Page 1
Gebrauchsanweisung Instructions For Use Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Gestängeleuchte Column light Luminaire sur tige Apparecchio d‘illuminazione ad asta...
Page 3
Inhaltsverzeichnis ....................4 Table of Contents ..................12 Table des matières ..................20 Indice ......................28...
Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Gefahr durch elektrischen Strom Unsachgemäßer Betrieb und fehlerhaftes Die Leuchte ist nach dem Stand der Tech- Arbeiten an der Leuchte können zu Verlet- nik entwickelt und aus hochwertigen Mate- zungen und Sachschäden führen. rialien mit größter Sorgfalt hergestellt und geprüft.
Montieren Montieren Warnstufen GEFAHR VORSICHT Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung Verletzungsgefahr durch herunterfal der Maßnahmen unmittelbar zu Tod oder lende oder kippende Leuchte. schweren Verletzungen führen. Personen- und Sachschaden. WARNUNG X Befestigungselemente ordnungs- Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung gemäß...
Positionieren Positionieren Anschließen VORSICHT Leuchte an Netzspannung anschließen Verletzungsgefahr durch herunterfal lende oder kippende Leuchte. ACHTUNG Personen- und Sachschaden. Sachschaden durch falsche Anschluss X Wenn Sie die Gelenkschrauben spannung. lösen, Leuchtenkopf festhalten. Zerstörung oder Beschädigung der Leuchte. X Gelenkschrauben nach dem Positi- onieren anziehen.
Bedienen Bedienen Leuchte an 24 VVersorgungs spannung anschließen (SELV) ACHTUNG Sachschaden durch falsche Anschluss spannung. Zerstörung oder Beschädigung der Leuchte. X Anschluss nur durch eine ausgebil- Fig. 5: Taste. dete Elektro-Fachkraft. Ein und Ausschalten X Netzspannung mit Nennspannung und Frequenz vergleichen, die auf X Drücken Sie die Taste, siehe Fig.
Servicetechniker oder von einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzen lassen. Falls Sie unseren Service in Anspruch nehmen möchten, ist unser Service-Team für Sie erreichbar: ServiceHotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 170 ServiceEMail: service@waldmann.com Tab. 2: Was tun wenn?
Service-Team für Sie erreichbar: ServiceHotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 170 X Reparaturen nur vom Hersteller, von einem vom Hersteller beauftragten ServiceEMail: service@waldmann.com Servicetechniker oder von einer ver- gleichbar qualifizierten Person durch- führen lassen. Reinigen X Nur vom Hersteller freigegebene Ersatzteile verwenden.
Technische Daten 11. Technische Daten 11.3 Klassifizierungen Bezeichnung Wert HINWEIS: Es gelten die Angaben auf dem Leistungsschild der Leuchte, das Sie an der Schutzklasse Anschlussleitung der Leuchte finden. - Leuchte - Leuchte + 11.1 Abmessungen Betriebsgerät Schutzart IP 20 Bezeichnung Wert Leuchtenkopf 360 x 80 x 22 mm...
Page 12
Table of Contents For your safety ....................13 Designated use ..................13 Safety instructions..................13 Warning levels ................... 14 Mounting ......................14 Mounting the fastening elements ............. 14 Mounting the light to the fastening element ..........14 Positioning ......................15 Connection ......................
For your safety For your safety Danger due to electric current Improper use and faulty work on the light The light has been designed in accordance may result in injuries and material damage. with state-of-the-art standards, manufac- tured with utmost care using high-quality X Compare the mains voltage with the materials, and tested.
Mounting Mounting Warning levels DANGER CAUTION Warnings against hazards that result Risk of injury caused by a falling or directly in serious injuries or death in tilting light. case of non-observance. Personal injury and material damage. WARNING X Mount fastening elements correctly. Warnings against hazards that may result in serious injuries or death in case of non- Mounting the fastening...
Positioning Positioning Connection CAUTION Connecting the luminaire to the mains voltage Risk of injury caused by a falling or tilting light. NOTICE Personal injury and material damage. Material damage caused by wrong X Hold the light head when unscrew- mains voltage. ing the pivot screws.
Operation Operation Connecting the luminaire to the 24 V supply voltage (SELV) NOTICE Material damage caused by wrong mains voltage. Damage or destruction of the luminaire. X The connection must be made by a Fig. 5: Switch. trained skilled electrician only. Switchon and switchoff X Compare the mains voltage with the nominal voltage and the fre-...
If you want to make use of our service, our service team can be reached at: Service Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 170 Service EMail: service@waldmann.com Tab. 2: What to do if?
X Have the repair performed by the Service Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 170 manufacturer, by a service techni- cian authorised by the manufacturer Service EMail: service@waldmann.com or by a person with comparable qualification. Cleaning X Only spare parts released by the manufacturer may be used as spare parts.
Technical data 11. Technical data 11.3 Classifications Designation Value NOTE: The data given on the rating plate of the luminaire attached to the connect- Protection class ing cable apply. - Light - Light + 11.1 Dimensions operating unit Protection type IP 20 Designation Value...
Page 20
Table des matières Pour votre sécurité ....................21 Utilisation normale ..................21 Consignes de sécurité ................21 Niveaux d'avertissement ................22 Montage ......................22 Monter l'élément de fixation ..............22 Monter le luminaire sur l'élément de fixation ...........22 Positionnement ....................23 Raccordement ....................23 Raccorder le luminaire à la tension du secteur .........23 Raccorder le luminaire à...
Pour votre sécurité Pour votre sécurité Danger provoqué par le courant L'utilisation inapproprié et incorrecte du Le luminaire est conçu selon l'état de la luminaire peut entraîner des blessures et technique, fabriqué à partir de matériaux des dommages matériels. de haute qualité avec la plus grande minu- tie et contrôlé.
Montage Montage Risque de corrosion L'utilisation du luminaire dans des locaux ATTENTION humides peut entraîner des dommages matériels. Risque de blessures en cas de chute X Utiliser uniquement dans des locaux ou de basculement du luminaire. secs. Dommages physiques et matériels. Niveaux d'avertissement X Monter correctement les éléments de fixation.
Positionnement Positionnement Raccordement ATTENTION Raccorder le luminaire à la tension du secteur Risque de blessures en cas de chute ou de basculement du luminaire. AVIS Dommages physiques et matériels. Dommages matériels dus à une ten X Lorsque vous desserrez la vis arti- sion d'alimentation erronée.
Utilisation Utilisation Raccorder le luminaire à la tension d‘alimentation de 24 V (SELV) AVIS Dommages matériels dus à une ten sion d'alimentation erronée. Détérioration ou destruction du lumi- naire. Fig. 5: Touche. X Le raccordement doit être réalisé exclusivement par un électricien Allumer et éteindre le lumi...
En cas de besoin, contacter notre équipe du service après-vente : Service Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 170 ServiceEMail: service@waldmann.com Tab. 2: Que faire si ?
Service Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 170 personne possédant une qualifica- ServiceEMail: service@waldmann.com tion comparable. X Seul l'emploi de pièces de rechange agréées par le fabricant est autorisé.
Données techniques 11. Données techniques 11.3 Classifications Désignation Valeur REMARQUE : les indications figurant sur la plaque signalétique du luminaire que vous Classe de protection trouverez sur le câble de raccordement du - Luminaire luminaire sont contraignantes. - Luminaire + appareillage 11.1 Dimensions Type de protection...
Page 28
Indice Per la Sua sicurezza ...................29 Uso conforme allo scopo d'impiego ............29 Avvertenze per la sicurezza ...............29 Livelli di pericolo ..................30 Montaggio ......................30 Montaggio dell'elemento di fissaggio ............30 Montaggio dell'apparecchio di illuminazione sull'elemento di fissaggio ...30 Posizionamento ....................31 Collegamento .....................31 Collegamento dell’apparecchio d’illuminazione alla tensione di rete ..31 Collegamento dell’apparecchio d’illuminazione alla tensione elettrica di 24 V (SELV) ....................32...
Per la Sua sicurezza Per la Sua sicurezza Rischio dovuto alla corrente elettrica L'uso inappropriato e scorretto dell'ap- L'apparecchio d'illuminazione è stato svi- parecchio di illuminazione può provocare luppato secondo lo stato attuale della tec- lesioni e danni materiali. nica. È stato prodotto di materiali pregiati e controllato con la massima cura.
Montaggio Montaggio Livelli di pericolo PERICOLO ATTENZIONE Pericoli che, in caso di mancata osservanza La caduta o il ribaltamento dell'apparec delle misure, causano immediatamente chio di illuminazione può causare lesioni. gravi lesioni oppure anche la morte. Danni personali e materiali. AVVERTENZA X Montare correttamente gli ele- Pericoli che, in caso di mancata osser-...
Posizionamento Posizionamento Collegamento ATTENZIONE Collegamento dell’apparec chio d’illuminazione alla ten La caduta o il ribaltamento dell'ap sione di rete parecchio di illuminazione può cau sare lesioni. AVVISO Danni personali e materiali. Danni materiali dovuti a tensione di X Allentando le viti dell'articolazione collegamento errata.
Comando Comando Collegamento dell’apparec chio d’illuminazione alla ten sione elettrica di 24 V (SELV) AVVISO Danni materiali dovuti a tensione di collegamento errata. Danneggiamento o distruzione dell’ap- parecchio d’illuminazione. Fig. 5: Tasto. X Il collegamento deve essere ese- guito solo da un elettricista specia- Accensione e spegnimento lizzato! X Premere il tasto, vedi Fig.
Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro servizio di assistenza, il nostro team di assistenza è reperibile ai seguenti recapiti: Servizio hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 170 Servizio Email: service@waldmann.com Tab. 2: Cosa fare se...
Servizio hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 170 stenza incaricato dal costruttore o da persona qualificata in maniera Servizio Email: service@waldmann.com analoga. X Utilizzare esclusivamente i ricambi Pulizia autorizzati dal costruttore! AVVERTENZA 10.
Dati tecnici 11. Dati tecnici 11.3 Classificazioni Denominazione Valore NOTA: valgono le informazioni riportate sulla targhetta dell’apparecchio d’illumina- Classe di isolamento zione che si trova sul cavo di collegamento - Apparecchio dell’apparecchio d’illuminazione. d’illuminazione - Apparecchio 11.1 Dimensioni d’illuminazione + Apparecchio Denominazione Valore di comando...