Sommaire des Matières pour Festool Trion PS 300 EQ
Page 1
Read all instructions before using Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. Trion PS 300 EQ PSB 300 EQ Festool GmbH Wertstraße 20 73240 Wendlingen Germany www.festoolusa.com 721152_B / 2020-11-23...
English Contents Connecting the mains power cable 1 About this manual........6 Disconnecting the mains power cable 2 Symbols............6 3 Safety warnings...........6 Handling instruction 4 Intended use..........9 5 Technical data..........9 Tip or advice 6 Functional description........ 9 7 Commissioning........... 9 8 Settings............10 Safety class II 9 Working with the electric power tool..12...
Page 7
English 2 ELECTRICAL SAFETY the power tool may result in personal in jury. Power tool plugs must match the outlet. Do not overreach. Keep proper footing and Never modify the plug in any way. Do not balance at all times. This enables better use any adapter plugs with earthed control of the power tool in unexpected sit...
(to the State of California) to cause can installed on work tables provided by cer, birth defects or other reproductive harm. Festool for this purpose. If the tool is in Some examples of these chemicals are: stalled in another, or self-made, work ta...
With the special saw work. To reduce your expo blades offered by Festool, these machines can sure to these chemicals: also be used for sawing plastic, steel, unhar work in a well ventilated...
[1-4] see fig. [3]. question has been designed. PS 300 EQ Festool saw blades for jigsaws are colour-cod The tool has a slide switch [1-1] to switch it on ed. The colour represents the material for and off (I = ON; 0 = OFF).
English Inserting the splinterguard ► Remove the chip guard and the splinter guard. The splinterguard prevents the edges of the ► Open the clamping screw [8-1] with the al material from splintering during the cut, even len key . at the end where the saw blade exits the mate ►...
English Always use a splinterguard when working Recommended pendulum stroke setting with extraction to prevent the extraction Hardwood, softwood, chipboard, wood 1 - 3 channels from becoming blocked. fibreboard ► Insert the extraction adapter in the rear Blockboard, plywood, plastic 1 - 2 opening of the saw table so that the hook [11-2] engages in the recess [11-1].
12-16 nearest address at: Use only NRTL listed extension cords. www.festoolusa.com/service Never use two extension cords together. In Always use original Festool spare EKAT stead, use one long one. parts. Order no. at: www.festoolusa.com/service The lower the AWG number, the stronger the cord.
The order numbers of the accessories and tools ► Slide the clamp [16-2] onto the saw table can be found in the Festool catalogue or on the from the front. Internet under "www.festoolusa.com". ► From the side, slide the core maker [16-3] 11.1 Festool FS guide system...
English 11.6 SYSTAINER Systainer SYS-b Many Festool products are shipped in a unique system container, called "Systainer". This pro vides protection and storage for the tool and ac cessories. The Systainers are stackable and can be interlocked together. They also can be interlocked atop Festool CT dust extractors.
Français Sommaire Porter des lunettes de protection ! 1 À propos de ce manuel......16 2 Symboles........... 16 3 Consignes de sécurité.......16 Porter des gants de protection ! 4 Utilisation conforme........19 Brancher le câble de raccordement 5 Caractéristiques techniques.....19 6 Éléments de l'appareil......20 secteur 7 Mise en service..........20 Débrancher le câble de raccordement...
Page 17
Français 1 SÉCURITÉ DU POSTE DE TRAVAIL 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES Veillez à ce que la zone de travail soit pro Soyez attentif à ce que vous faites, faites pre et bien éclairée. Un poste de travail en preuve de bon sens lorsque vous travail désordre ou mal éclairé...
électroportatif. Faites réparer les parties uniquement être montés sur des tables de endommagées avant d'utiliser l'outil élec travail prévues à cette fin par Festool. Le troportatif. De nombreux accidents sont montage sur d'autres tables de travail ou dus à un mauvais entretien des outils élec...
PRCD). et de matériaux similaires. Avec les lames de – Raccorder l'outil à un aspirateur approprié. scie spéciales proposées par Festool, vous pou – Retirer régulièrement les dépôts de pous vez également utiliser les machines pour le sières accumulés dans le carter moteur.
[1-4] Câble de raccordement secteur cations de la plaque signalétique. [1-5] Clé Allen ► En Amérique du nord, utiliser uniquement les machines Festool fonctionnant sous [1-6] Commutateur de course pendu une tension de 120 V / 60 Hz. laire [2-1] Bouton de blocage pour fonction...
étanche. Il est donc la lame de scie utilisée a été conçue. conseillé, pour avoir une coupe sans dé Les lames de scie Festool destinées aux scies chirures, de mettre un nouveau pare- sauteuses ont un coloris spécifique. Le coloris éclats à...
Français ► Poussez la table de sciage en position arriè re de manière à ce que le mandrin de cen trage [8-2] puisse rentrer dans l'orifi ce [8-3]. ► Vissez la vis de serrage [8-1]. Installer la protection anti-projection des copeaux La protection anti-projection des copeaux em...
Français de façon optimale la vitesse de coupe à chaque matériau. 10.1 10.2 11-1 11-2 11-3 11-4 Utilisation de l'outil PS 300 EQ PSB 300 EQ électroportatif Cadence de coupe recommandée (position de la molette) AVERTISSEMENT Bois durs, bois tendres, panneaux lat Risques de blessures tés, contreplaqué, panneaux de particu...
: www.fes toolusa.com/service Utiliser uniquement des pièces déta EKAT chées Festool d'origine ! Réf. sur : www.festoolusa.com/service Pour assurer la circulation de l'air, il est impé ratif que les ouïes de ventilation du carter mo teur soient maintenues dégagées et propres.
Festool et des consommables Festool d'origine ! Les références des accessoires et des outils fi 11.3 Compas gurent dans le catalogue Festool ou sur Inter net sous "www.festoolusa.com". Le compas (réf. 490118) permet de réaliser des découpes circulaires d'un diamètre compris 11.1 Système de guidage Festool FS...
Français 11.4 Festool CMS SYS-a En intégrant les scies sauteuses dans le systè me Festool CMS, on obtient une scie de table semi-stationnaire pour les pièces formées. Pour toutes informations à ce sujet, veuillez consulter le prospectus CMS. 11.5 Lames de scie, autres accessoires Afin de pouvoir découper rapidement et propre...
Español Índice de contenidos Utilizar gafas de protección 1 Sobre este manual........27 2 Símbolos............27 3 Indicaciones de seguridad......27 Utilizar guantes de protección 4 Uso conforme a lo previsto....... 30 Conexión del cable de conexión a la red 5 Datos técnicos........... 30 6 Componentes de la herramienta....
Page 28
Español 1 SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO 3 SEGURIDAD DE LAS PERSONAS Mantenga su zona de trabajo limpia y bien Sea cuidadoso, preste atención a lo que iluminada. El desorden o la falta de ilumi está haciendo y actúe con prudencia al nación en las zonas de trabajo pueden dar trabajar con herramientas eléctricas.
Page 29
Muchos accidentes pueden montarse en mesas de trabajo su tienen su origen en un mantenimiento defi ministradas por Festool para dicho fin. El ciente de las herramientas eléctricas. montaje en mesas de trabajo de otras mar Mantenga las herramientas cortantes lim...
Con – Limpiar con frecuencia el polvo que se acu las hojas de sierra especiales de Festool, estas mula en la carcasa del motor de la máqui máquinas también pueden utilizarse para se...
[1-3; 2-4] Regulación del número de carre figuran en la placa de tipo. ► En Norteamérica solo pueden utilizarse las [1-4] Cable de conexión a la red máquinas Festool con una tensión de 120 V/60 Hz. [1-5] Llave de macho hexagonal [1-6]...
Verde Materiales de construcción Azul Metal Puede encontrar más información en el emba laje, en el catálogo Festool o en www.festoolu sa.com. Ajustes Ajustar la guía de la hoja de sierra Para una mejor conducción de la hoja de sierra,...
Page 33
Español ► Deslice la mesa de serrar a la posición pos terior, de modo que el mandril de centra je [8-2] encaje en la abertura [8-3]. ► Cierre el tornillo de apriete [8-1]. Utilizar la protección contra la proyección de virutas La protección contra la proyección de virutas impide que las virutas salgan lanzadas y mejo...
Español Regulación del número de carreras El número de carreras se puede ajustar con la rueda de ajuste [10-1; 10-2] de modo continuo entre 1.000 y 2.900 rpm. De este modo puede adaptar la velocidad de corte de manera óptima a cada material.
Dirección friada, la herramienta eléctrica arranca auto más cercana en: www.festoolu máticamente. sa.com/service Utilizar solo piezas de recambio EKAT Festool originales. Referencia en: www.festoolusa.com/service A fin de garantizar una correcta circulación del aire, las aberturas para el aire de refrigeración...
11.1 Sistema de guía FS de Festool lados: La utilización del sistema de guía FS de Festool ► Deslice el estribo de sujeción [16-2] desde (figura [14]) facilita la realización de cortes rec...
16-4 11.4 Festool CMS Con el montaje de las sierras de calar en el sis tema Festool CMS se obtiene una sierra de me sa semi-estacionaria para realizar cortes de perfilados y de forma. Encontrará usted más in formación al respecto en el prospecto CMS.