Ryobi RBV26B Manuel D'utilisation page 127

Masquer les pouces Voir aussi pour RBV26B:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
■ Ujistěte se, že je sběrný vak zapnut a uzavřen před
spuštěním nástroje.
INSTALACE TRUBIC VYSAVAČE
Viz obrázky 5 - 6.
VAROVÁNÍ:
Rotující lopatky hnacího kola mohou způsobit
vážné pora nění. Vždy zastavte motor a ujistěte
se, že jsou lopatky hnacího kola zastaveny před
otevřením dvířek vysavače nebo při instalaci/
výměně trubic. Nevkládejte ruce či cizí předměty
do trubic vysavače, když jsou namontovány na
přístroji.
Pro instalaci trubic vysavače:
■ Zajistěte k sobě horní a spodní trubici srovnáním
vyvýšených zamykacích západek na souhlasném
otvoru na horní trubici vysavače. Nasunutím dvou
trubic do sebe získáte jednu.
■ Zatlačte západku dvířek pomocí plochého šroubováku
pro otevření krytu vstupu vysavače.
■ Srovnejte západky na pouzdře se sestavou trubice.
■ Utáhněte šrouby na horní trubici vysavače pro zajištění
pouzdra fukaru. Ujistěte se, že kovový kontakt na
vakuové trubce je vložen do spínače shody.
Pro demontáž trubic vysavače:
■ Uvolněte šrouby na horní trubici vysavače otáčením
proti směru otáčení hodinových ručiček.
■ Sundejte sestavu trubice vysavače z pouzdra fukaru.
■ Řádně zavřete kryt vstupu vysavače. Ujistěte se, že
kovový kontakt na krytu vstupu je vložen do spínače
shody.
OBSLUHA
POZNÁMKA: Zařízení má spínače shody na bočních
otvorech fukaru a vysavače. Přístroj funguje pouze, pokud
jsou oba kovové kontakty vloženy do spínačů shody.
Pokud přístroj spouštíte v režimu fukaru (obr. 8), kovový
kontakt na trubce fukaru a dvířkách se musí vložit do
jejich příslušných spínačů shody. Pokud přístroj spouštíte
v režimu vysavač (obr. 11), kovový kontakt na adaptéru
trubice a trubice vysavače musí být vložen do jejich
příslušných spínačů shody.
VAROVÁNÍ:
Ani po důkladném seznámení s výrobkem
neztrácejte
opatrnost.
nedbalost může ve zlomku vteřiny způsobit
vážná poranění.
VAROVÁNÍ:
Stroj nepoužívejte v blízkosti otevřených oken
VAROVÁNÍ:
Vždy noste ochranu očí s postranními štíty
označenou značkou slučitelnosti s EN 166
Čeština (Překlad z originálních pokynů)
Nezapomeňte,
že
spolu s ochranou sluchu. Pochybení tak může
způsobit vniknutí cizího tělesa do očí a způsobit
jiná možná vážná poranění osob.
POUŽITÍ
Výrobek lze používat pro níže uvedené účely:
■ Čištění listí a ostatních nečistot z vašeho trávníku
■ Uchovávání půdy a příjezdových cest bez listí a jehličí.
■ Vysávání listí z vašeho trávníku
MÍCHÁNÍ PALIVA
Tento výrobek j e poháněn 2-dobým motorem a vyžaduje
předmíchanou směs benzínu a oleje pro 2-dobé motory.
Směs by měla být v poměru 50:1.
POZNÁMKA: Přidejte do benzínu 2 % oleje, tj. Používejte
pouze syntetický olej pro dvoudobé motory.
■ Použijte čistou nádobu, která je schválená pro
používání s benzínem.
■ Smíchejte olej pro 2-dobé motory s bezolovnatým
benzínem v nádobě v souladu s pokyny na nádobě
oleje.
POZNÁMKA: Tento motor je certifi kován pro práci s
bezolovnatým benzínem vhodným pro motorová vozidla
s oktanovým číslem 91[(R+ M)/2] nebo vyšší. Nepoužívejte
automobilové oleje nebo olej pro vnější 2-dobé motory.
POZNÁMKA: Většina palivových směsí zůstane čerstvá
až 30 dní. NEMÍCHEJTE množství, která nespotřebujete
do 30 dní.
SMĚS PALIVA PRO 2-DOBÉ MOTORY / OLEJE (50:1)
BENZÍN
1 galon (USA)
1 litr
PLNĚNÍ NÁDRŽE
VAROVÁNÍ:
Benzín a jeho výpary jsou vysoce hořlavé a výbušné.
Požár nebo výbuch benzínu může popálit vás
i ostatní. Před doplněním paliva vypněte motor.
Palivo nikdy nedoplňujte do běžícího stroje nebo
horkého motoru. Přesuňte se alespoň 9 m od
místa doplnění před spuštěním motoru. Nekuřte
a držte se dál od otevřených plamenů a jisker.
Zanedbání bezpečné obsluhy paliva může
způsobit vážné poranění osob.
■ Vyčistěte oblast okolo víka nádrže pro zabránění
kontaminace.
■ Opatrně uvolněte otáčením víko nádrže paliva.
■ Směs paliva opatrně nalijte do nádrže.
■ Před vrácením víka nádrže paliva vyčistěte a
prohlédněte těsnění víka nádrže.
125
OLEJ
2,6 unce
20 cm 3 (20 ml)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières