication du four dégageront de la fumée et une certaine odeur. 2. La vitre du four passe à très haute température lorsque le grill fonctionne.
  • Page 34: Grill + Chaleur Tournante

    Consignes destinées à l'utilisateur en revanche, il faudra retourner plusieurs fois les portions épaisses. Préchauffer le grill 2 minutes. 13.2.2 Grill + chaleur tournante Le ventilateur du mode chaleur tournante atténue la forte chaleur provenant du grill ; il offre ainsi une excellente méthode pour griller toute une gamme d'aliments (côtelettes, biftecks, saucisses, etc.) sans avoir à...
  • Page 35: Cuisson Avec L'élément Chauffant Circulaire

    Consignes destinées à l'utilisateur 13.3 Cuisson avec l'élément chauffant circulaire 13.3.1 Elément chauffant circulaire + Chaleur tournante L'alliance de la chaleur tournante et de l'élément chauffant circulaire qui l'entoure génère une répartition uniforme de la chaleur sans points froids. Ceci entraîne de nombreux avantages : pas de transfert de goût en cuisant différents aliments en même temps, la préparation consomme moins d'énergie et la cuisson est 10% plus rapide que dans un four normal.
  • Page 36 Consignes destinées à l'utilisateur La température et la durée de rôtissage nécessaires dépendent du type et de la quantité de viande à cuire. Si le poids de la viande à rôtir ne figure pas au tableau, choisir les paramètres correspondant au poids immédiatement au-dessous et rallonger les temps de cuisson.
  • Page 37: Fonction Micro-Ondes + Elément Chauffant Circulaire + Chaleur

    Consignes destinées à l'utilisateur boisson alcoolisée. La fois suivante, augmenter la température d'environ 10° et réduire le temps de cuisson. Si le gâteau ne se démoule pas lorsqu'on le renverse Laisser refroidir le gâteau pendant 5 à 10 minutes après la cuisson et il se démoulera plus facilement.
  • Page 38 Consignes destinées à l'utilisateur parois de la cavité ou le plat à brunir. Il est vivement recommandé de mettre des gants de cuisine pour éviter les brûlures. 13.5 Quels sont les types de plats à four utilisables ? 13.5.1 Fonction micro-ondes Pour la fonction micro-ondes, ne pas oublier que les micro-ondes sont renvoyées par les objets métalliques.
  • Page 39 Consignes destinées à l'utilisateur  Le temps de cuisson est plus long parce que les micro-ondes ne pénètrent à l'intérieur des aliments que par le haut. Dans le doute, il vaut mieux n'utiliser que des plats micro-ondables.  Le papier d'aluminium peut être utilisé pour renvoyer les micro-ondes lors de la décongélation.
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    Consignes destinées à l'utilisateur Le tableau ci-dessous donne un aperçu d'ensemble du type de plats à four adapté à tous les cas de figure. MICRO-ONDES MODE DE FONCTION- MICRO- DÉCONGÉ- NEMENT GRILL ONDES + LATION/RÉCHA CUISSON TYPE DE PLAT A FOUR GRILL UF-FAGE Verre et porcelaine 1)
  • Page 41: Nettoyage De Routine Quotidien

    Consignes destinées à l'utilisateur 14.1 Nettoyage de l'inox Pour conserver l'inox en bon état, il faut impérativement le nettoyer régulièrement, après chaque utilisation du four, après l'avoir laissé refroidir. 14.2 Nettoyage de routine quotidien Pour nettoyer et assurer l'entretien des surfaces en inox, n'employer toujours que des produits spécifiques ne contenant ni abrasifs, ni acides à...
  • Page 42: Pour Nettoyer Le Panneau Supérieur De L'intérieur Du Four

    Consignes destinées à l'utilisateur puissance maximale. La vapeur ainsi dégagée ramollira la crasse que l'on pourra ensuite nettoyer facilement avec un chiffon souple. Les odeurs désagréables (par ex. suite à la cuisson de poissons) peuvent être éliminées facilement. Verser quelques gouttes de jus de citron dans une tasse remplie d'eau.
  • Page 43: Pour Remplacer L'ampoule Électrique

    Consignes destinées à l'utilisateur d'étanchéité, des ampoules, etc. Les opérations précises à effectuer pour chaque intervention de ce genre sont énoncées ci-après. Avant d'effectuer une opération nécessitant d'accéder à des pièces sous tension, débrancher entièrement l'appareil. 15.1 Pour remplacer l'ampoule électrique Pour remplacer l'ampoule, procéder de la façon suivante : ...
  • Page 44 Consignes destinées à l'utilisateur  vous avez sélectionné les bons temps de fonctionnement et le niveau de puissance juste,  les aliments que vous avez mis au four représentent une quantité plus importante ou sont plus froids que ceux que vous mettiez d'habitude. Les aliments sont trop chauds, desséchés ou brûlés.
  • Page 45: Consignes Destinées À L'installateur

    Consignes destinées à l'Installateur INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION Avant l'installation Vérifiez que la tension de l'alimentation de l'appareil, indiquée sur la plaque des caractéristiques correspond à celle de votre installation. S'il y a lieu, conformément au Code national de l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet appareil doit être installé...
  • Page 46: Cablage Necessaire

    Consignes destinées à l'Installateur Sont nécessaires un triphasé séparé, ou un four à simple phase à 4 fils, 240 Volt, 60 Hz. Pour brancher le four, vous aurez besoin d’une boîte de raccordement approuvée qui est facilement à portée de main à travers le devant du meuble où...
  • Page 47: Connexions Electriques

    Consignes destinées à l'Installateur Connexions Electriques Assurez-vous que votre installation est correctement installée et branchée par un technicien qualifié. Demandez à votre revendeur un technicien qualifié ou un service de réparation agréé. Cet appareil est fabriqué avec un conducteur de terre vert connecté...
  • Page 48: Connexion À 4 Fils (Pour Des Us Ou Canada)

    Consignes destinées à l'Installateur Connexion à 4 Fils (Pour des US ou CANADA) Selon la Figure suivant :  Déconnectez la masse du point neutre aux extrémités du conduit.  Connectez le conducteur de terre vert du four au conducteur de terre dans le boîtier de raccordement (fil nu ou coloré...
  • Page 49 Consignes destinées à l'Installateur Avant la première utilisation, nettoyez l'intérieur du four ainsi que les accessoires en suivant les indications figurant au point «Nettoyage et entretien de votre four». Emboîtez le manchon dans le centre de la cavité du four, placez le support plateau puis le plateau rotatif qui doit s'emboîter.
  • Page 50: Pour Mettre Le Four En Place

    Consignes destinées à l'Installateur 16.1 Pour mettre le four en place L'appareil est étudié pour être encastré dans des armoires fabriquées dans un matériau résistant à la chaleur. S'en tenir aux dimensions indiquées sur les figures suivantes. Lors de la pose dans de grands meubles, ne pas oublier que la partie supérieure/arrière de l'appareil doit impérativement présenter une ouverture de 100 mm de profondeur.
  • Page 52 SMEG USA INC, 150E 58TH STREET 7TH FLOOR NEW YORK - NY 10155 TEL. +1 212 265 5378 FAX +1 212 265 5945...

Ce manuel est également adapté pour:

Scu45mcs1

Table des Matières