Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Indicaciones de peligro, seguridad y advertencia
El uso inadecuado del visor nocturno y de los accesorios puede
entrañar peligro para usted mismo y para otras personas, además
de dañar o destruir el visor nocturno Por esta razón, le rogamos
que lea y cumpla estrictamente las siguientes indicaciones
de peligro, seguridad y advertencia.

Uso previsto

El visor nocturno está diseñado para observación en la oscuridad y
para tomar fotografías digitales y videoclips Está destinado al uso
privado y no es apto para fines comerciales
Peligro para niños y personas con capacidad
limitada para manejar aparatos electrónicos
El visor nocturno, los accesorios y embalaje no son juguetes
infantiles. Por tanto, manténgalos fuera del alcance de los niños
Entre otros, existe peligro de descarga eléctrica, envenenamiento y
asfixia El visor nocturno y los accesorios no deben ser utilizados
por niños ni personas con capacidad limitada para manejar
aparatos. El visor nocturno solo puede ser utilizado por personas
física y mentalmente capaces de manejarlo de forma segura
46
Peligro por electricidad
Si penetra líquido o cuerpos extraños dentro del visor noctur-
no, apáguelo y quite las pilas. Deje que se seque completamente
De lo contrario, existe peligro de incendio y de descarga eléctrica
Si el visor nocturno se cae o se daña la carcasa, apáguelo y
quite las pilas. De lo contrario, existe peligro de incendio y de
descarga eléctrica
El visor nocturno no se debe desmontar, modificar o reparar.
Existe peligro de incendio y de descarga eléctrica
Daños por calor – Peligro de incendio
No deje el visor nocturno en lugares en los que la tempera-
tura pueda subir bruscamente (p ej dentro de un vehículo) Esto
podría dañar la carcasa y las piezas internas, lo que a su vez podría
provocar un incendio
No envuelva el visor nocturno ni lo deposite sobre productos
textiles. Esto puede provocar una acumulación de calor dentro del
visor nocturno que podría deformar la carcasa con el consiguiente
peligro de incendio
Peligros por el uso de las pilas
Cambiar simultáneamente todas las baterías de un juego
Limpiar los contactos de las pilas y también los contactos en el
dispositivo antes de insertar las pilas
Antes de la eliminación se tienen que retirar primero las pilas y
reciclarlas separadas del dispositivo
Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el visor nocturno durante
un largo período de tiempo
No extraiga las pilas inmediatamente después de haber em-
pleado el visor nocturno durante un período de tiempo prolongado
Las pilas pueden calentarse durante el uso
Existe peligro de explosión en caso de una sustitución inde-
bida de las pilas o en caso de colocar pilas del tipo incorrecto
Por ello utilice exclusivamente pilas del tipo LR6 (AA) 1,5V o pilas
recargables NiMH de la misma especificación
Bajo ningún concepto exponga las pilas a un calor excesivo
como, por ejemplo, radiación del sol, fuego, etc Existe peligro de
incendio y de explosión Por ello, no guarde las pilas cerca del fuego,
hornos u otras fuentes de calor
No almacenar nunca las pilas a temperaturas inferiores a 10 °C ni
superiores a 40 °C
Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.
No almacene ni transporte las pilas en una bolsa o caja de
herramientas o similar donde exista el peligro de que estas pudie-
ran entrar en contacto con objetos metálicos
Las pilas no deben arrojarse al fuego, cortocircuitarse, sobre-
cargarse, deformarse ni desmontarse. Existe peligro de incendio
y de explosión
No tocar nunca pilas con fugas sin la protección correspondiente
En caso de contacto del ácido de las pilas con la piel, lavar la
zona con abundante agua y jabón
Evite el contacto con los ojos del líquido de las pilas No obstante,
si experimentara un contacto con los ojos del líquido de las pilas,
enjuáguese los ojos con abundante agua y acuda inmediatamente
a un médico
Elimine las pilas conforme al reglamento de baterías
Lesiones y daños materiales
Coloque el visor nocturno solamente sobre bases estables.
De lo contrario, el visor puede caerse o volcar y, por tanto, resultar
dañado y provocar lesiones
No utilice el visor nocturno mientras esté corriendo o condu-
ciendo. Podría tropezar o provocar un accidente de tráfico
Los daños del sistema electrónico, la pantalla o el objetivo que
hayan sido provocados por factores externos, como golpes,
caídas u otros, no están cubiertos por la garantía y, por tanto, su
reparación no es gratuita
No deje que el visor nocturno se caiga ni se golpee y manipú-
lelo siempre con cuidado De lo contrario, se puede estropear
47

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières