Store, Store As....
La touche Store sert lorsque vous voulez mémoriser un programme
que vous avez modifié, renommer un programme ou changer un
programme de catégorie . Mémoriser un programme écrasera le
programme existant à l'emplacement mémoire sélectionné .
M
Quand le Nord Stage 2 EX sort d'usine, la protection de sa
mémoire est activée (Memory protect sur « On »). Pour pouvoir
mémoriser des programmes, vous devez régler ce paramètre sur
« Off », voir en page 10. La fonction de protection mémoire ne
concerne pas les mémoires du mode Live.
Mémoriser un programme
Pour mémoriser un programme sans changer son nom ni sa catégorie,
procédez comme suit :
1
Pressez une fois la touche Store . La touche Store et le voyant de
la touche du programme actuellement sélectionné commencent à
clignoter et l'écran affiche « Store to X: X : X » (les numéros actuels
de banque, page et programme), ainsi que le nom de programme .
2
L'étape suivante consiste à sélectionner un emplacement (banque/
page/programme) où mémoriser le programme modifié . Utilisez les
touches Bank, Page et Program pour sélectionner un emplacement
ou parcourez ceux-ci avec la molette de valeur . Vous pouvez aussi
mémoriser un programme dans une des 5 mémoires live . Les
réglages des programmes que vous parcourez sont activés, ce qui
vous permet de vérifier en jouant sur le Nord Stage 2 EX que vous
n'écraserez pas un programme auquel vous tenez .
E
Pour mettre fin à une procédure de mémorisation en cours,
pressez Exit (Shift).
3
Lorsque vous avez trouvé un emplacement pour votre nouveau
programme, pressez à nouveau Store pour confirmer votre
intention . L'écran confirme en affichant un message « Program
Stored! » (programme mémorisé) un court instant .
Nommer un programme
Nommer un programme et/ou changer la catégorie d'un programme
se fait avec la procédure Store As... :
1
Maintenez Shift et pressez une fois la touche Store As . . . . Le
voyant de la touche Store commence à clignoter et l'écran affiche
« Name » (nom) en rangée supérieure, la catégorie actuelle sur la
droite et le nom actuel en rangée inférieure .
2
Tournez la molette de valeur pour changer la catégorie .
3
Pressez la touche Page 4 pour amener le curseur sur le premier
caractère du nom .
4
Utilisez une des méthodes suivantes pour nommer votre
programme :
• Vous pouvez déplacer le curseur vers la gauche ou la droite à l'aide
des touches Program Page .
• Quand le curseur est à l'endroit voulu pour saisir/changer un
caractère, vous pouvez utiliser la molette de valeur pour passer en
revue tous les caractères disponibles (a-z, A-Z, 0-9, espace et trait
d'union « - ») .
• En tenant enfoncée Shift et en pressant la touche Ins (Page 4), vous
saisissez un espace à l'emplacement du curseur .
• En tenant enfoncée Shift et en pressant la touche Del (Page 3), vous
effacez le caractère à l'emplacement du curseur .
• Sinon, vous pouvez presser et maintenir enfoncée la touche KB
Zones 2 ou 3 . Cela fait s'afficher les caractères avec comme
Chapitre4SeCtioNprograM(prograMMe)
sélection le dernier caractère sur lequel était le curseur . Utilisez la
molette de valeur pour sélectionner un caractère à l'emplacement
actuel du curseur . Quand vous relâchez la touche KB Zones, le
curseur passe automatiquement à la position suivante .
5
Pressez à nouveau Store et utilisez les mêmes méthodes que
dans « Mémoriser un programme » ci-dessus pour mémoriser
votre nom avec le programme .
E
Pour mettre fin à une procédure de mémorisation en cours,
pressez Exit (Shift).
Vous pouvez aussi nommer des programmes et choisir des
catégories avec le Nord Sound Manager.
Catégories
Chaque programme peut être assigné à une catégorie comme décrit
dans la section précédente . Cela peut vous permettre de trouver par
exemple tous les programmes de la catégorie « Organ » si vous
recherchez un son d'orgue spécifique . La catégorie est affichée dans la
rangée supérieure de l'écran comme la catégorie « Grand » dans
l'exemple ci-dessous .
A : 01 : 1 Grand
Italian Grand
Il y a 21 catégories différentes parmi lesquelles choisir .
Catégories
Acoustic (acoustique)
FX (effet)
Bass (basse)
Grand (piano à queue)
Clav (clavinet)
Harps (clavecin)
Arpeggio (arpège)
Lead (solo)
E Piano1
Organ (orgue)
(piano électrique 1)
Wurl (E Piano 2)
Pad (nappe)
Fantasy (imaginaire)
Pluck (cordes pincées)
Utilisez le mode de tri par catégories (SortMode Cat) pour
n'afficher que les programmes de la catégorie sélectionnée. Vous
en saurez plus à ce sujet en page 18.
Molette de valeur
La molette de valeur à droite
de l'écran sert à sélectionner
A : 01 : 1 Grand
les programmes, à choisir des
Italian Grand
valeurs pour les paramètres
de système et à saisir des
caractères dans les noms de
programme .
Voyant MIDI
La LED MIDI indique la réception de messages MIDI aux entrées MIDI
ou par le connecteur USB si le MIDI par USB est activé .
M
De courts clignotements signalent n'importe quel type de donnée
MIDI entrant, des clignotements plus longs indiquent les données
MIDI que le Stage 2 EX utilise réellement (les données ayant le
bon canal MIDI etc.).
| 17
String (cordes)
Synth (synthé)
Upright (piano droit)
Vocal (voix)
Wind (vent)
User (utilisateur)
None (aucune)