Télécharger Imprimer la page

Dépannage En Cas De Pannes; Caractéristiques Techniques; Avvertenze Generali; Impiego Conforme Alle Disposizioni - Kärcher SC 3 Upright EasyFix Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SC 3 Upright EasyFix:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Retrait de la poignée
ATTENTION
Dommages de l'appareil
Les sous-ensembles de la poignée peuvent être en-
dommagés par un retrait permanent.
Ne plus retirer la poignée de l'appareil de base après
assemblage.
Le retrait de la poignée de l'appareil de base ne peut
être effectué que lorsque l'appareil est expédié à des
fins de maintenance.

Dépannage en cas de pannes

Les pannes ont souvent des causes simples qui
peuvent être éliminées soi-même à l'aide de l'aperçu
suivant. En cas de doute, ou en absence de mention
des pannes, veuillez vous adresser au service client au-
torisé.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution et de brûlures
Tant que l'appareil est raccordé au réseau ou qu'il n'est
pas encore refroidi, le dépannage est dangereux.
Débranchez la fiche secteur.
Laissez l'appareil refroidir.
Pas/peu de vapeur malgré un remplissage suffisant
du réservoir
La cartouche de détartrage n'a pas été correctement
mise en place ou ne l'est pas.
Mettre la cartouche de détartrage en place et / ou
contrôler si elle est bien positionnée dans le réser-
voir, le cas échéant la pousser à nouveau en posi-
tion.
La cartouche de détartrage doit être retirée durant le
remplissage d'eau et / ou une nouvelle cartouche doit
être mise en place.
 Laisser toujours la cartouche de détartrage dans le
réservoir à eau pendant le remplissage de l'eau.
 Maintenir la manette vapeur appuyée en perma-
nence.
La puissance de vaporisation maximale est obtenue
au bout de 30 secondes.
Le témoin lumineux rouge « Remplacement de la
cartouche de détartrage » clignote, sinon l'appareil
fonctionne à la perfection.
La durée de marche de la cartouche de détartrage ar-
rive à terme.
 Mettre une nouvelle cartouche de détartrage en
place, voir chapitre Remplacement de la cartouche
de détartrage.
Pas de vapeur malgré suffisamment d'eau dans le
réservoir, de plus le témoin lumineux est allumé en
rouge tout comme l'indication d'opération LED sur
l'appareil, les symboles de revêtement de sol sur la
poignée ne s'allument pas.
La durée de marche de la cartouche de détartrage est
arrivée à terme.
 Mettre une nouvelle cartouche de détartrage en
place, voir chapitre Remplacement de la cartouche
de détartrage.
 Si une nouvelle cartouche de détartrage a déjà été
mise en place, et si l'erreur survient quand même, la
touche RESET n'a probablement pas été appuyée
après l'échange. Actionner la touche RESET pen-
dant 4 secondes après la mise en place de la car-
touche de détartrage, voir le chapitre
Remplacement de la cartouche de détartrage.

Caractéristiques techniques

Raccordement électrique
Tension
Phase
Fréquence
Type de protection
Classe de protection
Caractéristiques de puissance de l'appareil
Puissance de chauffe
Durée de chauffage
Vaporisation permanente
Volume de remplissage
Réservoir d'eau
Dimensions et poids
Longueur de câble
Poids (sans accessoires)
Longueur
Largeur
Hauteur
Sous réserve de modifications techniques.
Avvertenze generali .............................................
Impiego conforme alle disposizioni ......................
Tutela dell'ambiente .............................................
Accessori e ricambi ..............................................
Volume di fornitura ...............................................
Garanzia...............................................................
Dispositivi di sicurezza .........................................
Descrizione dell'apparecchio ...............................
Prima messa in funzione......................................
Montaggio ............................................................
Messa in funzione ................................................
Istruzioni d'uso importanti ....................................
Uso degli accessori ..............................................
Cura e manutenzione...........................................
Aiuto in caso di guasti ..........................................
Dati tecnici............................................................

Avvertenze generali

Prima di utilizzare l'apparecchio per la
prima volta, leggere le presenti istruzioni
per l'uso originali e le allegate avverten-
ze di sicurezza. Agire secondo quanto indicato e
conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un
successivo proprietario.

Impiego conforme alle disposizioni

Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per uso privato,
per la pulizia di pavimenti duri piani (ad es. pavimenti in
pietra, piastrelle e in PVC, oltre a pavimenti in legno lac-
cati come parquet e laminato) resistenti a temperatura,
pressione e umidità elevata dell'apparecchio. Non usa-
re su rivestimenti sensibili all'acqua, come ad es. pavi-
menti in sughero non trattati (l'umidità può penetrare
danneggiando il pavimento).
Italiano
V
220-240
~
1
Hz
50-60
IPX4
I
W
1600
Se-
30
condes
g/min
40
l
0,5
m
5,0
kg
3,1
mm
314
mm
207
mm
1185
Indice
23
23
24
24
24
24
24
24
25
25
25
26
27
28
29
30
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc 3 upright easyfix premium