Electrolux UltraEnergica Mode D'emploi page 63

Table des Matières

Publicité

Turboantgalio nenaudokite valydami kailius,
kilimus ir patiesalus su ilgais kutais ar ilgesniais
kaip 15 mm šereliais.
Gebruik het turbomondstuk niet op dierenhuiden,
vloerkleden met lange franjes of een (pool)dikte
van meer dan 15 mm.
Bruk ikke turbomunnstykket på dyreskinn eller på
tepper med lange frynser eller en dybde på over
15 mm.
Nie używaj ssawki Turbo do czyszczenia dywanów
futrzanych, dywanów z długimi frędzlami lub
włosiem dłuższym niż 15 mm.
Não utilize o bocal turbo em tapetes de pele,
tapetes com franjas compridas ou tapetes com
uma espessura superior a 15 mm.
Nu folosiţi duza Turbo pentru carpete din blană,
covoare cu ciucuri lungi i o lungime a firului mai
mare de 15 mm.
Запрещается использовать турбонасадку для
чистки шкур, ковров с длинной бахромой и
ворсом длиннее 15 мм.
Turbonástavec nepoužívajte na vysávanie
zvieracích kožušín, kobercov s dlhými strapcami
ani kobercov s výškou vlasu viac ako 15 mm.
Ne uporabljajte je za čiščenje preprog iz živalskih
kož, preprog z dolgimi resami ali preprog,
debelejših od 15 mm.
Älä käytä turbosuutinta imuroidessasi taljoja
tai mattoja, joissa on pitkät hapsut tai joiden
nukkaosa on yli 15 mm paksu.
Använd inte turbomunstycket på djurskinn eller
mattor med långa fransar eller som är tjockare än
15 mm.
Turbo ucunu deri kilimler, uzun saçaklı veya 15
mm'den uzun tüylü halı veya kilimler üzerinde
kullanmayın.
Немојте користити турбо папучицу за усисавање
крзнених покривача, тепиха са дугим ресама
или тепиха са длаком дужом од 15 мм.
UltraEnergica_BagLess_Electrlx.indd 63
Kad nesugadintumėte kilimo, nelaikykite antgalio
vienoje vietoje, kai šepetys sukasi.
Let op dat u het tapijt niet beschadigt door het
mondstuk lang op één plaats te zetten terwijl de
borstel ronddraait.
For å unngå skade på tepper må munnstykket
ikke holdes i ro mens børsten roterer.
Aby uniknąć uszkodzenia dywanu, nie trzymaj
ssawki w jednym miejscu, kiedy szczotki się
obracają.
Para evitar danificar o tapete, não mantenha o
bocal parado enquanto a escova está a rodar.
Pentru a evita deteriorarea covorului, nu
menţineţi duza în poziţie fixă în timp ce peria se
rotete.
Во избежание повреждений ковра не
останавливайте насадку при вращении щетки.
Pri otáčaní kefy neostávajte s nástavcom na
jednom mieste. Predídete tak poškodeniu
koberca.
Da bi se izognili poškodbam preprog, naj krtača ne
miruje na preprogi, medtem ko se ščetka vrti.
Älä pidä suutinta paikallaan harjan pyöriessä, jotta
matto ei vahingoitu.
För att undvika skador på mattan, låt inte
munstycket stå stilla medan borsten rullar.
Halının zarar görmemesi için fırça dönerken balığı
sabit tutmayın.
Да бисте избегли оштећење тепиха, не
задржавајте папучицу на једном месту док се
четка окреће.
Antgaliu nelieskite elektros laidų, o pasinaudoję
dulkių siurbliu tuoj pat jį išjunkite.
Ga met het mondstuk niet over elektrische
snoeren en schakel de stofzuiger na gebruik
onmiddellijk uit.
Ikke før munnstykket over elektriske ledninger, og
slå støvsugeren av umiddelbart etter bruk.
Nie przesuwaj ssawki po przewodach
elektrycznych. Zawsze po zakończeniu odkurzania
natychmiast wyłączaj urządzenie.
Não passe o bocal por cima de cabos eléctricos
e certifique-se de que desliga o aspirador
imediatamente depois de o utilizar.
Nu treceţi duza peste cabluri de alimentare i,
întotdeauna, opriţi aspiratorul imediat după
utilizare.
Запрещается касаться насадкой электрических
кабелей. Выключайте пылесос сразу по
окончании работы.
Neprechádzajte hubicou cez elektrické šnúry a
nezabudnite vysávač ihneď po použití vypnúť.
S krtačo ne sesajte prek električne napeljave in
sesalnik izklopite takoj po uporabi.
Älä vedä suutinta virtajohtojen yli. Katkaise
imurista virta välittömästi käytön jälkeen.
Kör inte över elkablar och stäng av dammsugaren
omedelbart efter användning.
Balığı, elektrik kablolarının üzerinden geçirmeyin
ve elektrikli süpürgeyi kullandıktan hemen sonra
kapatın.
Не превлачите папучицу преко електричних
каблова и обавезно искључите усисивач одмах
после употребе.
7/7/2014 10:59:50 AM
63
lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
suo
sve
tur
srp

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières