Prime the Pump
Amorcer la pompe
Cebe la bomba
灌泵
Заливка насоса
1a - Remove Cap
1a - Remove Cap
1
2b - Connect hose to pressure port
2
3 - Close bleed valve
3
Pump hand pump until fluid comes out of the end of the pressure hose.
Pompez la pompe manuelle jusqu'à ce que le fluide
sorte du tuyau de pression.
Bombee la bomba manual hasta que salga líquido
por el extremo de la manguera de presión.
灌注手泵直到液體從壓力喉管流出。
Прокачайте ручной насос, пока из напорного
шланга не появится жидкость.
12
1b - Fill Fluid Container
1b - Fill Fluid Container
1b - Fill Fluid Container
¼ – ¾
0.25 – 0 .75
四分之一
Female NPT Swivel
Thumb Screw
Escorva da bomba
Adescare la pompa
Pumpe vorpumpen
2c - Attach Cap and remove gauge
Washer
Bombeie a bomba manual até que o líquido saia da
extremidade da mangueira de pressão.
Azionare la pompa manuale finché il fluido non esce
dall'estremità del tubo flessibile in pressione.
Betätigen Sie die Handpumpe, bis aus dem Druck-
schlauch Flüssigkeit austritt.
1c - Replace Cap
1c - Replace Cap
1c - Replace Cap
2d - Hose Disconnect