Dansk
Brugsanvisning
Sæt kanden på et tørt, jævnt, skridsikkert
1
underlag. Tag et fast greb om håndtaget og
træk derefter stemplet lige op og ud af kanden.
2
For hver kop (1,25 dl) kommes 1 spsk eller
1 BODUM® måleske grovmalet kaffe i kanden.
ADVARSEL: Der må kun bruges grovmaletkaffe.
Finmalet kaffe kan tilstoppe filtret og forårsage
for højt tryk. Sæt kaffebryggeren på et skridsik-
kert underlag, der kan tåle varme.
3
Hæld varmt (ikke kogende) vand i kanden
indtil vandet står ca. 2,5 cm fra kandens øverste
kant. Rør rundt med en plastske. ADVARSEL:
Metalskeer kan ridse eller slå skår i glaskanden,
og der kan dervedopstå brud.
4
Sæt stemplet på kanden. Låget drejes,
således at tuden lukkes. (Gælder ikke BRAZIL-
modellerne) Tryk ikke filteret ned.
Lad kaffen trække i mindst 4 min.
5
Tag et fast greb om kandens håndtag.
Tuden skal være vendt væk fra Dem. Anvend
kun vægten af hånden og sænk stemplet lige
ned i kanden ved at trykke let mod den øverste
del af knoppen. De får det bedste resultat, når
stemplet sænkes langsomt og med minimalt
tryk. Hvis filteret tilstoppes eller hvis det er
svært at sænke stemplet, må De fjerne stemplet
fra kanden, røre rundt i brygget og derefter
langsomt sænke stemplet på ny. ADVARSEL:
Hvis De trykker for hårdt, kan De risikere at
skoldhed kaffee sprøjter ud af kanden.
6
Låget drejes, så tuden åbnes. Skænk kaffen.
7
Rengøring – Skru filterelementet fra
hinanden og rengør stemplet hver gang,
det har været i brug. Alle dele kan vaskes
i opvaske-maskine.
SIKKERHEDSANVISNINg
• M å ikke anvendes på kogeplader.
• K ontroller at der ikke forekommer ridser,
skrammer eller skår i glaskanden. Kander
med ridser, skrammer eller skår må ikke
bruges. Før kanden tages i brug næste gang
skal en ny glaskande udveksles med den
gamle kande.
• H old børn borte fra kanden under brug.
Varmt vand er farligt for små børn!
• B ørn må ikke bruge denne kaffekande.
SKOLDNINGSFARE
• V ed for stærkt tryk på stemplet kan
skoldhed væske sprøjte ud af kanden.
• T ryk ikke for hårdt på stemplet.
• S kru låget på, således at tuden lukkes.
• B rug kun grovmalet kaffe.
Español
Instrucciones de uso
Coloque la cafetera sobre una superficie
1
seca, lisa y antideslizante. Sostenga el asa
firmemente con la mano y extraiga el émbolo
tirando del mismo verticalmente hacia arriba.
2
Por cada taza de 1,25 dl/4 oz. introduzca en
la cafetera 1 cucharada o 1 medida BODUM® de
café molido grueso. ATENCION: Use solamente
café molido grueso. El café de molienda fina
puede obstruir el filtro y generar una presión
alta dentro de la cafetera. Coloque la cafetera
sobre una superficie resistente al calor y
antideslizante.
Vierta agua muy caliente (sin llegar al
3
punto de ebullición) en el recipiente, sin llenarlo
completamente (deje arriba un espacio libre
de por lo menos 2,5 cm). Revuelva el contenido
con una cuchara de plástico. ATENCION:
Las cucharas de metal pueden rayar o astillar
el recipiente de vidrio y provocar su rotura.
4
Coloque el émbolo en la parte superior
de la cafetera. Gire la tapa para cerrar el pico
de vertido. (No se aplica para los modelos
BRAZIL) No empuje hacia abajo.
Deje reposar el café durante 4 min por
lo menos.
5
Sostenga firmemente el asa de la cafetera
con el pico de vertido girado en dirección
opuesta a usted y, sólo con el peso de su
mano, presione el émbolo, haciéndolo bajar
derecho dentro de la cafetera. Si se hace bajar
el émbolo lentamente con una presión mínima
se obtienen los mejores resultados. Si el filtro
se obstruye o si resulta difícil bajar el émbolo,
extraiga éste último, revuelva el café, coloque
de nuevo el émbolo y bájelo lentamente.
ATENCION: Si se presiona con demasiada fuer-
za, puede salir líquido caliente de la cafetera.
Gire la tapa para abrir el pico de vertido
6
y servir el café.
7
Limpieza – Desenrosque el filtro y limpie el
émbolo después de cada uso. Todas las piezas
se pueden lavar en el lavavajillas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• N o apta para usar directamente sobre
el fuego.
• C ontrole el recipiente de vidrio para verificar
si tiene rayaduras, grietas o si está astillado.
No use recipientes rayados, astillados o
agrietados. Cambie el recipiente de vidrio
dañado antes de volver a usar la cafetera.
• M antenga a los niños alejados de la cafetera
durante el uso. ¡El agua caliente es un peli-
gro para los niños pequeños!
• N o permita que los niños usen la cafetera.
PELIGRO DE QUEMADURAS
• S i presiona el émbolo con demasiada fuerza
hacia abajo, el líquido caliente puede salir
de la cafetera.
• N o presione con fuerza.
• g ire la tapa para cerrar el pico de vertido.
• U se solamente café molido grueso.