AG Neovo DR-17G Manuel De L'utilisateur

AG Neovo DR-17G Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour DR-17G:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Moniteur LCD DR-17G & DR-22G
Manuel de l'utilisateur
displays.agneovo.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AG Neovo DR-17G

  • Page 1 Moniteur LCD DR-17G & DR-22G Manuel de l'utilisateur displays.agneovo.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement) ......... 4 WEEE ............................... 5 Informations CEM ............................. 6 Mises en Garde Notice ............................... 10 Avertissements à propos de l’installation....................11 Avertissements à propos de l’utilisation ....................12 Nettoyage et entretien ..........................
  • Page 3 6.2 Résolution prise en charge ......................... 59 6.3 Dépannage ............................60 6.4 Transport de l’écran LCD ........................62 Chapitre 7 : Spécifications 7.1 Spécifications de l’écran ........................63 7.2 Dimensions de l’écran ........................64 7.2.1 Dimensions DR-17G ........................ 64 7.2.2 Dimensions DR-22G ........................ 64...
  • Page 4: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Informations de sécurité Av is de la F ederal Communications Commission ( F CC) ( États- Unis uniq uement) Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de Classe B , conformément à la Section 15 du règlement de FCC. Ces limites sont destinées à...
  • Page 5: Weee

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ W E E E Informations pour les utilisateurs dans l’Union Européenne Ce symbole sur l’appareil ou sur la boî te indique que cet appareil ne doit pas ê tre eté la fin de sa d rée de ie dans ne po elle o a ec les ord res éna res.
  • Page 6: Informations Cem

    Ne mettez pas d’équipements de communications RF portables et mobiles à proximité des DR-17G et DR- 22G. Ceci pourrait affecter les DR-17G et DR-22G. Les DR-17G et DR-22G ne doivent pas ê tre utilisés adj acents ou empilés avec d’autres équipements. Si une tilisation ad acente o e pilée est nécessaire l’é...
  • Page 7 Directiv es et déclaration du fabricant – immunité électromag nétiq ue sont destinés ne tilisation dans l’en ironne ent électro a néti e spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur des DR-17G et DR-22G doit s’assurer qu’ils sont utilisés dans cet environnement. Équipements médicaux non vitaux. T est d’immunité...
  • Page 8 électro a néti e d site doit ê tre envisagée. Si l’intensité de champ mesurée à l’emplacement dans lequel les DR-17G et DR-22G sont tilisés dépasse le ni ea applica le de con or ité ci dess s il a t érifier le onctionne ent normal des DR-17G et DR-22G.
  • Page 9 Les DR-17G et DR-22G sont destinés à une utilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF émises sont contrô lées. Le client ou l’utilisateur des DR-17G et DR-22G peut contribuer à empê cher les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements de communications RF portables et mobiles (transmetteurs) et les DR-17G et DR-22G...
  • Page 10: Précautions

    PRÉCAUTIONS Mises en Garde CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN S y mboles utilisés dans ce manuel Cette icô ne indique un risque ISO 7010-M002 : Suivez le mode de blessure à l’utilisateur ou de d’emploi dommage au produit. Cette icô...
  • Page 11: Avertissements À Propos De L'installation

    PRÉCAUTIONS Av ertissements à propos de l’installation. N’installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds, par ex. près d’un chauffage, d’une fente de ventilation ou en plein soleil. Ne couvrez pas et n’obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil. Installez cet écran LCD sur une surface stable.
  • Page 12: Avertissements À Propos De L'utilisation

    Si vous avez déj à installé cet écran sur un plafond ou sur une surface horiz o ntale élevée, il est recommandé de contacter AG Neovo pour de l’aide ou des solutions pour vous aider à avoir une meilleure expérience sans risque.
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    PRÉCAUTIONS N ettoy ag e et entretien Débranchez cet équipement de la prise électrique CA avant de le nettoyer. N’utilisez pas de détergents liquides ou en aérosol pour le nettoyage. Utilisez un chiffon humide. Nettoyez votre moniteur une fois par mois.
  • Page 14 PRÉCAUTIONS N otes sur l’écran LCD L’utilisation prévue des DR-17G, DR-22G est de servir de moniteur LCD pour une intégration dans les systèmes hospitaliers. Ils sont conç u s pour un usage général pour des adultes dans un environnement ospitalier en onctionne ent contin . o r l’a fic a e et la is alisation d’i a es po r ré érence.
  • Page 15: Chapitre 1 : Description Du Produit

    Adaptateur secteur rapide R emarq ue : tilise e cl si e ent l’adaptate r DR-17G & DR-22G d’ali entation o rni Quick Start Guide DR-17G & DR-22G LCD Monitor ADAPTER TECH DR-17G/DR-22G_Quick Guide_V010 displays.agneovo.com od le ension Cordon d’alimentation Câ...
  • Page 16: Préparations Pour Une Installation Murale

    écran sur un plafond ou sur une s r ace ori ontale éle ée il est reco andé de contacter DR - 17 G AG Neovo pour de l’aide ou des sol tions po r o s aider a oir 100mm eille re e périence sans...
  • Page 17: Enlever Le Support De La Base

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. 2. 2 E nlev er le support de la base ose l’écran orienté ers le as s r ne s r ace R emarq ue : plane et ré li re. a taille des is est nle e les is de fi ation d s pport de la ase l’écran nle e le s pport de la ase.
  • Page 18: Description De L'écran Lcd

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. 3 Description de l’écran LCD 1. 3. 1 V ue de dev ant et boutons du pav é DR - 17 G DR - 22G...
  • Page 19 DESCRIPTION DU PRODUIT AUT O H AUT Touche de raccourci : Ajustement auto/ Touche de raccourci : Sélection PIP/PBP e pl sie rs ois po r sélectionner Rotation • ec ne so rce de si nal l’option • po r aire n a ste ent a to. e le S est •...
  • Page 20: Vue Arrière

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. 3. 2 V ue arriè re S-VIDEO DR - 17 G DR - 22G COMPOSITE-1 COMPOSITE-2 AUDIO AUDIO DC IN HDMI DisplayPort AUDIO IN USB (SERVICE) RS232 E N T R ÉE CC E N T R ÉE CO MP O S AN T E 1/ CO MP O S AN T E 2 accorde ent l’adaptate r électri e o rni.
  • Page 21: Chapitre 2 : Faire Les Branchements

    CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS Chapitre 2 : Établissement des connexions 2. 1 Connexion de l’alimentation Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur. Branchez l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation CC à l’arrière de l’écran LCD. ranc e la fic e d cordon d’ali entation s r ne prise de co rant o ne so rce d’ali entation.
  • Page 22: Connexion Des Sources De Signal D'entrée

    FAIRE LES BRANCHEMENTS 2. 2 Connexion des sources de sig nal d’entrée 2. 2. 1 Connexion d’un ordinateur Av ec des câ bles V GA Branchez une extrémité d’un câble VGA sur le connecteur VGA de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur VGA d’un ordinateur.
  • Page 23: Avec Des Câbles Hdmi

    FAIRE LES BRANCHEMENTS Av ec des câ bles H DMI Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le connecteur HDMI de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur HDMI de l’ordinateur. HDMI Utilisation des câ bles Display P ort Branchez une extrémité...
  • Page 24: Utilisation De Câbles Rs232

    FAIRE LES BRANCHEMENTS Utilisation de câ bles R S 232 Branchez une extrémité d’un câble RS232 sur le connecteur RS232 de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur RS232 de l’ordinateur. RS232 Utilisation de câ bles audio Branchez une extrémité d’un câble audio sur le connecteur d’ENTRÉE AUDIO à l’arrière de l’écran LCD et l’autre extrémité...
  • Page 25: Connexion D'un Appareil Vidéo

    FAIRE LES BRANCHEMENTS 2. 2. 2 Connexion d’un appareil v idéo Utilisation de câ bles composite ( CV B S ) Branchez une extrémité d’un câble composante (CVBS) sur le connecteur ENTRÉE COMPOSANTE 1 / COMPOSANTE 2 de l’écran LCD et l’autre extrémité sur les connecteurs composante (CVBS) de votre appareil.
  • Page 26: Avec Des Câbles S-Vidéo

    FAIRE LES BRANCHEMENTS Av ec des câ bles S - V idéo Branchez une extrémité d’un câble S-Vidéo sur le connecteur S-VIDEO de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur S-VIDEO de votre appareil. Pour l’entrée audio, branchez un câble RCA sur le connecteur d’ENTRÉE AUDIO de l’écran LCD et sur le connecteur de sortie audio de votre appareil.
  • Page 27: Utilisation Des Câbles Displayport

    FAIRE LES BRANCHEMENTS Utilisation des câ bles Display P ort Branchez une extrémité d’un câble DisplayPort sur le connecteur DisplayPort de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur DisplayPort de votre appareil. DisplayPort...
  • Page 28: Chapitre 3 : Utilisation De L'écran Lcd

    CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD Chapitre 3 : Utilisation de l’écran LCD 3. 1 Mise sous tension R emarq ue : L’écran LCD consomme Bouton MAR CH E touj ours de l’énergie tant Voyant DE L que le cordon d’alimentation est branché...
  • Page 29: Réglage Du Volume / Touche De Raccourci De La Fonction Illuminateur

    UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 3 R ég lag e du V olume / T ouche de raccourci de la fonction Illuminateur Touche de raccourci : Aj ustement du v olume audio Appuyez sur le bouton pour faire apparaî tre la barre de volume. Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume ou sur le bouton pour diminuer le volume.
  • Page 30: Utilisation De Pip (Image Dans Image)

    UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 5 Utilisation de P IP ( imag e dans imag e) Les fonctions Image-dans-Image (PIP) et Image-avec-Image (PIP) permettent de visualiser plus d’un signal d’entrée sur l’écran LCD. 3. 5 . 1 O ptions P IP / P B P Touche de raccourci : S élection P IP / P B P po r acti er et aire défiler les options .
  • Page 31: Permutation Pip/Pbp

    UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 5 . 2 P ermutation P IP / P B P es so rces de si nal principale et secondaire définiesdans tres ent tre per tées acile ent a ec le R emarq ue : panneau.
  • Page 32: Utilisation De La Fonction De Réglage Auto

    UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 7 Utilisation de la fonction de rég lag e auto R emarq ue : La fonction de réglage auto n’est disponible qu’avec les signaux d’entrée VGA. Touche de raccourci : Aj ustement auto/ R otation Il est recommandé...
  • Page 33: Verrouillage Du Menu Osd

    UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 9 V errouillag e du menu O S D Verrouillez le menu OSD pour protéger l’écran LCD contre les utilisateurs non autorisés ou contre les appuis accidentels sur les boutons du panneau de contrô le Pour verrouiller le menu OSD, appuyez pendant au moins 5 secondes sur les boutons du panneau de contrô...
  • Page 34: Chapitre 4 : Menu À Affichage Sur L'écran

    CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN Chapitre 4 : Menu à affichage sur l’écran 4 . 1 Utilisation du menu O S D O pération Ouvrir l’écran du menu principal. Appuyez sur le bouton 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z B R I G H T N E S S B R I G H T N E S S...
  • Page 35: Menu Affiché À L'écran

    MENU AFFICHÉ À L’ÉCRAN O pération Sélectionner un élément du sous-menu. Appuyez sur le bouton 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z B R I G H T N E S S R I G H T N E S S C O N T R A S T O L O U R T E M P .
  • Page 36: Menu Principal

    MENU AFFICHÉ À L’ÉCRAN Structure du 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z B R I G H T N E S S B R I G H T N E S S C O N T R A S T C O L O U R T E M P .
  • Page 37 MENU AFFICHÉ À L’ÉCRAN Menu principal S ous- menu R emarq ues 3. RÉGLAGE DE L’IMAGE • NETTETÉ Voir la page 42. • SATURATION • TEINTE • GAMMA • GAMME DE COULEURS • RÉDUCTION DU BRUIT • MODE IMAGE • POSITION H •...
  • Page 38 MENU AFFICHÉ À L’ÉCRAN Menu principal S ous- menu R emarq ues 10. SY STÈ ME 2 • SUPER RÉSOLUTION Voir la page 53. • OVERDRIVE • MODE • • ID MONITEUR 11. CAPTEUR ECOSMART • ACTIVER Voir la page 55. •...
  • Page 39: Chapitre 5 : Réglage De L'écran Lcd

    CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Chapitre 5 : R ég lag e de l’écran LCD 5 . 1 Luminosité 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire B R I G H T N E S S B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 40 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD R ég lag e d’orig ine R ég lag e élev é R ég lag e bas LUMINOSITÉ CONTRASTE NIVEAU NOIR...
  • Page 41: Temp. Couleur

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 2 T emp. couleur 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire N E U T R A L W A R M B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 42: Réglages D'image

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 3 R ég lag es d’imag e 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire S H A R P N E S S B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 43 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément F onction O pération P lag e Aj uste les niveaux de noir et de blanc pour la vidéo. AUTO Appuyez sur le bouton COMPLÈ TE R emarq ue : Cette option du menu pour sélectionner le réglage. LIMITÉ...
  • Page 44 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément F onction O pération P lag e Sélectionne un paramètre de mode d’i a e prédéfini. STANDARD R emarq ue : Lorsque ce paramètre Appuyez sur le bouton MODE IMAGE VIDEO est réglé sur sR GB , les fonctions pour sélectionner le réglage.
  • Page 45: Rapport L/H

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 4 R apport L/ H 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire F U L L R E A L B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 46: Réglages Pip

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 5 R ÉGLAGE S P IP 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire P I P O F F B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 47 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD R emarq ue : N’importe quelle entrée de signal peut ê tre réglée comme la source de signal principale ou secondaire. Cependant certaines entrées de signal ne sont pas supportées lorsque utilisées ensemble en tant que source de signal principale et secondaire. Référez - vous au tableau suivant pour les options de compatibilité...
  • Page 48: Anti-Brûlure

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 6 Anti- brû lure 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire E N A B L E O F F B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 49: Réglage De L'osd

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 7 R ÉGLAGE DE L’O S D 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire T R A N S P A R E N C Y B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 50: Réglages Audio

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 8 R ég lag es audio 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire V O L U M E B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 51 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 9 S y stè me 1 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire P O W E R S A V I N G O F F B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 52: Écran Bleu

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément F onction O pération P lag e Active le protocole DDC/CI pour permettre tilisate rs de confi rer le onite r DDC/CI a ec n lo iciel en tilisant de fils d câble VGA, HDMI, DisplayPort ou DVI. Active ou désactive la fonction écran bleu.
  • Page 53 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 10 S y stè me 2 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire S U P E R R E S O L U T I O N O F F B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 54 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément F onction O pération P lag e Active la fonction DCR Cette fonction permet de régler automatiquement la luminosité et le contraste de l’image sur une plage Appuyez sur le bouton de contraste haute vitesse et dynamique, DCR(Rapport ACTIVÉ...
  • Page 55: Capteur Ecosmart

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 11 Capteur E coS mart Avec le capteur EcoSmart intégré, les utilisateurs peuvent activer la fonction Eco Smart pour aj uster automatiquement la luminosité de l’écran LCD en fonction de l’éclairage ambiant. Cette fonction aide le confort des yeux et à...
  • Page 56 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément F onction O pération V aleur AUTO Appuyez sur le bouton Règle le mode de luminosité auto. UTILISATEUR pour sélectionner le réglage. Le mode peut ê tre réglé sur : MODE • AUT O - Ce mode est le mode par défaut. La luminosité de l’écran LCD s’aj uste automatiquement en fonction de l’éclairage ambient.
  • Page 57: Sélection De L'entrée

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 12 S élection de l’entrée 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton pour faire V G A D V I B R I G H T N E S S apparaî...
  • Page 58: Chapitre 6 : Appendice

    CHAPITRE 6 : ANNEXE Chapitre 6 : Appendice 6. 1 Messag es d’av ertissement Messag es d’av ertissement Cause S olution La résolution ou la vitesse de • Changez la résolution ou la rafraî chissement de la carte vitesse de rafraî chissement de la I N P U T S I G N A L O U T O F R A N G E graphique de l’ordinateur est trop...
  • Page 59: Résolution Prise En Charge

    ANNEXE 6. 2 R ésolution prise en charg e R ésolution F réq uence de Mode P C rafraî chissement H oriz o ntal V ertical IBM VGA IBM VGA Apple Mac II VESA VESA VESA VESA VESA VESA Apple Mac II VESA 1024 VESA...
  • Page 60: Dépannage

    ANNEXE R ésolution F réq uence de Mode V idéo rafraî chissement H oriz o ntal V ertical HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 6. 3 Dépannag e P roblè...
  • Page 61 ANNEXE P roblè me Causes possibles et solutions Le mode PIP ne fonctionne • Les sources du signal d’entrée principal et secondaire ne sont pas co pati les po r n a fic a e si ltané en . e ille cons lter pas.
  • Page 62: Transport De L'écran Lcd

    ANNEXE 6. 4 T ransport de l’écran LCD o r transporter l’écran po r le aire réparer o le déplacer par e e ple re ette le dans sa o te originale. P lacez les deux mousses de protection de chaq ue coté de l’écran LCD. P lacez l’écran LCD v ers le bas LCD dans la boî...
  • Page 63: Chapitre 7 : Spécifications

    CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS Chapitre 7 : Spécifications Spécifications de l’écran DR - 17 G DR - 22G Panel Panel Type LED-Back l it TFT LCD (TN Technology) LED-Back l it TFT LCD (TN Technology) Panel Siz e 17.0" 21.5" Max.
  • Page 64 202.8 505.6 32.6 477.8(opening dimension) 13.9 (M4xL10) x8 252.8 252.8 111.6 282.4 111.6 227.4 eo o Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiw an. Copyright © 2020 AG Neovo. All rights reserved. DR2G00/DR7G00_ UM_ V012...

Ce manuel est également adapté pour:

Dr-22g

Table des Matières