Page 1
PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL PABS 20-LI B2 PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL AKKU-BOHRSCHRAUBER Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung CORDLESS DRILL Translation of the original instructions IAN 274864...
Page 2
Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccor- dement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. │ FR │ BE ■ 4 PABS 20-Li B2...
à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opé- rechange identiques. Cela assurera que la rations différentes de celles prévues pourrait sécurité de l'outil est maintenue. donner lieu à des situations dangereuses. FR │ BE │ PABS 20-Li B2 5 ■...
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est ROUGE = charge faible – charger l'accu endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une per- sonne de qualification similaire afin d'éviter tout risque. │ FR │ BE ■ 6 PABS 20-Li B2...
En seconde vitesse (sélecteur de vitesse en position : 2) (voir fig. J) Vous atteignez une vitesse de rotation d'env. 1400 min pour réaliser des travaux de perçage. FR │ BE │ PABS 20-Li B2 7 ■...
Pour les matériaux durs, choisissez une vitesse de rotation basse, pour les matériaux mous, une vitesse de rotation élevée. ♦ Sécurisez ou fixez (si possible) la pièce dans un dispositif de serrage. │ FR │ BE ■ 8 PABS 20-Li B2...
à la demande d‘intervention. période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement FR │ BE │ PABS 20-Li B2 9 ■...
Page 15
à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. │ FR │ BE ■ 10 PABS 20-Li B2...
Veuillez d’abord contacter le service mentionné. communaux ou municipaux quant aux possibilités KOMPERNASS HANDELS GMBH de mise au rebut des outils électriques / packs BURGSTRASSE 21 d'accus. 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FR │ BE │ PABS 20-Li B2 11 ■...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / désignation de l'appareil : Perceuse-visseuse sans fil PABS 20-Li B2 Année de construction : 4 - 2016 Numéro de série : IAN 274864 Bochum, le 05/02/2016 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.
Page 18
Original-Konformitätserklärung ........23 DE │ AT │ CH │ PABS 20-Li B2 13...
AKKU-BOHRSCHRAUBER Lieferumfang 1 Akku-Bohrschrauber PABS 20-Li B2 PABS 20-LI B2 1 Akku-Schnellladegerät PABS 20-Li B2-2 Einleitung 1 Akku-Pack PABS 20-Li B2-1 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Bit PH2 50 mm Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Tragekoffer...
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. DE │ AT │ CH │ PABS 20-Li B2 15 ■...
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun- gen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 16 PABS 20-Li B2...
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge- Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs für andere als die vorgesehenen Anwendungen erhalten bleibt. kann zu gefährlichen Situationen führen. DE │ AT │ CH │ PABS 20-Li B2 17 ■...
ROT = schwache Ladung – Akku aufladen Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer- den, um Gefährdungen zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 18 PABS 20-Li B2...
Drehmoment. Diese Einstellung eignet sich für alle Schraubarbeiten. Im zweiten Gang (Gangwahlschalter Position: 2) (siehe Abb. J) erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 1400 min Durchführung von Bohrarbeiten. DE │ AT │ CH │ PABS 20-Li B2 19 ■...
Körner oder einem Nagel. Wählen Sie zum Anbohren eine niedrige Drehzahl. ♦ Ziehen Sie den drehenden Bohrer mehrmals aus dem Bohrloch, um Späne oder Bohrmehl zu entfernen und es zu lüften. │ DE │ AT │ CH ■ 20 PABS 20-Li B2...
Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) kostenpflichtig. und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ PABS 20-Li B2 21 ■...
IAN 274864 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 22 PABS 20-Li B2...
EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 20-Li B2 Herstellungsjahr: 04 - 2016 Seriennummer: IAN 274864 Bochum, 05.02.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. │ PABS 20-LI B2 27 ■...
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. │ ■ 28 PABS 20-LI B2...
Have your power tool serviced by a qualified the manufacturer’s customer service depart- repair person using only identical replace- ment or a similarly qualified person. ment parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. │ PABS 20-LI B2 29 ■...
Mark the spot where you want to drill using a centre punch or nail. Select a low rotational speed when starting. ♦ Pull the rotating drill bit from the hole repeatedly to remove dust and chips and clear the hole. │ PABS 20-LI B2 31 ■...
Replacement parts not listed (such as batter- be reported immediately after unpacking. Repairs ies, switches) can be ordered via our service carried out after expiry of the warranty period shall hotline. be subject to a fee. │ ■ 32 PABS 20-LI B2...
Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. │ PABS 20-LI B2 33 ■...
EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type/appliance designation: Cordless drill PABS 20-Li B2 Year of manufacture: 04 - 2016 Serial number: IAN 274864 Bochum, 05/02/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - Subject to technical changes due to product devel- opment.
Page 40
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 02 / 2016 · Ident.-No.: PABS20-LiB2-022016-1 IAN 274864...