A
B
C
D
Español
Características
Esta cámara de vídeo en color SSC-CX42/CX42P está equipada con un
Super HAD CCD
* de 1/4 de pulgada (Dispositivo de acoplamiento de
TM
carga) y presenta asimismo las siguientes características:
• Objetivo zoom de 18 X
• Gran sensibilidad (Iluminación mínima: 1,0 lux)
• Localización y ajuste automático del balance de blancos
• Objetivo de diafragma automático
* Super HAD CCD
es una marca comercial de Sony Corporation.
TM
Notas sobre el uso
Utilice siempre una fuente de alimentación de 12 V cc con los modelos
SSC-CX42/CX42P.
Manejo
Tenga cuidado de no salpicar la unidad con agua ni otros líquidos, y
procure que no entren combustibles ni objetos metálicos dentro del
receptáculo. Si utiliza la cámara con objetos extraños en su interior, podría
producirse un fallo de funcionamiento, o causar incendios o descargas
eléctricas.
Lugares de funcionamiento y almacenamiento
Evite enfocar objetos muy brillantes como el sol o luces eléctricas durante
mucho tiempo. Evite utilizar o guardar la unidad en lugares:
• Extremadamente cálidos o fríos (la temperatura de funcionamiento de la
unidad es de 0°C a 40°C)
• Sometidos a vibraciones fuertes
• Cercanos a generadores de radiación electromagnética intensa, como
transmisores de radio o televisión
• Sometidos a reflejos de luz fluorescente
• Sometidos a condiciones de iluminación inestables (parpadeos, etc.).
Cuidado de la unidad
• Elimine el polvo o la suciedad de la superficie del objetivo con un cepillo
soplador.
• Limpie el receptáculo con un paño suave y seco. Si está muy sucio,
utilice un paño humedecido con una pequeña cantidad de detergente
neutro y, a continuación, séquelo.
• No emplee disolventes volátiles como diluyentes, alcohol, bencina o
insecticidas. Estos productos podrían dañar el acabado de la superficie
o impedir el correcto funcionamiento de la cámara.
Otros
En caso de detectar algún problema en el funcionamiento de la cámara,
póngase en contacto con su distribuidor Sony.
Nota sobre los rayos láser
Los rayos láser pueden dañar los CCD. Si filma una escena que incluye
rayos láser, procure que éstos no se dirijan hacia el objetivo de la
cámara.
Características de los CCD
Las siguientes situaciones, que pueden observarse al utilizar una cámara
de CCD, no indican que se haya producido ninguna avería en la misma.
Mancha vertical: Este fenómeno se produce cuando se visualiza un
objeto muy brillante.
Ruido patrón: Corresponde a un patrón fijo que puede aparecer sobre
toda la pantalla del monitor cuando la cámara se emplea a temperaturas
elevadas.
Imagen recortada: Si visualiza rayas, líneas rectas o patrones similares,
la imagen en la pantalla puede aparecer recortada.
Ubicación y función de los componentes
Parte superior, frontal, lateral e inferior
Tornillos de montaje del adaptador del trípode
El adaptador del trípode puede instalarse, si es necesario, en la partes
superior e inferior de la cámara. Utilice tornillos UNC-20 de 1/4 de
pulgada para instalar el adaptador del trípode.
Cubierta posterior
Botón de zoom
Pulse el lado "W" para obtener un ángulo de visión más amplio y el
lado "T" para obtener un ángulo de visión más reducido.
Objetivo zoom
Tapa del objetivo
Parte posterior
Conector VIDEO OUT (Tipo BNC)
Terminales de entrada DC 12V
Instalación
Instalación de la cámara
ATENCIÓN
Si instala la cámara en el techo, asegúrese de fijarla firmemente. De lo
contrario, podría caerse y provocar daños personales.
Si la cámara se instala en el techo con equipos como una abrazadera, un
receptáculo o una base giratoria motorizada (rotación/inclinación), realice
los pasos siguientes:
• Utilice los tornillos para trípode y fíjelos firmemente con un
destornillador. Puede solicitar los tornillos para trípode (n° de pieza Sony
3-174-693-01) al distribuidor Sony más cercano.
• Instale el adaptador del trípode en una superficie plana.
Conexión de la cámara
1
Retire la cinta adhesiva adherida y tire de la cubierta posterior hacia
atrás desde el lado del orificio del cable para extraerla.
2
Extraiga la cinta adhesiva adherida y retire la tapa del objetivo.
3
Conecte el cable de vídeo (cable BNC) y el cable de alimentación de
12 V cc.
4
Fije la cubierta posterior a la cámara con los tornillos suministrados.
Conexión del cable de vídeo y el cable de
alimentación de 12 V cc
Conecte el cable de alimentación de la cámara después de haber
conectado los otros dispositivos.
Ajuste la sincronización interna.
Cable coaxial de 75 ohmios
Conecte el conector VIDEO IN (monitor de vídeo, etc.)
Conéctelo a una fuente de alimentación de 12 V cc
Ajuste de la cubierta posterior
1
Conecte el cable de vídeo y el cable de alimentación a la
cámara.
2
Pliegue el cable de vídeo tal como se indica en la ilustración.
3
Inserte los ganchos y la pestaña de enganche en las ranuras
cuadradas correspondientes de la cámara .
4
Fije la cubierta posterior a la cámara con los tornillos suministrados .
Precaución
Utilice un cable de vídeo 3C-2V (cable BNC). Si utiliza un cable más
grueso, extraiga la cubierta posterior.
Especificaciones
Dispositivo de imagen
CCD de 1/4 de pulgada de transferencia
interlineal
Píxeles efectivos
SSC-CX42: 768 (H) × 494 (V)
SSC-CX42P: 752 (H) × 582 (V)
Sistema de señales
SSC-CX42: Sistema de color NTSC
SSC-CX42P: Sistema de color PAL
Sistema de sincronización
Interno
Resolución horizontal
480 líneas
Objetivo incorporado
Objetivo zoom de 18 x
f=4,1~73,8 mm F1,4~F3,0
Ángulo de visión
De 48 grados (gran angular) a 2,7 grados
(teleobjetivo)
Enfoque
Activador del zoom
Iluminación mínima
1,0 lux (50 IRE)
1 Vp-p, 75 Ω, sincronización: negativa
Salida de vídeo
Relación señal-ruido
Más de 50 dB
de vídeo
Balance de blancos
ATW
Requisitos de alimentación
12 V cc
Consumo de energía
2,7 W
Temperatura de
De 0°C a + 40°C
funcionamiento
Humedad de
Del 20 al 80%
funcionamiento
Temperatura de
De – 40°C a + 60°C
almacenamiento
Humedad de
Del 20% al 95%
almacenamiento
Peso
Aprox. 355 g (sin la cubierta posterior)
Aprox. 400 g (con la cubierta posterior)
Dimensiones
59 × 75 × 118 mm (sin la cubierta posterior)
59 × 75 × 187 mm (con la cubierta posterior)
Accesorios suministrados
Cubierta posterior (1)
Manual de instrucciones (1)
Tapa del objetivo (1)
Tornillos (2)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Recambio regular de las partes
Algunas de las partes que componen este producto (el condensador
electrolítico, por ejemplo) necesitan recambiarse con regularidad,
dependiendo de sus vidas útiles.
Las vidas útiles de las partes varían según el entorno o las
circunstancias en las que se emplee el producto y el periodo
de tiempo que se utiliza, de modo que es recomendable hacer
comprobaciones periódicas.
Consulte al distribuidor donde lo adquirió para obtener más detalles.
A
B
D
C
D