Page 1
VE 6009 WAAB D F I Machine à laver Mode d’emploi Art.-no. 7172.074 7172-074--VE 6009 WAAB Waschmaschine FRENCH-00-COVER.indd 1 01.10.09 14:24...
SOMMAIRE SECTION 1 : AVANT UTILISATION Consignes de sécurité Recommandations SECTION 2 : INSTALLATION Démontage des vis de bridage Réglage des pieds Raccordement électrique Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau Raccordement du tuyau de vidange SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE Touche marche/arrêt Voyants indicateurs de fonction Touches de fonction...
SECTION 1 : AVANT UTILISATION CONSIGNES DE SECURITE N'utilisez ni adaptateur multiple, ni rallonge. N'utilisez pas de prise dont le cordon est endommagé ou fissuré. Si le câble électrique est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un technicien agréé afin d’éviter tout risque d’électrocution.
Si vous n'utilisez pas votre machine pendant un certain temps, débranchez la machine, fermez l'arrivée d'eau et laissez la porte ouverte pour laisser sécher l'intérieur de la machine et prévenir ainsi la formation de mauvaises odeurs. Les procédures de contrôle qualité ont montré qu'une certaine quantité...
REGLAGE DES PIEDS N'installez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires. Pour un fonctionnement silencieux et sans vibration, placez la machine sur une surface plane, non glissante et solide. Equilibrez au moyen des pieds. Desserrez l'écrou de réglage en plastique (Fig.4). Effectuez le réglage en tournant les pieds vers le haut ou vers le bas (Fig.5) Une fois que la machine est équilibrée, serrez l'écrou de réglage en...
La pression d’eau de l’ordre de 0,1-1 Mpa qui s’écoule de votre robinet permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement (une pression de 0,1 Mpa équivaut à un débit d’eau de plus de 8 litres par minute qui s’écoule d’un robinet entièrement ouvert) Une fois les branchements effectués, vérifiez l'absence de fuites au niveau des raccords en ouvrant entièrement le robinet.
SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE 1-Bac à produits 2-Sélecteur de programme 3-Sélecteur de température 4-Voyants lumineux de fonction 5-Touchedepart/pause 6-Sélecteur de vitesse d'essorage 7-Touches de fonction...
TOUCHE DÉPART / PAUSE Cette touche est utilisée pour démarrer un programme sélectionné, ou pour mettre un programme en cours de marche sur pause. VOYANTS LUMINEUX DE FONCTION En appuyant sur la touche départ/pause ou sur une autre touche, les voyants lumineux au-dessus des touches et du panneau de commande s'allument, et indiquent la progression des programmes.
Page 10
Si vous ne voulez pas que votre linge délicat soit essoré ou si vous souhaitez un essorage doux, positionnez le sélecteur de programme sur O (arrêt). Positionnez le sélecteur de programme sur l'un des programmes de vidange ou d'essorage et appuyez sur la touche marche/arrêt. Si le programme sélectionné...
SELECTEUR DE TEMPERATURE Le sélecteur de température permet de régler la température de lavage de votre linge de mini (eau froide) à 90 C. Sélectionnez la température de l'eau en fonction des symboles internationaux de lavage figurant sur votre linge. Fig.9 MANETTE SELECTEUR DE VITESSE D'ESSORAGE Cette manette vous permet de régler la vitesse d'essorage de votre linge (fig.9-1).
MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME Avec le bouton de programme, vous pouvez choisir le programme que vous souhaitez pour votre linge. Vous pouvez régler la sélection de programme en tournant le bouton de programme dans les deux directions. Vérifiez bien que le signe de réglage du bouton de programme se trouve bien exactement sur le programme souhaité.
SECTION 5 : LAVAGE Branchez la machine. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. PREPARATION DU LAVAGE Tri du linge Triez votre linge en fonction de sa matière (coton, synthétique, délicat, laine, etc.), des températures de lavage et du degré de salissure. Séparez impérativement le linge blanc du linge de couleur.
Page 14
Les détergents La quantité de lessive dépend des critères suivants : Votre consommation de lessive changera en fonction du degré de salissure de votre linge. Pour le linge légèrement sale, n'effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de détergent dans le compartiment n°...
METTRE LA MACHINE EN MARCHE Sélection de programmes et de fonctions Choisissez les programmes et fonctions supplémentaires adaptés à votre linge, à l’aide des tableaux pages 18. Touche Départ / Pause En appuyant sur cette touche, vous pouvez démarrer le programme sélectionné...
Page 16
Sélectionner une fonction supplémentaire Réglez le bouton de programme sur un programme que vous souhaitez sélectionner. Si le programme sélectionné est un programme de lavage, le voyant lumineux de lavage s’allumera. Si le programme sélectionné est un programme de rinçage/essorage ou de séchage, les voyants lumineux correspondants s’allumeront.
Page 17
Annuler un programme Si vous souhaitez qu’un programme en cours se termine plus tôt : Appuyez sur la touche départ/pause pendant 4 secondes. Votre machine lancera l’opération d’essorage nécessaire pour que le programme puisse se terminer, et le programme s’arrêtera ensuite. Le voyant de fin de programme restera allumé.
Page 18
ATTENTION! Si une rupture de courant a lieu au cours d’une des étapes du programme de lavage et que le courant est rétabli au bout d'un moment, votre machine reprendra la programme à partir du point d’interruption. Une telle situation ne représente aucun danger pour votre machine.
Page 19
PROGRAMME COMPART. TOUCHES DE FONCTION TYPE DE LINGE REMARQUES Textiles en coton et lin, moyennement sales, qui 1-COTON BLANCK résistent aux températures élevées. 2- BLANCK/ PRELAVAGE Blancs et couleurs en coton et mixte, très sales. Sous-vêtements, draps, nappes, t- Blancs et couleurs en coton et mixte, *3- COULEUR shirts, serviettes RESISTANT...
SECTION 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Débranchez votre machine. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau du tuyau d'alimentation qui empêchent les impuretés et corps étrangers de pénétrer dans la machine. L’un est situé...
ATTENTION ! Risque de brûlure ! Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage. BAC A PRODUITS Avec le temps, les lessives peuvent causer une formation de résidus dans le tiroir à lessive et dans la fente. Retirez le tiroir à lessive de temps en temps pour nettoyer les résidus accumulés.
SIPHON D’ASSOUPLISSANT Retirez le bac à produits. Enlevez le bouchon du siphon et nettoyez soigneusement les résidus d'assouplissant. Nettoyez et remettez le bouchon du siphon en place. Vérifiez qu'il est bien en place. Siphon CARROSSERIE Après avoir débrancher la machine en enlevant la prise de courant, nettoyez la surface extérieure de la carrosserie de votre machine à...
SECTION 7 : INFORMATIONS PRATIQUES Boissons alcoolisées : Lavez la tache à l'eau froide, puis tamponnez d'un mélange de glycérine et d'eau et rincez avec un mélange d'eau et de vinaigre. Cirage : Grattez légèrement la tache sans abîmer le tissu, frottez avec un détergent et rincez.
Moisissure : Les taches de moisissure doivent être nettoyées aussi rapidement que possible. Lavez la tache avec un détergent. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'eau oxygénée (proportion de 3 %). Encre : Faites couler de l'eau froide sur la tache jusqu'à ce que l'encre soit complètement diluée.
Page 25
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER Elle est débranchée. Branchez la machine. Les fusibles sont Changez les fusibles. défectueux. Il y a une panne de Vérifiez s'il y a du courant. courant. Vous n'avez pas appuyé Appuyez sur la touche sur la touche Votre machine ne marche/arrêt.
Page 26
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER La machine contient Cela n'empêche pas la une petite quantité de machine de linge. fonctionner. Ne dépassez pas la Une quantité excessive quantité recommandée de linge a été chargée Votre machine vibre. de linge et répartissez dans la machine ou le correctement le linge linge est mal réparti.
Page 27
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER Une quantité de linge Ne dépassez pas la supérieure à la capacité de charge capacité maximale a maximale de la été chargée dans la machine. machine. Les résultats de lavage ne sont pas Utilisez la quantité de Votre eau est peut-être satisfaisants.
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER Le système de contrôle de la répartition de charge procédera à une répartition plus Ce n'est pas une équilibrée de votre L'essorage ne démarre panne. Le système de linge. Dès que la pas ou démarre contrôle de la répartition sera tardivement.
Page 29
VOYANT ERREUR MESURE À CODE D’ERREUR INDICATEUR PROBABLE PRENDRE D’ERREUR Tournez le Le niveau robinet jusqu’au d’eau de bout. Vérifiez si votre l’eau a été machine est coupée. Si le bas. La Les voyants 1 problème pression de et 3 clignotent. persiste, la votre machine...
VOYANT ERREUR MESURE À CODE D’ERREUR INDICATEUR PROBABLE PRENDRE D’ERREUR Éteignez la Le chauffage machine et de la débranchez-la. Les voyants 2 machine ou Fermez le et 4 clignotent. le capteur de robinet d’eau et chaleur est contactez le défaillant. service agréé...
Page 31
VOYANT ERREUR MESURE À CODE D’ERREUR INDICATEUR PROBABLE PRENDRE D’ERREUR Si la tension de réseau est plus faible que 150V ou plus élevée que 260V, votre La tension machine de réseau s’arrêtera Les voyants 1,2 est trop automatiquemen et 4 clignotent. élevée ou t.
SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONAUX TEXTILES Lavage interdit Température de (lavage à la Repassage doux Repassage moyen lavage main) Repassage Pas de séchage Repassage fort Séchage étendu interdit en tambour Sans repassage Séchage à plat Javel interdit Chlorage Symboles de nettoyage à sec. Les lettres indiquent le type de solvant à...
Page 33
17.00 – 18.30 Uhr und Samstag,.). cent./min. dalle 17.00 alle 18.30 e sa- www.migros.ch/contact bato). www.migros.ch/kontakt www.migros.ch/contatto V01/40/09 Änderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Con riserva di modifiche 52027615 7172-074--VE 6009 WAAB Waschmaschine FRENCH-00-COVER.indd 4 01.10.09 14:24...