Dispositivos de seguridad
PRECAUCIÓN
Dispositivo de seguridad faltantes o modificados
Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad.
Nunca modifique ni manipule los dispositivos de segu-
ridad.
Símbolos en el equipo
(En función del tipo de equipo)
Peligro de combustión, la superficie del
equipo se calienta durante el funciona-
miento
Riesgo de escaldadura debido al vapor
Leer el manual de instrucciones
Válvula de seguridad
Si en caso de fallo se genera una presión excesiva, una
válvula de seguridad se encarga de liberar la presión
excesiva al entorno.
Fusible de protección
El fusible de protección impide que el equipo se sobre-
caliente. Si el equipo se sobrecalienta, el fusible de pro-
tección desconecta el equipo de la red.
Antes de volver a poner en marcha el equipo, diríjase al
servicio de postventa competente de KÄRCHER.
Descripción del equipo
En este manual de instrucciones se describe el equipa-
miento máximo. Existen diferencias en el alcance del
suministro según el modelo (véase el embalaje).
Véanse las figuras en la página de gráficos.
Figura A
Zona de teclas e interruptores
1
Interruptor: OFF
2
Interruptor: ON
3
Lámpara de control (roja)
4
- Sustitución de cartucho descalcificador.
Tecla RESET
5
- Ajuste de la dureza del agua
- Confirmación tras cambio de cartucho
Indicador del estado de funcionamiento led
6
Rojo por impulsos: tensión de red disponible y equi-
po calentándose
Verde: el equipo está listo para el funcionamiento
Indicación en pantalla de las etapas de vapor
7
Pulsador para ajustar las etapas de vapor
8
Etapa de vapor 1: madera
9
Etapa de vapor 2: alfombras
10
Etapa de vapor 3: baldosas/piedra
11
Asa
12
Asa con protección antideslizante
13
Palanca de vapor
14
Gancho de cable con fijación para cables
15
Cartucho descalcificador
16
Boca de llenado para agua
17
Depósito de agua con tapa del depósito y asa de
18
transporte
Cable de conexión de red con conector de red
19
Tecla de desbloqueo para boquilla para suelos
20
Boquilla para suelos
21
Unión adhesiva
22
Paño de microfibras para suelos (1 unidad)
23
** Paño de microfibras para suelos (2 unidades)
24
** Paño para suelos abrasivo (1 unidad)
25
Deslizador para alfombras
26
** SC 3 Upright EasyFix Premium
Primera puesta en marcha
CUIDADO
Daños en el equipo por calcificación
El cartucho descalcificador solo alcanzará su máximo
rendimiento si antes de la 1.ª puesta en funcionamiento
adapta el equipo a la dureza del agua local.
Ajuste el equipo a la dureza del agua local.
Antes de usar el equipo en una zona con un nivel de du-
reza del agua diferente (p. ej. en caso de mudanza),
ajuste el equipo a la dureza actual del agua.
1. Inserte el cartucho descalcificador en el depósito de
agua y ejerza presión hasta que quede bien fijada.
Figura F
2. Ajuste de la dureza del agua, véase el capítulo
Ajuste de la dureza del agua.
Nota
Durante la 1.ª aplicación de vapor tras haber retirado y
reinsertado el cartucho descalcificador, el vapor puede
salir de forma débil o irregular y es posible que se ex-
pulsen gotas aisladas de agua. El equipo necesita un
breve tiempo de calentamiento para que el cartucho
descalcificador se pueda llenar de agua. El volumen de
vapor saliente aumenta de forma constante hasta que
tras aprox. 30 segundos se alcanza el volumen de va-
por máximo.
Nota
Por favor, compruebe que la etapa de vapor 3 (bal-
dosas/piedra) se encuentra ajustada para que así
no se prolongue el período de calentamiento.
Montaje del listón del asa
1. Sujete el equipo básico.
2. Inserte el listón del asa en el equipo básico hasta el
tope y hasta que escuche que encaja. El listón del
asa debe quedar bien fijado en el equipo.
Figura B
Montaje de la boquilla para suelos
1. Sujete el equipo por el asa.
2. Conecte la parte inferior del equipo básico con la
boquilla para suelos hasta que escuche que encaja.
Figura C
Español
Montaje
37