4
3 - Close bleed valve
5
Repeat step 5 while connected to the Device Under Test until no
bubbles escape the Fluid Return Hole.
Répétez l'étape 5 tout en étant connecté au
dispositif à l'essai jusqu'à ce qu'aucune bulle ne
sorte plus de l'orifice de retour du fluide.
Repita el paso 5 mientras está conectado al
dispositivo de prueba hasta que no se escapen
burbujas del orificio de retorno de fluido.
當接駁至受測設備時重複步驟 5,直到回液孔沒有
氣泡冒出。
Повторяйте шаг 5, подсоединив проверяемое
устройство, пока из отверстия для возврата
жидкости не перестанут появляться пузыри.
3 - Close bleed valve
Repita o passo 5 enquanto conectado ao disposi-
tivo em teste até que não escape nenhuma bolha
do orifício de retorno de líquido.
Ripetere l'operazione al punto 5 con il dispositivo
in prova collegato, finché dal tubo flessibile di
ritorno del fluido non fuoriescono più bolle.
Wiederholen Sie Schritt 5, während das zu
prüfende Gerät angeschlossen ist, bis keine
Blasen mehr aus der Flüssigkeitsrückführöffnung
austreten.
13