Bodum BISTRO 11001 Mode D'emploi
Bodum BISTRO 11001 Mode D'emploi

Bodum BISTRO 11001 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BISTRO 11001:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GUARANTEE SERVICE FOR USA / CANADA
For more information or questions, guarantee claim and return authorization
FREE CALL – 1.800.23.BODUM/WARRANTY@BODUM.COM
GUARANTEE CLAIM CAN NOT BE DONE WITHOUT PROOF OF PURCHASE.
The guarantee certificate must be completed by the seller at the time of purchase.
You must present the guarantee certificate to obtain guarantee services. Should
your BODUM® product require guarantee service, please contact your BODUM® retailer,
a BODUM® store, your country's BODUM® distributor, or visit www.bodum.com.
2 YEARS LIMITED GUARANTEE CERTIFICATE.
CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS.
CERTIFICADO DE GARÁNTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS.
Proof of purchase
Cachet du revendeur
Sello de la empresa
Date
Date
Fecha
11001 BISTRO Automatic Pour Over Coffee Machine with Thermal Carafe
GUARANTEE CERTIFICATE – GUARANTEE: 2 YEARS. Automatic Pour Over Coffee Machine with Thermal Carafe
CERTIFICAT DE GARANTIE – GARANTIE: 2 ANS. Machine à café automatique avec carafe isolante
CERTIFICADO DE GARANTIA – GARANTÍA: 2 AÑOS. Cafetera de filtro automática con jarra térmica
www.bodum.com
11001 BISTRO
Automatic
Pour Over Coffee
Machine with
Thermal Carafe
Automatic Pour Over Coffee
Instruction For Use
Machine with Thermal Carafe
Machine à café automatique
Mode d'emploi
avec carafe isolante
Cafetera de filtro automática
Instrucciones De Uso
con jarra térmica
Welcome to BODUM®
Congratulations! You are now the proud owner
of the BODUM® BISTRO Automatic Pour Over
Coffee Machine with Thermal Carafe.
Please read these instructions carefully before using.
ENGLISH
Veuillez lire attentivement ces instructions avant l'utilisation.
FRANÇAIS
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar
el producto.
ESPAÑOL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bodum BISTRO 11001

  • Page 1 You must present the guarantee certificate to obtain guarantee services. Should of the BODUM® BISTRO Automatic Pour Over your BODUM® product require guarantee service, please contact your BODUM® retailer, Coffee Machine with Thermal Carafe. a BODUM® store, your country’s BODUM® distributor, or visit www.bodum.com.
  • Page 2 Bouchon couvercle de carafe Tête de douche Bouchon large Petit bouchon Interrupteur de sécurité Interrupteur MARCHE/ARRÊT & signalisation de détartrage Cuillère de mesure BODUM® CAFETERA DE FILTRO AUTOMÁTICA CON JARRA TÉRMICA Listado de partes Cuerpo Tanque de agua Asa del tanque de agua...
  • Page 3: Important Safety Warnings

    ENGLISH Congratulations! You are now the proud owner of a BODUM® BISTRO Automatic Pour Over Coffee Machine with Thermal Carafe. Please read these instructions carefully before you use your device for the first time. Important safety warnings Read all of the information before you use the appliance for the first time.
  • Page 4 This appliance must not be used by persons (including children) CAUTION: To prevent damage to the appliance do not use alkaline cleaning agents when cleaning use a soft cloth and who are restricted in terms of their physical, sensory or mental faculties or who lack the requisite experience or knowledge, a mild detergent.
  • Page 5: Description Of Appliance

    13 Small stopper mal jug (8) in place but without ground coffee. Afterwards 14 Safety switch Housing lid simply tip the water away. 15 ON/OFF switch & Filter holder Coffee filter descale indication Thermal jug 16 BODUM® measuring Thermal lid spoon...
  • Page 6 Pour Over Coffee Machine. To make a pot of coffee fill the never use any chemicals, steel wool or abrasive cleaners. coffee filter (7) with a maximum 8 level BODUM® measuring Only clean the body (1) with a damp cloth.
  • Page 7: Maintenance And Care

    water after use. immediately because the machine will no longer operate. Warning: The thermal jug (8) is not suitable for washing in Regular de-scaling can increase the service life of the prod- the dishwasher. Do not immerse the thermal jug in water. uct and guarantees its faultless functionality.
  • Page 8: Important

    All BODUM® products are made of high-quality, durable materials. However, should parts require replacement, please contact one of the following: your BODUM® dealer - the BODUM® SHOP - the BODUM® representative in your country, or our homepage at www. bodum.com Guarantee.
  • Page 9: Avertissements De Sécurité Importants

    Lorsque vous utilisez l’appareil à proximité d’enfants ou per- FRANÇAIS Félicitations ! Vous êtes maintenant l’heureux propriétaire d’une machine à café automatique de BODUM® BISTRO sonnes qui ne sont pas habitués avec, assurez tout le temps une avec une carafe isolante. Veuillez lire attentivement ces surveillance.
  • Page 10 L’eau bouillant peut provoquer des brûlures. Ne plongez ni le câble ni la fiche secteur ni l’appareil dans l’eau ou autres liquides, cela peut provoquer un feu, des chocs élec- Veillez à ce que l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (15) reste tout le triques ou des blessures.
  • Page 11 à café (7) avec un maximum de 8 cuillères de mesure d’arrêter à tout moment la machine à café automatique. BODUM® (16) de café moulu pour filtre  |  . En préparant une quantité plus petite de café, mettez moins de café moulu Arrêt de sécurité...
  • Page 12: Voyants Sur Le Bouton De Marche

    (15) pour démarrer le procédé de préparation de café. 13 Petit bouchon L’interrupteur MARCHE/ARRÊT commence à clignoter en 16 Cuillère de mesure BODUM® vert. Pour un simple nettoyage, dévissez le couvercle isolant (9) Après quelques secondes, l’eau commence à couler à travers de la carafe isolante (8).
  • Page 13: Maintenance Et Entretien

    MARCHE/ARRÊT allumage rouge en per- avec de l’eau froide et claire. Veillez auparavant que toutes manence après le procédé de préparation les différentes pièces ont été assemblées correctement dans indique que le produit doit être détartré. la machine à café automatique. Veuillez consulter les recommandations Tout autre service doit être effectué...
  • Page 14: Instrucciones De Seguridad Importantes

    GS, CE, ETL, CETL seguridad importantes CONDITIONS DE SERVICE & DE GARANTIE Tous les produits BODUM® sont fabriqués dans des matériaux de Lea toda la información antes de utilizar su artefacto por prim- haute qualité et durables. Si néanmoins des pièces doivent être era vez.
  • Page 15 Las personas (incluidos los niños) que posean facultades físicas, PRECAUCIÓN: Para prevenir daños al artefacto, no utilice agen- tes de limpieza alcalinos. Utilice un paño suave y detergente sensoriales o mentales restringidas o que carezcan de experi- encia o conocimiento no deben utilizar este artefacto, a menos liviano.
  • Page 16 Jarra térmica 16 Cuchara dosificadora de alimentación lejos del alcance de los niños. Tapa térmica BODUM® 10 Tapón de la tapa térmica • Nunca coloque el cuerpo (1) sobre una bandeja metálica u otra superficie metálica al utilizar la cafetera de filtro INFORMACIÓN...
  • Page 17: Limpieza De La Máquina

    Para preparar una jarra de café, llene el filtro de café (7) LIMPIEZA Cuando limpie la cafetera de filtro automática, nunca use hasta un nivel máximo de 8 cucharas dosificadoras BODUM® DE LA MÁQUINA ningún químico, esponja de acero o limpiadores abrasivos.
  • Page 18: Mantenimiento Y Cuidado

    Para garantizar que la cafetera de filtro automática funcione 10 Tope pequeño correctamente, debe asegurarse que la máquina se encuen- Cuchara dosificadora BODUM® tre libre de sarro. El ciclo óptimo depende de la dureza del agua que varía de país en país. Aconsejamos realizar Para una limpieza simple, desenrosque la tapa térmica (9)
  • Page 19: Limpieza De La Regadera De Café

    BODUM® Asegúrese de que el tope grande y pequeño estén correc- – TIENDA BODUM® – el representante BODUM® de su país, o en nues- tamente asentados y firmes en sus lugares. Luego coloque tra página oficial www.

Ce manuel est également adapté pour:

11001 bistro

Table des Matières