Page 1
Hong Kong China Návod na použitie 34 Headquarters Ръководство за работа 36 RRC power solutions GmbH RRC power solutions Inc. RRC power solutions Ltd. RRC power solutions Ltd. Naudojimo instrukcija 38 Technologiepark 1 18340 Yorba Linda Blvd.,...
Page 2
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER NGLISH The smart battery charger is used to charge SMBUS batteries (Smart Batteries) with form factors RRC2020, 2024, 2040 or smart batteries with a similar footprint e.g. 202x range, 204x range, 205x Introduction: range, DR36, etc..
Page 3
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER NGLISH This battery charger may not be located in the vicinity of a patient. In accordance with EN60601-1-1, the horizontal distance must be at least 1.5 meters.
Page 4
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER 한국의 EUTSCH Das Batterie-Ladegerät dient zum Aufladen von Standard Smart Batterien mit dem Formfaktor 배터리- 충전기는 환자 가까이 설치하지 말도록 하여야 합니다. Einführung: RRC2020, 2024, 2040 oder von ähnlichen kompatiblen Smart Batterien mit dem Formfaktor wie z. B.
Page 5
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER 한국의 EUTSCH 본 배터리 -충전기는 smart 배터리 RRC2020,2024,2040 또는 그와 유사한 적합성이 있는 Smart 배터리 . 202x Das Batterie-Ladegerät darf nicht in Patientennähe aufgestellt werden.
Page 6
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER 日本人 RANÇAIS 本製品は、病人の近くには置かず、EN60601-1-1 に従い 1.5 メートル以上離してください。 Le chargeur de batteries intelligent est utilisé pour recharger les batteries SMBUS (Smart Batteries) de dimensions RRC2020, 2024, 2040 ou des batteries intelligentes plus petites de même type, par Introduction: ex.
Page 7
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER 日本人 RANÇAIS Ce chargeur de batterie ne doit pas être situé à proximité d’un patient. Conformément au EN60601-1-1, la distance horizontale doit être de 1.5m au 本製品は、フォームファクタが...
Page 8
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER SPAÑOL OMÂNĂ El cargador de batería inteligente se utiliza para cargar las baterías SMBUS (baterías inteligentes) Încărcătorul de baterii nu trebuie să se afle în apropierea pacienţilor.
Page 9
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER OMÂNĂ SPAÑOL Este cargador de batería no debe situarse en la proximidad de un paciente. Încărcătorul de baterii serveşte la încărcarea bateriilor Smart standard cu factor de formă RRC2020,...
Page 10
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER TALIANO LOVENŠČINA Il caricabatterie viene utilizzato per caricare le batterie SMBUS (batteria smart) con fattore di forma RRC2020, 2024, 2040 o batterie smart con footprint compatibile ad es. 202x range, 204x range, Naprave za polnjenje baterij ni dovoljeno postaviti v bližino pacientov.
Page 11
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER TALIANO LOVENŠČINA Il presente caricabatterie non deve essere collocato vicino a un paziente. Secondo la norma EN60601-1-1, la distanza orizzontale deve essere di almeno Naprava za polnjenje baterij je namenjena za polnjenje baterij vrste Standard Smart s faktorjem oblike 1,5 metri.
Page 12
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER EDERLANDS ATVIEŠU Šo akumulatora lādētāju nedrīkst novietot pacienta tuvumā. De smart batterij-oplader wordt gebruikt voor het opladen van SMBUS-batterijen ("smart" batterijen) Saskaņā EN 60601-1-1 horizontālajam...
Page 13
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER ATVIEŠU EDERLANDS Deze batterijoplader mag niet in de nabijheid van patiënten worden Akumulatora lādētājs ir paredzēts SMBUS akumulatoru („gudro” akumulatoru) uzlādei ar formas geplaatst. Volgens norm EN60601-1-1 dient de horizontale afstand minimaal koeficientu RRC2020, 2024, 2040 vai līdzīgu savietojamu „gudro”...
Page 14
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER LIETUVIŲ 中国 Šio akumuliatorių kroviklio negalima dėti šalia paciento. Pagal EN60601-1-1 horizontalus atstumas turi būti ne mažesnis, kaip 1,5 本智能电池充电器适用于规格为 RRC2020, 2024, 2040 的 SMBUS 电池(智能电池),或具有类似尺寸的智能电...
Page 15
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER LIETUVIŲ 中国 电池充电器不得置于病人附近。根据 EN60601-1-1 的规定,水平距离至少为 1.5 米。 Išmanusis akumuliatorių kroviklis naudojamas įkrauti SMBUS akumuliatorius (išmaniuosius akumuliatorius), kurių formos koeficientas RRC2020, 2024, 2040, arba panašių matmenų išmaniuosius Įvadas:...
Page 16
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER Български ANSK Това зарядно устройство не трябва да се поставя в близост до пациенти. Smart-batteriopladeren bruges til at oplade SMBUS batterier (Smart-batterier) med formfaktorerne Съгласно...
Page 17
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER Български ANSK Denne batterioplader må ikke placeres i patientens nærhed. Интелигентното зарядно устройство се използва за зареждане на акумулаторни батерии SMBUS I overensstemmelse med EN60601-1-1 skal den horisontale afstand mindst (интелигентни...
Page 18
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER ORSK LOVENSKY Den smarte batteriladeren brukes til å lade SMBUS-batterier (smarte batterier) med formfaktor Nabíjačka batérií sa nesmie umiestniť v blízkosti pacientov. RRC2020, 2024 eller lignende smarte batterier, f.eks. 202x-serien, 204x-serien, 205x-serien, DR36 Innledning: Podľa EN 60601-1-1 musí...
Page 19
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER LOVENSKY ORSK Denne batteriladeren må ikke plasseres i nærheten av en pasient. Nabíjačka batérií slúži na nabíjanie štandardných SMBUS batérií (Smart batérie) s výrobným typom I henhold til EN60601-1-1 må...
Page 20
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER Č VENSKA EŠTINA Tato nabíječka se nesmí nacházet v blízkosti pacienta. Den smarta batteriladdaren används för att ladda SMBUS-batterier (Smarta batterier) med V souladu s normou EN60601-1-1 musí být vodorovná vzdálenost alespoň...
Page 21
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER Č EŠTINA VENSKA Denna batteriladdare får inte placeras i närheten av en patient. Inteligentní nabíječka akumulátorů se používá k nabíjení akumulátorů SMBUS (inteligentní I enlighet med EN60601-1-1 måste det horisontella avståndet vara minst 1,5 akumulátory) s účiníky RRC2020, 2024, 2040 nebo inteligentních akumulátorů...
Page 22
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER ORTUGUÊS AGYAR Ez az akkumulátor töltőkészülék nem helyezhető el egy beteg környezetében. O carregador de baterias inteligentes é utilizado para carregar baterias SMBUS (baterias inteligentes) Az EN60601-1-1 szabványnak megfelelően, a vízszintes távolságnak legalább 1,5...
Page 23
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER AGYAR ORTUGUÊS Az intelligens akkumulátor- töltőkészülék az RRC2020, 2024, 2040 formai faktorú SMBUS Não coloque este carregador de baterias próximo de uma pessoa doente.
Page 24
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER FINNISH POLSKI Tej ładowarki nie można umieszczać w pobliżu pacjenta. Älykästä akkulaturia käytetään lataamaan SMBUS-akkuja (Älykkäitä akkuja) joiden tyyppi on RRC2020, Zgodnie z normą EN60601-1-1, odległość pozioma musi wynosić co najmniej 2024 tai 2040 tai älykkäitä...
Page 25
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER FINNISH POLSKI Inteligentna ładowarka akumulatorów służy do ładowania akumulatorów SMBUS (akumulatorów typu Tätä akkulaturia ei saa sijoittaa potilaan läheisyyteen. EN60601-1-1:n smart) o współczynnikach kształtu RRC2020, 2024, 2040 lub akumulatorów typu smart o podobnym Wstęp:...
Page 26
Manual RRC-SMB-DBC Manual RRC-SMB-DBC RRC SMBUS D RRC SMBUS D ATTERY HARGER ATTERY HARGER Р Р УССКИЙ УССКИЙ Зарядное устройство служит для зарядки стандартных Smart батарей с коэффициентом формы Запрещено устанавливать зарядное устройство вблизи пациентов. Вступление: RRC2020, 2024, 2040 или подобных совместимых Smart батарей с коэффициентом формы 202x Согласно...