vez la tecla «función de sincronización» (15). Después
de activar correctamente la función de sincroniza-
ción, el emisor manual parpadeará dos veces (azul).
Al pulsar posteriormente la tecla de desplazamiento,
los dispositivos de accionamiento se sincronizan y se
desplazan en la dirección accionada.
Al presionar la tecla «función de sincronización» (15),
se desactiva la función de sincronización.
Después de desactivar correctamente la función de
sincronización, el emisor manual parpadeará dos
veces (azul).
Iluminación de la parte inferior
Presione la tecla «iluminación inferior» (8) para que
se ilumine la parte inferior. Se apagará automática-
mente una vez transcurridos 30 minutos o al presionar
de nuevo la tecla. Durante su accionamiento, la tecla
se ilumina (azul).
Linterna
Al presionar la tecla «linterna» (5), se enciende la
linterna. Cuando se deja de presionar, la linterna se
apaga. Durante el uso de la linterna, la tecla se ilu-
mina (azul).
Bloqueo de las teclas
Para bloquear las teclas, mantenga pulsada la tecla
«bloqueo de teclas» (18) durante cinco segundos. Al
activar correctamente el bloqueo de teclas, todas las
teclas (excepto la toma de corriente (17), la linterna
(5), la iluminación inferior (8) y el bloqueo de teclas
(18)) parpadean (azul) dos veces.
Al accionar una tecla desactivada, todas las teclas
parpadearán dos veces (blanco). Al accionar la tecla
«bloqueo de teclas» (18) durante cinco segundos, se
desactiva el bloqueo. Si se realizó correctamente,
todas las teclas parpadearán dos veces (azul).
Posibilidades de regulación
Las posiciones para dormir y sentarse vienen pro-
gramadas de fábrica en el mando.
M1 Posición de descanso para leer y ver la televisión
M2 Posición de alivio en caso de resfriados, molestias
en las vías respiratorias o problemas cardiovascu-
lares
M3 Posición ergonómica para dolores de espalda o
molestias de los discos intervertebrales
M4 Ayuda para bajar y subir
Las posiciones pueden sobrescribirse individualmente.
Vuelva a instaurar las posiciones de memoria pro-
gramadas de fábrica
22
Modo de empleo
Presione durante tres segundos la tecla de grabación
de memoria (16). La luz de fondo parpadeará una vez,
después debe presionarse en un segundo la tecla
de iluminación de la parte inferior (8). Como confir-
mación de que ha funcionado la restauración de los
ajustes de fábrica, toda la iluminación de RF-Touch
parpadeará dos veces.
Grabe una posición sentada o tumbada en una tecla
de memoria
1. Presione 3 veces la tecla de grabación de memoria
(16) durante 2 segundos.
2. Las teclas de memoria se iluminarán (azul)(1–4).
3. Presione una vez la tecla de grabación deseada
1–4 (1–4) durante tres segundos.
4. Al programar una nueva posición, se sobrescribirá
automáticamente sobre la anterior. Se encenderá
un LED blanco en la tecla de grabación seleccio-
nada cuando se haya realizado correctamente la
grabación. Dos segundos después de soltar la
tecla de memoria, todas las teclas de memoria
pasarán a iluminarse en color blanco.
Para recuperar una posición grabada
Presione la tecla de grabación deseada de la posición
de memoria 1–4 (1–4) hasta que todas las partes de
las superficies de reposo hayan alcanzado la posición
programada. Mientras dure el desplazamiento se ilu-
minará la tecla de posición de memoria activada (azul).
Vuelta a la posición horizontal
Con la tecla „Todos los motores abajo" (7) vuelve a
poner todas las partes de la superficie de descanso
en posición horizontal al mismo tiempo.
Limpieza y mantenimiento
Su uni 20_85RF es un producto de alta calidad que ha
sido desarrollado para garantizar su funcionamiento
durante muchos años. Le aconsejamos utilizar un paño
seco para eliminar el polvo del somier.
Cómo cambiar las baterías del mando a distancia por
radio
Datos técnicos
Tensión de alimentación: 110–240 voltios
Tensión del mando a distancia por radio:
3x baterías AAA
Potencia de conmutación de los motores: servico
intermitente AB 2 min / 18 min
Enchufe de conmutación: 850 W
Enchufe de seguridad: 5x 20 mm T 4A
Fuerza de empuje de los motores: 4x 3000 N
Tensión del descenso de emergencia:
2x baterías de 9 voltios
Retire la parte trasera de la tapa del compartimento
de las baterías (19) del mando a distancia por radio.
Coloque tres baterías AAA teniendo en cuenta la pola-
ridad +/-. Deslice de nuevo la tapa para cerrar.
Cómo cambiar las baterías (20) del motor en la uni
20_85RF (Pilas para la bajada de emergencia)
Separe cuidadosamente las baterías de las pinzas de
la batería. Coloque dos baterías de 9 voltios teniendo
en cuenta las polaridad +/-. Las baterías del motor
sirven de alimentación en caso de caída de tensión.
En caso de averías
En caso de avería de su uni 20_85RF, intente solu-
cionar el problema con la ayuda que le ofrecemos
a continuación. Si no lo consigue, desenchufe la uni
20_85RF y acuda a su distribuidor Swissflex.
Avería de corriente en posición sentada
En el motor hay un conjunto de pilas no conectadas
para volver a poner la cama en posición de dormir en
caso de corte del suministro eléctrico. Si se produce
un corte de electricidad, puede colocar su cama en
posición horizontal conectando este conjunto de pilas
y presionando la tecla ''Todos los motores abajo" (7).
La uni 20_85RF no funciona aunque está encen-
dida y todos los componentes están correctamente
conectados
Desenchufe el cable de alimentación (23). Espere un
minuto y vuelva a enchufarlo a la corriente. Compru-
ebe si fuera necesario con una lámpara nocturna si la
tensión eléctrica (240V) es correcta. Si no hay corri-
ente, compruebe los fusibles.
Problema
Posible causa
No funciona el
No hay tensión de suministro de red.
interruptor manual
El funcionamiento del interruptor manual o el
o el sistema de
sistema de accionamiento es defectuoso.
accionamiento.
El condensador de conmutación o la conexión a la
red están vacíos.
Los dispositivos de
Posiblemente se ha disparado el disyuntor tér-
accionamiento han
mico del transformador o bien está defectuoso.
dejado de despla-
Posiblemente se ha disparado el protector tér-
zarse / moverse
mico del transformador o bien está defectuoso.
repentinamente.
Posiblemente se ha disparado el fusible o está
defectuoso.
No hay tensión de suministro de red.
Se ha interrumpido la alimentación (red y/o
interruptor manual/ dispositivo accionador
adicional).
No se puede accionar
Pila(s) de bloque vacía(s).
la función de restau-
La(s) pila(s) de bloque no está(n) conectada(s).
ración eléctrica fuera
de la red.
E
E
Presione la tecla "Todos los motores abajo" (7) para
volver a establecer todos los ajustes. Como el control
de la uni 20_85RF incluye microprocesadores, pueden
producirse averías en caso de fluctuaciones eléctricas.
El mando a distancia no funciona (La iluminación de
fondo no funciona)
Ponga baterías nuevas. Aleje, si fuera necesario, los
obstáculos entre el mando a distancia por radio y el
control del motor.
Después de una avería de corriente
Antes de volver a poner en funcionamiento su uni
20_85RF, presione la tecla "Todos los motores abajo"
(7), hasta que todas las zonas de superficie de de-
scanso hayan alcanzado la posición inicial (posición
horizontal) y hayan dejado de oírse los motores.
Bajada de emergencia
Con la función de bajada de emergencia es posible co-
locar la superficie de la cama en posición de dormir en
caso de que se produzca una caída de tensión.
1. Conecte las pilas para la bajada de emergencia (27).
2. Accione el botón para la bajada de emergencia en el
motor (25) (parte trasera).
Después de múltiples bajadas de emergencia, las pilas
se descargan excesivamente y deberán cambiarse.
Solución
Establecer la conexión a la red.
Consulte a su proveedor/vendedor.
Presione la tecla en el enchufe de la conexión a la red.
El sistema de accionamiento debe mantenerse en reposo
durante 20-30 minutos.
Consulte a su proveedor / vendedor.
Consulte a su proveedor / vendedor.
Establecer la conexión a la red.
Supervisar la alimentación y restablecer el contacto, en caso
necesario.
Comprobar la(s) pila(s) de bloque y cambiarla(s) si es necesario.
Conectar la(s) pila(s) de bloque.
Modo de empleo
23