SICHERHEITSHINWEISE
• Die Leuchte ist bestim mungs
gemäß in unbeschädigtem
und einwandfreiem Zustand zu
betreiben!
• Als Ersatz dürfen nur Original
teile von EATON verwendet
werden!
• Bei Arbeiten an der Notleuchte
ist erst die Anlage zu blok
kieren, der Batteriekreis zu
unterbrechen und dann das
Netz abzuschalten komplett
spannungsfrei schalten,
gegen Wiedereinschalten
sichern und die
Spannungsfreiheit feststellen
(gilt für Netzspannung,
Ersatzstromquelle und evtl.
Steuer / Fremdspannungen).
Das Bild unten zeigt das Hin
weisschild auf der Notleuchte.
• Vor der ersten Inbetriebnahme
muss die Leuchte entspre
chend den im Abschnitt Instal
lation genannten Anweisungen
geprüft werden!
• Die Notleuchtenkenn zeich nung
vornehmen: Stromkreis und
Leuchtennummer zuordnen
und eintragen.
• Die Protokollführung gemäß
der nationalen Vorschriften ist
durchzuführen (entfällt bei au
tomatischer Protokollierung)!
• Alle Fremdkörper müssen vor
der ersten Inbetriebnahme aus
dem Gerät entfernt werden!
• Beachten Sie bei allen Ar beiten
an dem Gerät die nationalen
Sicherheits und Unfallverhü
tungsvorschriften und die nach
folgenden Sicherheitshinweise
in der Betriebsanleitung, die
mit einem
versehen sind!
Mounting and Operating Instruction BeamTech CG-S 40071860342
SAFETY INSTRUCTIONS
• The device shall only be used
for its intended purpose and
in undamaged and flawless
condition.
• Only genuine EATON spare
parts may be used for
replacement and repair.
• When working on the
emergency luminaire the
system must first be blocked,
battery operation must be
interrupted and mains must be
switched off turn off the power
completely, ensure that it cannot
be turned back on and check if
it is free of voltage (the above
applies to mains power, backup
power and possibly control and
external voltage). The picture
below shows the indication
label on the emergency
luminaire.
• Prior to its initial operation,
the luminaire will have to
be checked in line with the
instructions (see installation
sector).
• Carry out the marking of the
emergency luminaire: Assign
the circuit and the luminaire
No. and enter them.
• Recording in the minutes shall
be performed in compliance
with the national regulations
(is deleted in case of automatic
recording).
• Any foreign object shall be
removed from the luminaire
prior to its initial operation!
• Observe the national safety
rules and regulations to prevent
accidents as well as the safety
instructions included in these
operating instruction marked
with
.
IMPORTANT
*
*
******
gem./acc.to IEC 60598-2-22:2014
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
• L 'appareil ne doit être utilisé
que dans le but pour lequel il a
été conçu, et ne doit pas être
endommagé ou défaillant.
• Seules des pièces de rechange
EATON d'origine peuvent être
utilisées pour le remplacement
et la réparation.
• Lorsque vous intervenez sur
le luminaire de sécurité, le
système doit tout d'abord être
bloqué, le fonctionnement
sur batterie doit être arrêté
et l'alimentation secteur
doit être coupée. Coupez
complètement l'alimentation,
vérifiez qu'elle ne peut pas
être réactivée et que l'absence
de tension (ceci s'applique
à l'alimentation secteur, à
l'alimentation de secours et
éventuellement à la tension de
commande et externe). L 'image
cidessous montre l'étiquette
d'indication sur le luminaire de
sécurité.
• Avant la première utilisation,
le luminaire doit être vérifié
conformément aux instructions
(voir la partie installation).
• Réalisez le marquage du
luminaire de sécurité :
attribuez les lignes et les
numéros de luminaire, puis
entrezles.
• L 'enregistrement doit être
effectué conformément aux
réglementations nationales
(non applicable en cas
d'enregistrement automatique).
• Tout objet étranger doit être
retiré du luminaire avant sa
première utilisation !
• Respectez les règles et
réglementations de sécurité
nationales pour éviter les
accidents, ainsi que les
consignes de sécurité fournies
dans ce manuel
May 2020 www.ceag.de
3