1 1
Bienvenue
Lisez ce manuel avant d'utiliser cet appareil.
Veuillez conserver ce manuel du propriétaire à titre de référence.
Lisez attentivement le manuel d'installation avant d'effectuer toute installation ou modification à la finition.
A. Félicitations
Nous vous félicitons d'avoir sélectionné un foyer au gaz Heatilator,
une alternative aux foyers à bois, à la fois élégante et propre. Le
foyer au gaz Heatilator que vous avez choisi a été conçu pour
offrir un niveau optimal de sécurité, de fiabilité et de rendement.
En tant que propriétaire d'un nouveau foyer, il est important
que vous lisiez et suiviez scrupuleusement les instructions
figurant dans ce manuel du propriétaire. Prêtez une attention
toute particulière aux avis de prudence et aux avertissements.
Information sur le détaillant local
CONCESSIONNAIRE :
Nom du concessionnaire : ___________________________________________________
Veuillez inclure votre
nom, votre adresse, votre
Adresse : _______________________________________________________________
numéro de téléphone et
votre courriel ici, ainsi que
_______________________________________________________________
l'information sur l'appareil.
Téléphone : _____________________________________________________________
Courriel : ________________________________________________________________
Informations au sujet de l'appareil :
Marque : _________________________________________________ Nom du modèle : _________________________
Numéro de série : __________________________________________ Date de l'installation : ______________________
Renseignements/emplacement de
Votre modèle de foyer figure sur la plaque signalétique, généralement située
l'étiquette du matériel homologué
près de la zone des commandes.
Type de gaz
Heatilator, a brand of Hearth & Home Technologies
7571 215th Street West, Lakeville, MN 55044
Vented gas fireplace heater - Not for use with solid fuel. Appareil de
chauffage de foyer avec conduit d'évacuation des gaz – n'utilisez
pas avec des combustibles solides.
NATURAL GAS
Informations concernant
Type of Gas (Sorte De Gaz):
le gaz et l'électricité
This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or the
Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, ou le Code d'installation du gaz naturel et du propane (Natural Gas and Propane Installation Code),
CSA B149.1.
For a manufactured home (USA only) or mobile home OEM installation: This appliance must be installed in accordance with the Standard for
Manufactured Housing, CAN/CSA Z240MH
the United States; or when such a standard is not applicable, the Standard for Manufactured Home Installations Standard, ANSI/NCSBCS
A225.1/NFPA 501A. Pour une installation dans une maison préfabriquée (É.-U. seulement) ou dans une maison mobile du constructeur OEM : Ce
poêle doit être installé en conformité avec la norme visant les maisons préfabriquées,
H
o
m
e
C
o
n
t s
u r
t c
o i
n
a
n
d
S
a
e f
y t
S
a t
n
d
r a
, d
Manufactured Home Installations, ANSI/NCSBCS A225.1/NFPA 501A.
Minimum Permissible Gas Supply for Purposes of Input Adjustment.
Approved Minimum (De Gaz) Acceptable ............................ x.x in. w.c. (Po. Col. d'eau)
Maximum Pressure (Pression) ............................................xx.x in. w.c. (Po. Col. D'eau)
Maximum Manifold Pressure (Pression) ................................x.x in. w.c. (Po. Col. d'eau)
Minimum Manifold Pressure (Pression) .................................x.x in. w.c. (Po. Col. d'eau)
Minimum rate with variable regulator on control valve
Total Electrical Requirements: 120Vac, 60Hz., less than 12 Amperes
QRCODE
For use only with barrier(s): N'utiliser qu'avec la (les) barrière(s) :
____________
Follow installation instructions. Suivre les instructions d'installation.
INSTALLATION MANUAL
USA
ALTITUDE:..............................0-2000 FT................0-4500 FT.
MAX. INPUT BTU/h ................xx,xxxx ....................xx.xxx
MIN. INPUT BTU/h .................xx.xxx......................xx.xxx
ORIFICE SIZE ........................#xx DMS .................#xx DMS
Heatilator • RAVE32-IFT-B, RAVE36-IFT-B, RAVE42-IFT-B Manuel du propriétaire • 2619-984CFR • 12/19
2
Conservez ce manuel du propriétaire à titre de référence.
Nous vous recommandons de le conserver avec vos autres
documents et manuels de produits importants.
Les informations figurant dans ce manuel du propriétaire
s'appliquent à tous les modèles et systèmes de commande
de gaz.
Votre nouveau foyer au gaz Heatilator vous donnera entière
satisfaction pendant de longues années. Nous sommes heureux
de vous compter parmi nos clients des foyers Heatilator!
M XXXXX
H
ANSI XX.XX-XXXX · CSA X.XX-XXXX
CAN/CSA - P.X.X-XX
· FE: ___%
. Cet appareil doit être installé conformément aux codes locaux, s'il y a lieu; sinon, suivez
le
, in Canada; or with the
Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280
in
C
A
N
C /
S
A
Z
2
4
0
M
, H
au Canada; ou avec la
M
a
n
u
a f
c
u t
e r
d
T
t i
e l
2
4
C
F
, R
P
a
t r
3
2
8
0
aux États-Unis; ou, si une telle norme n'est pas applicable, la
S
a t
n
d
a
d r
f
r o
MADE IN USA
QRCODE
____________
Numéro du modèle
Model:
OWNER'S MANUAL
Numéro de série
CANADA
(Modèle): XXXXXXXXX
Serial:
(Série):
Xxxx-xxx
Définition des avertissements de sécurité :
• DANGER! Indique une situation dangereuse qui entraînera la mort ou des blessures graves si elle n'est pas évitée.
• AVERTISSEMENT! Indique une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si elle n'est pas évitée.
• ATTENTION! Indique une situation dangereuse pouvant provoquer des blessures mineures ou modérées si elle n'est pas évitée.
• REMARQUE : Utilisé pour répondre aux pratiques non liées aux blessures corporelles.
Remarque : Le terme « recommander » ou « recommandé » n'indique pas une exigence. Il s'agit d'une meilleure pratique suggérée
par Hearth & Home Technologies® Le non-respect de cette consigne n'entraînera pas un risque à la sécurité.
Table des matières
1 Bienvenue
A. Félicitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
B. Garantie à vie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Données sur le produit
A. Certification de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
B. Spécifications de la vitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
C. Spécifications BTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Importantes informations sur la sécurité
et le fonctionnement
A. Sécurité de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
B. Pièces générales d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
C. Spécifications du combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
D. Températures des murs et manteau de foyer . . . . . . . . . . . . . 9
E. Directives de bonne foi pour la surface du mur/téléviseur . . . . . 9
F. Avant d'allumer l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
G. Instructions d'allumage (IPI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
H. Rodage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
I. Gestion de la chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
J. Utilisation pendant une interruption
de l'alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
K. Instructions détaillées de l'utilisation des composants -
IntelliFire® Tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4 Maintenance et entretien
A. Maintenance : Tâches et leur fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . 19
B. Tâches de maintenance : propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
C. Tâches de maintenance : technicien qualifié . . . . . . . . . . . . . 21
5 Questions fréquemment posées et dépannage
A. Questions fréquemment posées - Appareil . . . . . . . . . . . . . . 23
B. Questions fréquemment posées : commandes
IntelliFire Tactile (IFT-RC400) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
C. Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6 Références
A. Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
B. Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
C. Coordonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
= Contient des informations mises à jour.
Heatilator • RAVE32-IFT-B, RAVE36-IFT-B, RAVE42-IFT-B Manuel du propriétaire • 2619-984CFR • 12/19
3