Page 1
Réfrigérateur Manuel d’utilisation RCNE520E42JX RCNE520E21S RCNE530K20S BRCNE454E20GB RCNE520E21W RCNE530K20W CRCNE450E21DS RCNE520E21DS RCNE520E21JS RCNE520E21JW REC52S RCNE520E21DW FR EN EWWERQWEW...
Page 2
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
Table des matières 1 Instructions en matière de sécurité et 5.15. Distributeur et récipient de conservation de d’environnement glaçons ......28 (dans certains modèles).
Instructions en matière de sécurité et d’environnement Cette section fournit les Débranchez l’appareil lorsqu’il • instructions de sécurité n’est pas utilisé. nécessaires à la prévention Évitez de toucher le cordon • des risques de blessures ou d’alimentation avec des mains de dommage matériel.
Page 5
Instructions en matière de sécurité et d'environnement Contactez le service agréé avant de procéder à toute intervention. Branchez votre appareil à • une prise de mise à la terre. La mise à la terre doit être effectuée par un technicien qualifié.
Instructions en matière de sécurité et d'environnement dans les parties amovibles Ne pulvérisez pas de • de l’appareil. substances contenant des Évitez de monter ou de vous gaz inflammables près du • appuyer contre la porte, les réfrigérateur pour éviter tiroirs ou toute autre partie tout risque d’incendie et du réfrigérateur.
Instructions en matière de sécurité et d'environnement l’appareil des flammes et aérez Ne l’installez pas sur l’entrée • d’eau chaude. Prenez la pièce immédiatement. des précautions contre L'étiquette sur la paroi le risque de congélation intérieure gauche de des tuyaux. L’intervalle l'appareil indique le de fonctionnement de la température des eaux doit...
Instructions en matière de sécurité et d'environnement Le fabricant ne sera pas 1.4. Conformité avec la • directive DEEE et mise au rebut tenu responsable de tout de votre ancien appareil dommage résultant d’une Ce produit est conforme à la directive DEEE mauvaise utilisation ou (2012/19/UE) de l’Union européenne.
Votre réfrigérateur 1. Balconnet de la porte du compartiment 10. Bac à glaçons et banque de glace réfrigérateur 11. Bac à légumes Opercule du réservoir d’eau 12. Compartiment zéro degré Réservoir du distributeur d’eau 13. Éclairage intérieur Bac à Oeufs 14.
Installation 3.1. Lieu idéal d'installation 3.2. Fixation des cales en plastique Contactez le service agréé pour l'installation de Utilisez les cales en plastiques fournies avec votre réfrigérateur. Pour préparer l'installation du le réfrigérateur pour créer une circulation d'air réfrigérateur, lisez attentivement les instructions suffisante entre le réfrigérateur et le mur.
Installation 3.4. Branchement électrique AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le réfrigérateur sur une rallonge ou une multiprise. AVERTISSEMENT : Les câbles d'alimentation endommagés doivent être remplacés par le service agréé. Lorsque deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, ils doivent être séparés par au moins 4 cm.
Préparation 4.1. Moyens d'économiser l'énergie • Veuillez-vous assurer que les aliments ne sont pas en contact direct avec le capteur de Il est dangereux de connecter l'appareil température du compartiment réfrigérateur aux systèmes électroniques d'économie décrit ci-après. d'énergie, ils pourraient l'endommager. • Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps.
Utilisation de l'appareil 5.1. Bouton de réglage 5.2. Congélation rapide de température Si vous souhaitez congeler de grandes quantités d'aliments frais, placez le bouton de réglage de la La température interne de votre réfrigérateur varie selon les raisons suivantes : température sur la position ( ) avant d'introduire • Températures saisonnières,...
Utilisation de l'appareil 5.3. Fonction Vacances Si les portes de votre réfrigérateur ne sont pas ) ouvertes pendant au moins 12 heures après l'ajustement du bouton de réglage de la température à la position la plus élevée, la fonction Vacances est automatiquement activée.
Utilisation de l'appareil 5.4. Bandeau indicateur Les bandeaux indicateur peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil. Les fonctions sonores et visuelles sur le panneau indicateur vous aident dans l’utilisation de votre réfrigérateur. 1. Indicateur du compartiment réfrigérateur 2. Indicateur d'état de dysfonctionnement 3.
Utilisation de l'appareil 1. Indicateur du compartiment 6. Bouton de sélection du compartiment réfrigérateur Bouton de sélection : Appuyez sur le bouton de La lampe du compartiment réfrigérateur sélection du compartiment pour basculer entre s’allume lorsque la température de ce les compartiments réfrigérateur et congélateur.
Utilisation de l'appareil 5.5. Bandeau indicateur Le panneau indicateur vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées à votre appareil sans ouvrir la porte du réfrigérateur. Appuyez simplement sur les inscriptions des boutons appropriés pour effectuer le réglage des fonctions. Veuillez consulter la section «...
Page 20
Utilisation de l'appareil 4. Bouton de réglage de la température du Si la fonction Économie d'énergie est active, compartiment réfrigérateur tous les symboles de l'écran hormis celui de Appuyez sur ce bouton pour régler la l'Économie d'énergie s'éteindront. Lorsque la température du compartiment réfrigérateur à...
Page 21
Utilisation de l'appareil Appuyez simultanément sur le bouton Key lock L'arrivée d'eau du réservoir à eau pendant 3 secondes à nouveau. Le symbole sera arrêtée en sélectionnant cette fonction. Toutefois, les glaçons de verrouillage des commandes s’éteint et déjà formés peut être retirés du le mode Verrouillage des commandes est distributeur.
Page 22
Utilisation de l'appareil 12. Voyant d'économie d'énergie Indique que le réfrigérateur fonctionne en mode d'économie d'énergie. ( ) Cet indicateur est activé si la température du compartiment congélateur est réglée sur -18 ou si le refroidissement à économie d'énergie est réalisé suite à l'activation de la fonction Eco Extra.
Utilisation de l'appareil 7.2 7.1 1. Économie 3. Fonction Économie d’énergie (Arrêt de Ce symbole s’allume lorsque le compartiment l’affichage) congélateur est réglé sur -18 °C comme la Si les portes de l'appareil restent fermées valeur de réglage la plus économique ( pendant longtemps, la fonction Économie ).
Utilisation de l'appareil La fonction Économie d'énergie est activée à Annulez cette fonction en appuyant à nouveau la sortie de l'appareil de l'usine et ne peut être sur le bouton Fonction Vacances. annulée. 6. Réglage de la température du 4. Congélation rapide compartiment réfrigérateur Appuyez sur le bouton no.(4) pour l’opération Lorsque vous appuyez sur le bouton no...
Page 25
Utilisation de l'appareil 10. Réglage de température du 8. Verrouillage des commandes compartiment congélateur Appuyez simultanément sur le bouton de C'est ici que s'effectue le réglage de la verrouillage des commandes ( ) pendant température du compartiment congélateur. 3 secondes. Symbole de verrouillage des Appuyez sur le bouton no.10 pour régler la touches température du compartiment congélateur...
Utilisation de l'appareil 5.6. Seau à glace 5.9. Bac à légumes (En option) (En option) • Retirez le seau à glace du compartiment Le bac à légumes du réfrigérateur est conçu congélateur. pour conserver les légumes frais en préservant • Remplissez-le d'eau. l'humidité.
Utilisation de l'appareil 5.12. Boîte de stockage coulissante 5.11. Balconnet de porte amovible (En option) Cet accessoire a été conçu dans le but de (En option) renforcer les capacités des balconnets de Le balconnet de porte amovible peut être porte. fixé...
Utilisation de l'appareil 5.13. Bac à légumes à 5.14. Machine à glace automatique humidité contrôlée (En option) (En option) La machine à glace automatique vous permet Grâce à la fonction de contrôle de l'humidité, la de faire facilement des glaçons dans votre quantité...
Utilisation de l'appareil Récipient de conservation de glaçons Le récipient de conservation de glaçons sert simplement à accumuler les glaçons. Ne versez pas d’eau à l’intérieur. Cela peut le casser. 5.15. Distributeur et récipient de conservation de glaçons (dans certains modèles) Utilisation du distributeur Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à...
Utilisation de l'appareil 5.16. Distributeur d’eau *en option Cette fontaine est très important pour obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de votre réfrigérateur. Comme vous n'aurez pas à ouvrir fréquemment la porte de votre réfrigé- rateur, cela vous permettra d'économiser de l'énergie.
Utilisation de l'appareil • Utilisez uniquement de l'eau potable propre. • La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite. • Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à...
Utilisation de l'appareil 5.19. Bac à eau L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Retirez la crépine en plastique comme sur le schéma. Essuyez l'excédent d'eau à l'aide d'un chiffon propre et sec. Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 31/39FR...
Utilisation de l'appareil • Marquez chaque emballage en y écrivant la 5.20. Congélation des produits frais date avant de le placer au congélateur. Ceci • Pour conserver la qualité des aliments, vous permettra de déterminer la fraîcheur les denrées placées dans le compartiment de chaque paquet lors des ouvertures du congélateur doivent être congelées le plus congélateur.
Utilisation de l'appareil 5.22. lnformations relatives Balconnets au congélateur de la porte du Aliments emballés et de compartiment petite taille ou des boissons Selon la norme CEI 62552, le congélateur réfrigérateur doit être doté d'une capacité de congélation des aliments de 4,5 kg à une température Bac à...
Entretien et nettoyage • Ne conservez pas d'aliments périmés ou Un nettoyage régulier prolonge la durée de vie de avariés dans le réfrigérateur. votre réfrigérateur 6.2. Protection des surfaces en plastique AVERTISSEMENT : Débranchez votre Si de l'huile se répand sur les surfaces en réfrigérateur avant de le nettoyer.
Page 36
Entretien et nettoyage En plus des vitres, un film de sécurité a été appliqué à la surface arrière afin d'éviter les dommages à l'environnement dans le cas où elles se briseraient. *L'alcali est une base qui forme les ions d'hydroxyde (OH¯) lorsqu'il est dissout dans de l'eau.
Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
Page 38
Dépannage • Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien. Les appareils plus grands fonctionnent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps lorsque la température de la pièce est élevée. • L'appareil vient peut-être d'être branché...
Page 39
Dépannage • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
Page 40
Dépannage • • L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Nettoyez régulièrement l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge, de l'eau chaude et de l'eau gazeuse. • • Certains récipients et matériaux d'emballage sont peut-être à l'origine de mauvaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur. • • Les aliments ont été placés dans des récipients non fermés. >>> Conservez les aliments dans des récipients fermés. Les micro-organismes pourraient se propager sur les produits alimentaires non fermés et émettre de mauvaises odeurs.
Page 42
Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
Page 43
1 Safety and environment instructions 3 5 Using the product 1.1. General safety..... . . 3 5.1. Temperature adjustment button ..13 1.1.1 HC warning .
Safety and environment instructions This section provides the safety Unplug the product during • instructions necessary to prevent installation, maintenance, the risk of injury and material cleaning and repair. damage. Failure to observe these If the product will not be used •...
Page 45
Safety and environment instructions Do not place containers In case of malfunction, do • • holding liquids on top of the not use the product, as it product. Splashing water on may cause electric shock. Contact the authorized an electrified part may cause service before doing electric shock and risk of anything.
Safety and environment instructions prevention equipment in 1.1.1 HC warning your installation. Consult If the product comprises a Professional plumbers if you cooling system using R600a are not sure that there is no gas, take care to avoid water hammer effect in your damaging the cooling system installation.
Safety and environment instructions The manufacturer assumes • This product has been no responsibility for any manufactured with high quality parts and materials which can be damage due to misuse or reused and are suitable for mishandling. recycling. Do not dispose of the The product’s bench life is waste product with normal •...
Installation 3.1. Right place for installation 3.2. Attaching the plastic wedges Contact the Authorized Service for the product's Use the plastic wedges in the provided with installation. To ready the product for installation, the product to provide sufficient space for air see the information in the user guide and make circulation between the product and the wall.
Installation 3.4. Power connection WARNING: Do not use extension or multi sockets in power connection. WARNING: Damaged power cable must be replaced by Authorized Service. When placing two coolers in adjacent position, leave at least 4 cm distance between the two units. • Our firm will not assume responsibility for any damages due to usage without earthing and power connection in compliance with...
Preparation 4.1. What to do for energy saving • Make sure the foods are not in contact with the cooler compartment temperature sensor Connecting the product to electronic described below. energy-saving systems is harmful, as it may damage the product. • Do not keep the refrigerator doors open for long periods.
Using the product 5.1. Temperature adjustment button 5.2. Rapid freezing If you want to freeze large amounts of fresh food, Internal temperature of your refrigerator varies switch the temperature adjustment button to depending on the following reasons: • Seasonal temperatures, ) position before putting the food into the • Opening the door frequently and leaving it quick freezing compartment.
Using the product 5.3. Vacation function If doors of the product is not ( ) opened for at least 12 hours after adjusting the temperature setting button to the highest, vacation function is automatically activated. Button setting must be changed to cancel the function.
Using the product 5.4. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. 1. Fridge Compartment Indicator 2. Error status indicator 3. Temperature indicator 4.
Page 57
Using the product 1. Fridge compartment indicator 8. Economy mode indicator Fridge compartment light is illuminated while Indicates that the refrigerator operates the fridge compartment temperature is set. in energy saving mode. This display shall be activated if the freezer compartment 2.
Using the product 5.5. Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. 2.
Using the product 3.Quick fridge function “- -” is displayed on the fridge compartment The button has two functions. To activate or temperature indicator and no active cooling deactivate the quick cool function press it is performed on the fridge compartment. It briefly.
Page 60
Using the product 9. Freezer compartment temperature 12. Economic usage indicator setting button Indicates that the product is running in energy- Press this button to set the temperature of the efficient mode. ( )This indicator will be freezer compartment to -18,-19,-20,-21, -22, active if the Freezer Compartment temperature -23,-24, -18...
Page 61
Using the product 7.2 7.1 1- Economic use 2- High temperature / fault alert 3- Energy saving function (display off) 4- Rapid cooling 5- Vacation function 6- Cooler compartment temperature setting 7- Energy saving (display off) / Alarm off warning 8- Keypad lock 9- Eco-fuzzy 10- Freezer compartment temperature...
Page 62
Using the product 1. Economic use to cancel this function. The Rapid cool indicator will This sign will light up when the freezer turn off and return to normal setting. The rapid co- compartment is set to -18°C', the most oling function will be automatically cancelled after economical setting.
Page 63
Using the product 11. Rapid freezing to clear the warning. For rapid freezing, press the button; this will 8. Keypad lock activate the rapid freezing indicator ( Press the keypad lock button ( When the rapid freezing function is turned on, simultaneously for 3 seconds.
Using the product 5.6. Ice bucket 5.9. Vegetable bin *optional *optional • Take the ice bucket from the freezer Product’s vegetable bin is designed to keep compartment. vegetables fresh by preserving humidity. For • Fill the ice bucket with water. this purpose, the overall cold air circulation is • Place the ice bucket into the freezer intensified in the vegetable bin.
Using the product 5.12. Sliding storage box 5.11. Moving door rack *optional *optional This accessory has been designed to increase Moving door rack can be fixed in 3 different the usage volume of the door racks. positions. Thanks to its ability to move sideways, it In order to move the rack, push the buttons enables you to easily place long bottle, jar or on the side evenly.
Using the product 5.13. Moisture controlled 5.14. Automatic ice machine vegetable bin *optional *optional Automatic ice machine enables you to easily With moisture control feature, moisture rates make ice in your refrigerator. In order to obtain of vegetables and fruits are kept under control ice from the ice machine, take out the water and ensures a longer freshness period for tank in the cooler compartment, fill it with...
Using the product 5.16. Using the water dispenser 5.15. Icematic and ice storage container *optional *optional It is normal for the first few glasses Using the Icematic of water taken from the dispenser Fill the Icematic with water and place it into its to be warm.
Using the product 5.17. Filling the water dispenser's tank Water tank filling reservoir is located inside the door rack. 1. Open the cover of the tank. 2. Fill the tank with fresh drinking water. 3. Close the cover. Do not fill the water tank with any other liquid except for water such as fruit juices, carbonated beverages or alcoholic drinks...
Using the product Capacity of the water tank is 3 litres; do not overfill. 5.18. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both sides and re- move it with an angle of 45°C.
Using the product 5.19. Drip tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray. Remove the plastic filter as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated. Refrigerator / User Guide 29/35EN...
Using the product 5.20. Freezing fresh food • Mark each food pack by writing the date on the package before freezing. This will allow • To preserve food quality, the food items you to determine the freshness of each placed in the freezer compartment must be pack every time the freezer is opened.
Using the product 5.22. Deep freezer details 5.24. Door open alert As per the IEC 62552 standards, the freezer (Optional) must have the capacity to freeze 4,5 kg of An audible alert will be heard if the product's food items at -18°C or lower temperatures door remains open for at least 1 minute.
Maintenance and cleaning • Never keep the food that have expired best before dates and spoiled in the refrigerator. Service life of the product is increase if it is regularly cleaned 6.2. Protecting the plastic surfaces Clean with arm water immediately as the oil may WARNING: First unplug the product cause damage on the surface when it is poured on...
Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working.
Page 75
Troubleshooting The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate. • The freezer compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again. The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate. • The cooler compartment temperature is set to a very low degree.
Page 76
Troubleshooting • The product is not cleaned regularly. >>> Clean the interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. • Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging materials without free of odour. • The foods were placed in unsealed holders. >>> Keep the foods in sealed holders. Micro-organisms may spread out of unsealed food items and cause malodour.
Page 80
راهنمای کاربر یخچال !لطف ا ً قبل از استفاده از دستگاه این دفترچه راهنما را مطالعه کنید ،مشتریان عزیز ما می خواهیم که شما از محصوالتمان بهترین استفاده را داشته باشید. محصوالتی که با دقت و کنترل کیفیت باالیی .تولید شده اند بنابراین...
Page 81
فهرست مطالب 5 استفاده از دستگاه فهرست مطالب 13 ........1.5 دکمه تنظیم دما 1 دستورالعمل های مهم در رابطه با ایمنی و 13 ....... 2.5 منجمد کردن سریع 3 محیط 14 ........3.5 عملکرد تعطیالت 3 ......... 1. 1 ایمنی کلی 15 ........
Page 82
دستورالعمل های مهم در رابطه با ایمنی و محیط این قسمت حاوی دستورالعمل های از آن استفاده کنید مگر اینکه توسط مهمی است که به شما کمک می کند نماینده مجاز تعمیر شود. خطر از خطرهای احتمالی مربوط به بروز !برق...
Page 83
دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط !دستتان بچسبد از قرار دادن مایعات درون بطری و شیشه در قسمت فریزر خودداری !کنید. ممکن است منفجر شوند هرگز از مواد تمیز کننده دارای بخار یا همراه با بخار برای تمیز کردن یا آب شدن یخ دستگاه استفاده نکنید.
Page 84
دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط .صورت عمودی قرار دهید مکانیکی (ترموستات)، هنگامی که از اسپری های گازی در نزدیکی دوشاخه را بیرون می کشید یا در دستگاه خودداری کنید زیرا خطر هنگام قطعی برق، 5 دقیقه منتظر !انفجار یا آتش سوزی وجود دارد بمانید...
Page 85
دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط 1. 1. 2 برای محصوالت دارای پخش کننده آب فشار آب سرد ورودی باید حداکثر بار) باشد. اگر فشارpsi )6.2 90 ) بارpsi )5.5 80 آب بیشتر از است، از یک سوپاپ محدودکننده .فشار...
Page 86
دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط - داخل ساختمان و مکان های به مراکز بازیافت ببرید. برای اطالع از این مراکز جمع .آوری لطف ا ً با مقامات محلی تماس بگیرید سربسته مانند خانه؛ - محیط های کاری دربسته مانند RoHS 5.1.
Page 87
یخچال طبقه درب محفظه فریزر سینی قالب یخ و بانک یخ منبع پرشونده توزیع کننده آب محفظه سبزیجات بخش تخم مرغ محفظه صفر درجه منبع ذخیره توزیع کننده آب المپ داخلی طبقه بطری طبقه شیشه ای محفظه فریزر دکمه های تنظیم دما ییوشک...
Page 88
نصب .2.3 نصب کشوهای پالستیکی 1.3 محل مناسب برای نصب از کشوهای پالستیکی ارائه شده به همراه دستگاه استفاده برای نصب محصول با مرکز خدمات مجاز تماس کنید تا فضای کافی برای تهویه هوا بین محصول و بگیرید. برای آماده سازی دستگاه جهت نصب، به .دیوار...
Page 89
نصب 5.3 برعکس کردن درب ها . با شماره های دستورالعمل پیش بروید 45 ¡ 180¡ راهنمای کاربر یخچال 10 / 35 FA...
Page 90
نصب 6.3 برعکس کردن درب ها . با شماره های دستورالعمل پیش بروید (13) 45 ° 180° راهنمای کاربر یخچال 11 / 35 FA...
Page 91
آماده سازی 1.4. برای صرفه جویی در مصرف انرژی 2.4. ولین استفاده mehmetmehme قبل از استفاده از یخچال مطمئن شوید که آماده سازی اتصال دستگاه به سیستم های صرفه جویی های الزم با توجه به دستورالعمل های موجود در قسمت در...
Page 92
استفاده از دستگاه 1.5 دکمه تنظیم دما 2.5 منجمد کردن سریع :دنک یم رییغت ریز لیالد هب امش لاچخی لخاد ترارح هجرد اگر می خواهید حجم زیادی از مواد غذایی تازه را فریز ،درجه حرارت های فصلی کنید، دکمه تنظیم دما را قبل از گذاشتن مواد غذایی در باز...
Page 93
استفاده از دستگاه 3.5 عملکرد تعطیالت اگر درب های محصول 21 ساعت پس از تنظیم دکمه تنظیم دما بر روی حد اکثر باز نشود، عملکرد .تعطیالت به طور خودکار فعال می شود .برای لغو این عملکرد باید تنظیمات دکمه تغییر کند توصیه...
Page 94
استفاده از دستگاه 4.5 پانل نشانگر .پانل های نشانگر بر حسب مدل دستگاه ممکن است متفاوت باشند .عمکردهای صوتی-تصویری موجود بر روی پانل نشانگر به شما در استفاده از محصولتان کمک می کنند نشانگر محفظه یخچال نشانگر وضعیت خطا نشانگر درجه حرارت دکمه...
Page 95
استفاده از دستگاه 1. نشانگر محفظه یخچال چراغ بخش یخچال هنگام تنظیم درجه حرارت محفظه .یخچال روشن می شود 2. نشانگر وضعیت خطا در صورتی که یخچال شما به اندازه کافی سرد نکند و یا در صورت نقص حسگر، این نشانگر فعال می شود.
Page 96
استفاده از دستگاه 5.5 پانل نشانگر پانل نشانگر به شما اجازه می دهد درجه حرارت را تنظیم و سایر عملکردهای مربوط به دستگاه را بدون باز کردن درب یخچال کنترل کنید. برای تنظیمات عملکرد، فقط نوشته های روی دکمه های مربوطه را .فشاردهید...
Page 97
استفاده از دستگاه 5. عملکرد تعطیالت 3. عملکرد خنک کردن سریع این دکمه دارای دو عملکرد است. برای فعال یا ( برای فعال کردن عملکرد تعطیالت، این دکمه غیرفعال کردن عملکرد خنک کردن سریع این دکمه را به مدت 3 ثانیه فشار دهید تا نشانگر حالت تعطیالت را...
Page 98
استفاده از دستگاه 9. دکمه تنطیم دمای محفظه فریزر 21. نشانگر استفاده اقتصادی این دکمه را به ترتیب برای تنظیم درجه حرارت محفظه این نشانگر نشان می دهد که دستگاه در حالت مصرف ،21- ،20- ،19- ،18- فریزر در درجه حرارتهای )این...
Page 99
استفاده از دستگاه 7.2 7.1 استفاده اقتصادی دمای باال/هشدار خطا عملکرد صرفه جویی در مصرف انرژی :)(صفحه نمایش خاموش سرد کردن سریع عملکرد زمانی که در تعطیالت میباشید تنظیمات درجه حرارت محفظه خنک کننده /)ذخیره انرژی (صفحه نمایش خاموش اخطار خاموش بودن هشدار قفل...
Page 100
استفاده از دستگاه 1. استفاده اقتصادی شود. برای خنک کردن حجم باالی مواد غذایی، دکمه سرد کردن سریع را قبل از قرار دادن آنها در محفظه 18- هنگامی که محفظه فریزر روی درجه حرارت .خنک کننده فشار دهید ،سانتی گراد - اقتصادی ترین تنظیمات - تنظیم شده باشد ) هنگامی...
Page 101
استفاده از دستگاه غیرفعال می گردد. جهت پیشگیری از تغییر تنظیمات .دمای یخچال دکمۀ خاموش کردن نمایشگر را فشار دهید 9. اکوفازی برای غیر فعال کردن عملکرد تعطیالت، دکمه اکو فازی را به مدت 1 ثانیه فشار دهید. هنگامی که این عملکرد فعال...
Page 102
استفاده از دستگاه 6.5هکنپ 7.5 سینی قطره های آب )(اختیاری تخاونکی روط هب درس یاوه شخرچ و عیزوت یارب هکنپ آبی که از شیر چکیده می شود در این سینی جمع می هکنپ تایلمع نامز .تسا هدش یحارط امش لاچخی لخاد شود.
Page 103
استفاده از دستگاه 11.5 طبقه های در متحرک 21.5 جعبه ذخیره سازی کشویی *اختیاری *اختیاری طبقه های در متحرک در سه موقعیت می توانند ثابت این وسیله برای افزایش حجم استفاده از قفسه های .شوند .در طراحی شده است به منظور حرکت دادن طبقه، دکمه های موجود در این...
Page 104
استفاده از دستگاه 31.5 یخ ساز خودکار 41.5 محفظه سبزیجات همراه با رطوبت کنترل شده *اختیاری یخ ساز خودکار امکان درست کردن آسان یخ داخل *اختیاری یخچال را برای شما فراهم می سازد. به منظور با ویژگی کنترل رطوبت، میزان رطوبت سبزیجات گرفتن...
Page 105
استفاده از دستگاه 61.5 استفاده از توزیع کننده آب 51.5 یخ ساز و محفظه نگهداری یخ *اختیاری *اختیاری استفاده از یخ ساز گرم بودن چند لیوان اول آب دستگاه یخ ساز را از آب پر کرده و در محل مربوطه قرار .توزیع...
Page 106
استفاده از دستگاه 71.5 پر کردن منبع توزیع کننده آب محل پر کردن مخزن آب در داخل قفسه در قرار .دارد .1. درپوش مخزن آب را بردارید .2. مخزن را با آب آشامیدنی تازه پر کنید .3. درپوش را ببندید مخزن...
Page 107
استفاده از دستگاه 81.5 تمیز کردن مخزن 1. .مخزن آب داخل قفسه در را بردارید 2. .قفسه در را با نگاه داشتن از هر دو طرف جدا کنید 3. مخزن آب را از هر دو طرف بگیرید و آن را با .زاویه...
Page 108
استفاده از دستگاه 02.5 توصیه هایی برای نگهداری غذاهای 22.5 یخ زدن غذاهای تازه یخ زده برای حفظ کیفیت مواد غذایی، موادی که در قسمت .دمای این قسمت باید حداقل -81 درجه سانتی گراد باشد فریزر هستند باید هرچه سریع تر یخ بزنند، از حالت هرچه...
Page 109
استفاده از دستگاه 32.5 قرار دادن غذا درون دستگاه ،انواع مختلف مواد یخ زده مانند گوشت، ماهی قفسه های .بستنی، سبزیجات و دیگر موارد قسمت فریزر مواد غذایی موجود در قابلمه، ظروف در دار قفسه های و ظروف در بسته، تخم مرغ (در ظرف در قسمت...
Page 110
مراقبت و تمیز کردن دستگاه مهم است که دستگاه را تمیز نگهدارید. باقی مانده اگر دستگاه را مرتب ا ً تمیز کنید، طول عمر محصول مواد غذایی، لکه ها و موارد دیگر می توانند بوی بد .بیشتر می شود و مشکالت معمول از بین خواهند رفت ایجاد...
Page 111
6.3 درهای شیشه ای . کلیه فویلهای حفاظتی روی شیشه ها را بردارید . یک الیه روی سطح شیشه ها کشیده شده است این روکش تشکیل لکه را به حداقل رسانده و به زدودن لکه های و کثیفیهای ایجاد شده کمک می کند.
Page 112
عیب یابی ییوج هفرص امش لوپ و نامز رد راک نیا اب .دینک هعلاطم ار ریز یاه تمسق ،تامدخ شخب اب سامت زا لبق ً افطل زا یضعب .دنتسین نآ هدنزاس داوم ای هاگتسد صقن هجیتن رد ً الومعم هک تسا یتالکشم لماش تسیل نیا .دوش یم .دشاب...
Page 113
عیب یابی محصول جدید ممکن است عریض تر از دستگاه قبلی باشد. دستگاه های بزرگ تر برای مدت زمان بیشتری .کار می کنند دمای اتاق ممکن است زیاد باشد. >>> طبیعی است که دستگاه در دمای گرم برای مدت زمان بیشتری کار .کند...
Page 114
عیب یابی کف دستگاه مسطح یا ثابت نیست. >>> اگر دستگاه در هنگام جابجا شدن آهسته می لرزد، پایه های آن را تنظیم کنید. همچنین بررسی کنید که درب به اندازه کافی محکم باشد تا بتواند دستگاه را حمل کند و در سطحی .یکسان...