Sommaire des Matières pour Maxspect Gyre 300 Série
Page 1
Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuali dei Prodotti Manual do Proprietário Manual de Usuario Instrukcja Obsługi 用户手册 使用說明書...
Page 3
Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully. User Memo: Date of purchase: Dealer name: Dealer address: Dealer website: Dealer email: Dealer phone no.: Please visit us on facebook or twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Precautions Before using this Maxspect™ Gyre™ 300 Series Gyre Flow Pump please read these operating instructions carefully. Take special care to follow the safety suggestions listed below. Afterwards keep this manual handy for future reference. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS DANGER –...
Page 6
3. Maxspect DISCLAIMS AND WILL NOT BE LIABLE FOR, damage to any aquarium or their surroundings, water damage, or any other consequential damages resulting from wave...
Page 7
Precautions Operation – Controller Unit 1. Operation – Always follow the operation instructions set forth in this manual when using this controller unit. 2. Heat – The controller unit should be situated away from heat sources such as radiators, and DO NOT expose to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Page 8
Installation Installation 1. Mesh and Flow Director. 2. Magnet 3. XF330 Single impeller working mode. User can replace the left or right side impeller with a cap to make it a single side gyre flow pump.
Page 9
Installation Water Flow Direction Adjustment 1. Rotate the flow cage to adjust the water flow direction. The use of flow director can help to concentrate and increase roughly 10% water flow. Connection of the system When you have ONLY one Gyre. You need to connect it to line A to power both the Gyre ...
Page 10
Operating Instructions Operating Instructions Controller Unit Introduction Power Indicator Manual Mode Indicator ON/OFF, Feed Mode Button Automatic Mode Indicator Mode Switch, Setup Button Setting Indicator Control Dial OLED Screen Icon Water Movement Modes Link-Up Methods Constant Speed Mode Synchronized Pulsing Mode Anti-Synchronized Gradual Pulsing Mode Timed Delay...
Operating Instructions Operating Instructions Turn ON/OFF the Gyre Press the ON/FF button over 3s can turn on or off the appliance. While the appliance is turned off, the Gyre will stop working, the indicators and OLED screen of the controller will be shut down.
Operating Instructions Auto Mode Main Interface Flow level indicator. Current duration. System clock. Instant flow level. Current water movement mode. Impeller rotation direction. Setup Interface Enter setup page. Set parameter. Save the setting. Switch between settings. Auto Mode Preset Main Interface Current Preset Tidal indicator Setup Interface...
Operating Instructions System Setup System Setup features a set of functions which allows you to perform maintenance on the appliance. To enter the System Setup page, first disconnect line A’s PSU from the controller unit, then press and hold the control dial and reconnect the PSU. Keep on holding the control dial until the system setup page is shown on OLED monitor.
Page 14
Operating Instructions Water Movement Mode Illustration Constant Speed Mode Flow range: -100% - +100% √ Pulsing Mode Flow range: -100% - +100%, Time Range: 0.4s-10s √ √ Available Link-Up Methods for Dual Gyres.
Page 15
Operating Instructions Gradual Pulsing Mode Flow range: -100% - +100%, Time Range: 0.4s-10s √ √ Available Link-Up Methods for Dual Gyres. Alternating Gyre Mode Flow range: -100% - +100%, Time Range: 2s-8hrs √ √ √ √ √ √...
Page 16
Operating Instructions Available Link-Up Methods for Dual Gyres. Flow range: -100% - +100% Random Mode √ Available Link-Up Methods for Dual Gyres.
Page 17
Operating Instructions Custom Wave Mode(only adjustable on SYNA-G APP) Custom Wave mode is an advanced water movement mode which allows you to combine three of five basic water movement modes together. The combination can be the same or different basic water movement modes. For each one you choose, you can do all the settings as the system allows when you set it as a basic water movement mode, then you can set a duration for it from 10 seconds to 1 hour.
Maxspect recommends doing a cleaning every 6 months or as necessary. This can be accomplished by opening the impeller housing and gently brushing the impeller and inside of impeller housing with a soft brush under running water.
Page 19
12-months from the date of purchase. If a defect exists during the warranty period, Maxspect (HongKong) Limited at its option will either repair (using new or remanufactured parts) or replace (with a new or remanufactured unit) the product at no charge.
Page 20
Specifications Note:For the latest specifications of the Gyre, please visit: www.maxspect.com...
Page 21
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Für eine optimale Leistung und Sicherheit, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig. Nutzer-Memo: Kaufdatum Händler: Händleradresse: Händlerwebsite: Händler-E-Mail: Händlertelefon Bitte besuchen Sie uns auf Facebook oder Twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Page 22
Packungsinhalt Bitte überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Standard Doppel Gyres Komponente Paket Paket (XF330 nur) (XF330 nur)
Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme des Maxspect™ Gyre™ 300 Series Gyre Flow Pump sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise mit großer Sorgfalt. Bewahren Sie diese Anleitung auch zum späteren Nachschlagen auf. LESEN UND FOLGEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE 1.
Page 24
Untergestell oder Möbel richtig ausgerichtet ist, damit diese dazu beitragen, die zusätzliche Belastung durch Wellenerzeugung stand zu halten. 2. Maxspect SCHLIESST JEDE HAFTUNG AUS FÜ R Schäden an Aquarien oder ihr Umfeld, Wasserschäden oder sonstige Folgeschäden, die durch die Benutzung des Gyre Systems und...
Page 25
Sicherheitshinweise Bedienung - Steuerungseinheit 1. Bedienung – Befolgen Sie immer die Bedienhinweise dieses Handbuch, wenn Sie die Gyre Steuereinheit nutzen. 2. Hitze – Das Gerät sollte fern von Wärmequellen, wie zum Beispiel Heizkörpern, aufgestellt werden und darf keiner großen Hitze, wie etwa Sonneneinstrahlung oder Feuer, ausgesetzt werden.
Page 26
Installation Installation 1. Schutznetz und Strömungsrichter 2. Magnet 3. XF330 Betriebsmodus mit einem einzelnen Rotor. Es ist möglich, den linken oder rechten Rotor durch eine Endkappe zu ersetzen, um eine Pumpe mit nur einer Strömung auf einer Seite zu erhalten.
Page 27
Installation Einstellung der Strömungsrichtung 1. Drehen Sie den Strömungsrichter um die Strömungsrichtung einzustellen. Die Verwendung des Strömungsrichter ermöglicht es, den Wasserfluss zu konzentrieren. Anschluss des Systems Wenn Sie nur EINE Gyre haben, müssen Sie diese an Anschluss A anschließen damit der ...
Page 28
Operating Instructions Bedienungsanleitung Steuereinheit Einführung Power-Anzeige Manuellen-Modusanzeige ON / OFF, Futtermodus-Taste Automatik-Modusanzeige Modus-Taste, Setup-Taste Einstellanzeige Einstellrad OLED Screen Icon Wasser Bewegungsmodus Verbindungsmethoden Permanent Strömungsmodus Synchron Pulsierender Modus Anti-Synchro Ansteigender Zeitverzögerung Pulsierender-Modus Zufallsmodus Umgekehrt Zeitverzögerung Wechselnder Wirbelmodus Benutzerdefinierte Wellenmodus (nur einstellbar auf der SYNA-G APP) Variablen Maximaler Fluß...
Operating Instructions Bedienungsanleitung Ein- / Ausschalten der Gyre Die ON / OFF-Taste 3s lang gedrückt halten um die Pumpe ein- oder ausschalten. Wurde ausschalten gewählt, schalten sich die Pumpe, sowie die Anzeigen und der OLED-Bildschirm der Steuereinheitlers, aus. Wenn die Pumpe jedoch über einen ICV6 angeschlossen ist (separat erhältlich), kann diese trotzdem über die Syna-G App gesteuert werden.
Page 30
Bedienungsanleitung Auto-Modus Hauptanzeige Leistunsanzeige Aktueller Zeitpunkt Aktuelle Uhrzeit Sofortiger Durchfluss. Aktueller Wasser Bewegungsmodus. Drehrichtung des Rotors. Einstellungsanz eige Einstellungsseite aufrufen. Parameter einstellen. Zwischen den Einstellungen speichern. Einstellungen wechseln. Auto Mode Preset Hauptanzeige Aktuelle Voreinstellung Flutanzeige Einstellungsanz eige Einstellungsseite aufrufen. Parameter einstellen. Zwischen den Einstellungen speichern.
Page 31
Bedienungsanleitung Systemeinrichtung Die Systemeinstellung enthält eine Reihe von Funktionen, mit denen Sie Wartungsarbeiten am Gerät durchführen können. Um auf die Systemeinrichtungsseite zuzugreifen, trennen Sie zuerst die Stromversorgung von der Leitung A des Controllers und halten Sie dann das Einstellrad gedrückt, während Sie die Stromversorgung wieder anschließen. Halten Sie den Drehregler gedrückt, bis die Systemeinrichtungsseite auf dem OLED-Monitor angezeigt wird.
Page 32
Bedienungsanleitung Wasser Bewegungs Abbildung Permanent Strömungs Modus Durchflussbereich: -100% - +100% √ Pulsierender Modus Durchflussbereich: -100% - +100%, Zeitbereich: 0.4s-10s √ √ Verfügbare Verbindungsmethoden für Dual Gyres.
Page 34
Bedienungsanleitung Verfügbare Verbindungsmethoden für Dual Gyres. Zufallsmodus Durchflussbereich: -100% - +100% √ Verfügbare Verbindungsmethoden für Dual Gyres.
Page 35
Bedienungsanleitung Benutzerdefinierte Wellenmodus (nur einstellbar auf der SYNA-G APP) Der benutzerdefinierte Wellenmodus ist ein erweiterter Wasserbewegungsmodus, mit dem Sie drei von fünf grundlegenden Wasserbewegungsmodi kombinieren können. Die Kombination kann in Abhängigkeit von den Bewegungsarten des Wassers gleich oder verschieden sein. Für jede Auswahl können Sie alle Einstellungen vornehmen, die das System zulässt, wenn Sie es als grundlegenden Wasserbewegungsmodus einstellen, dann können Sie eine Dauer von 10 Sekunden bis 1 Stunde auswählen.
Page 36
Pumpe zu reinigen um seine Langlebigkeit zu gewährleisten. Aus diesem Grund, empfehlt Maxspect die Pumpe mindestens alle 6 Monate oder bei Bedarf auch öfter zu reinigen. Dafür, ist es notwendig, die Pumpe auseinander zu bauen und dann mittels einer weichen Bürste, das Schaufelrad sowie das Inneren des Körpers der Pumpe, unter fließendem...
VON FALSCHER ANWENDUNG ODER MISSBRAUCH SIND. HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜ R FOLGE- UND ZUFALLSSCHÄDEN: Sie und alle anderen Nutzer der Produkte von Maxspect Ltd. haben kein Recht auf Entschädigung bei Folge – und Zufallsschäden, einschließlich und ohne Einschränkung bei Verlust des Geräts, Unannehmlichkeiten, Schäden am Privateigentum, Telefonanrufe, entgangenes Einkommen und...
Pour des performances et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement ces instructions. Mémo utilisateur: Date d’achat : Nom du revendeur : Adresse du revendeur : Site internet du revendeur : E-mail du revendeur : N° de téléphone du revendeur : Vous pouvez nous rejoindre sur facebook ou twitter ! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Contenu de l’emballage Merci de vérifier le contenu de votre emballage. Composant Paquet Standard Paquet Dual Gyres (XF330 seulement) (XF330 seulement)
Précautions d’utilisation Avant toute utilisation du Gyre 300 Series Gyre Flow Pump Maxspect™, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation. Soyez particulièrement attentifs aux consignes de sécurité qui suivent. Gardez soigneusement ce manuel pour toute future utilisation. LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
à niveau, afin qu’il contribue à résister aux charges supplémentaires dues aux flux et aux vagues. 2. Maxspect DECLINE TOUTE RESPONSABILITE pour des dommages pouvant être causés à des aquariums ou son environnement, dégâts des eaux ou autres dommages indirects résultant de...
Précautions d’utilisation Utilisation – Unité de contrôle 1. Utilisation – Suivez toujours les instructions d’utilisation décrites dans ce manuel lorsque vous utilisez le système Gyre. 2. Chaleur – L´ unité de contrôle doit être éloigné de toute source de chaleur comme des radiateurs et ne doit pas être exposé...
Page 44
Installation Installation 1. Filet et orienteur de flux 2. Aimant 3. XF330 mode de fonctionnement avec un seul rotor. Il est possible de remplacer le rotor latéral de gauche ou de droite par un capuchon pour d'obtenir une pompe avec un flux sur un seul côté.
Installation Réglage de la direction du flux 1. Tourner la cage de débit pour régler la direction du flux. 2. L'utilisation de l'orienteur de flux permet de concentrer le débit d'eau. Branchement du système Lorsque vous n'avez qu'UNE seule Gyre, il faut la brancher au connecteur A pour ...
Instructions d’utilisation Operating Instructions Steuereinheit Einführung Voyant d'alimentation ON / OFF, bouton Mode Indicateur de mode manuel Nourrissage Commutateur de mode, Indicateur de mode automatique bouton de configuration Indicateur de réglage Bouton de commande Icône de l'écran OLED Modes circulation de l'eau Méthodes jumelée Mode flux constant Synchronisé...
Instructions d’utilisation Operating Instructions Allumer / éteindre la Gyre Appuyer et maintenir la touche ON / OFF plus de 3s pour allumer ou éteindre la pompe. Quand éteint est activé, la pompe cesse de fonctionner, les indicateurs et l'écran OLED du contrôleur s'éteignent aussi.
Instructions d’utilisation Mode Auto Affichage principal Indication de la puissance Durée actuelle Horloge système Valeur instantanée du débit Mode circulation de l'eau Direction de rotation de la turbine Écran de réglage Entrer dans le mode réglage. Définir les paramètres. Sauvegarder les réglages. Basculer entre les paramètres.
Instructions d’utilisation Configuration de maintenance La configuration du système comporte un ensemble de fonctions qui vous permettent d'effectuer la maintenance de l'appareil. Pour accéder à la page de réglage du système, déconnectez d'abord le bloc d'alimentation de la ligne A du contrôleur, appuyez ensuite sur la molette de commande et maintenez-la enfoncée tout en reconnectant le bloc d'alimentation.
Instructions d’utilisation Illustration du mouvement de l'eau Mode flux constant Plage de débit: -100% - +100% √ Mode flux pulsé Plage de débit: -100% - +100%, Plage de temps: 0.4s-10s √ √ Méthodes de liaison disponibles pour les gyres en duo...
Page 51
Instructions d’utilisation Mode pulsé progressif Plage de débit: -100% - +100%, Plage de temps: 0.4s-10s √ √ Méthodes de liaison disponibles pour les gyres en duo Mode flux alternatif Plage de débit: -100% - +100%, Plage de temps: 2s-8hrs √ √...
Page 52
Instructions d’utilisation Méthodes de liaison disponibles pour les gyres en duo Mode aléatoire Plage de débit: -100% - +100% √ Méthodes de liaison disponibles pour les gyres en duo...
Page 53
Instructions d’utilisation Mode de flux personnalisé (uniquement réglable avec l'APP SYNA-G) Le mode de flux personnalisé est un mode avancé de mouvement de l'eau qui vous permet de combiner trois des quatre modes de mouvement de base de l'eau. La combinaison peut être identique ou différente selon les modes de déplacement de l'eau.
Aussi, Maxspect recommande de nettoyer la pompe au minimum tous les 6 mois ou plus souvent si nécessaire. Pour ce faire, il faut démonter la pompe, puis à l’aide d’une brosse douce, nettoyer délicatement la roue à...
RESULTER DES DOMMAGES DUS A UNE MAUVAISE UTILISATION OU UN MAUVAIS TRAITEMENT. EXCLUSION DE DOMMAGES IMMATERIELS OU ACCESSOIRES : Maxspect Ltd. ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages directs, indirects ou conséquents comprenant mais non limités à : la perte de l’usage de l’unité, désagréments, dégâts matériels à...
Caracté ristiques Remarque: Pour les dernières spécifications de Gyre, visitez: www.maxspect.com...
Page 57
Grazie e complimenti per aver acquistato il nostro prodotto. Per ottimizzare prestazioni e sicurezza, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni Utente memo: Data di acquisto: Rivenditore: Indirizzo del rivenditore: Sito web del rivenditore: E-mail del rivenditore: Telefono del rivenditore: Puoi seguirci su facebook e twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Page 58
Contenuto Scatola Per favore verifica il contenuto della scatola. Standard Due Gyres Componenti Pacchetto Pacchetto (Solo XF330) (Solo XF330)
Page 59
Precauzioni Prima di utilizzare il a Maxspect™ Gyre 300 Series Gyre Flow Pump hiamo di leggere attentamente le istruzioni. Far particolare attenzione e seguire i suggerimenti di sicurezza elencati di seguito. Successivamente tenere questo manuale a portata di mano per riferimento futuri.
Page 60
2. La Maxspect NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA’ per danni alle vasche ed I loro supporti, all’acqua, o alcun altro apparecchio, derivanti dalla generazione delle onde a mezzo Maxspect Gyre Generator System.
Page 61
Precauzioni Funzionamento – Unità di controllo 1. Funzionamento – Seguire sempre le istruzioni operative contenute nel presente manuale quando si utilizza l’unità di controllo. 2. Calore – L’unità di controllo deve essere collocate lontano da fonti di calore quali ad. es. termosifoni, non esporre al calore eccessivo derivante da raggi solari, fuoco, etc.
Page 62
Installazione Installazione 1. Rete e regolatore di flusso. 2. Supporto a magnete 3. XF330 modalità di funzionamento a girante singola. L'utente può sostituire il rotore destro o sinistro con il tappo (end cap) per ottenere una pompa a flusso singolo.
Page 63
Installazione Regolazione della direzione del flusso d'acqua 1. Ruotare la gabbia del flusso per regolare la direzione del flusso dell'acqua. L'uso del regolatore di flusso può aiutare a concentrare il flusso d'acqua. Connessione del sistema Quando hai SOLO una Gyre. È necessario collegarla alla linea A per alimentare sia la Gyre ...
Page 64
Operating Instructions Istruzioni Per L’Uso Introduzione dell'unità di controllo Indicatore di accensione Indicatore della Modalità ON/OFF, Bottone della Manuale Modalità di Alimentazione Commutatore di modalità, Indicatore della Modalità bottone di Setup Automatica Indicatore delle impostazioni Manopola di Controllo Icona dello schermo OLED Modalità...
Operating Instructions Istruzioni Per L’Uso Interruttore ON/OFF della Gyre Premere e tenere premuto il pulsante ON / OFF per 3s per accendere o spegnere l'apparecchio. Mentre l'apparecchio viene spento, la pompa si arresta, gli indicatori e lo schermo OLED del controllore si spengono. Tuttavia, se l'apparecchio è collegato ad un ICV6 (venduto a parte), può...
Istruzioni Per L’Uso Modalità automatica Interfaccia principale Indicatore di Livello Punto temporale Ora attuale Livello di flusso istantaneo Modo di movimento dell'acqua Direzione di rotazione della girante Pagina delle Impostazioni Entra nella pagina di Imposta parametro. configurazione. Salva le impostazioni. Passa tra le impostazioni.
Istruzioni Per L’Uso Configurazione del sistema Il programma di configurazione del sistema include una serie di funzioni che consentono di eseguire la manutenzione sull'apparecchio. Per accedere alla pagina di configurazione del sistema, scollegare prima l'alimentatore della linea A dall'unità di controllo, quindi premere e tenere premuto la manopola di controllo, di seguito ricollegare l'alimentatore.
Page 68
Istruzioni Per L’Uso Illustrazione della modalità di movimento dell'acqua Modalità a velocità costante Campo di portata: -100% - +100% √ Modalità Campo di portata: -100% - +100%, Intervallo di tempo: 0.4s-10s a pulsazione √ √ Metodi di collegamento disponibili per Dual Gyres...
Page 69
Istruzioni Per L’Uso Modalità Campo di portata: -100% - +100%, Intervallo di tempo: 0.4s-10s a pulsazioni graduali √ √ Metodi di collegamento disponibili per Dual Gyres. Modalità alternata Campo di portata: -100% - +100%, Intervallo di tempo: 2s-8hrs √ √ √...
Page 70
Istruzioni Per L’Uso Metodi di collegamento disponibili per Dual Gyres. Modalità casual Campo di portata: -100% - +100% √ Metodi di collegamento disponibili per Dual Gyres.
Page 71
Istruzioni Per L’Uso Modalità di onda personalizzata (regolabile solo su APP SYNA-G) La modalità ad onda personalizzata è una modalità avanzata di movimento dell'acqua che consente di combinare tre delle cinque modalità di movimento dell'acqua di base. La combinazione può essere tra le stesse o diverse modalità di movimento dell'acqua di base.
è consigliabile pulire la pompa per garantire la longevità dell'apparecchio. Maxspect raccomanda di effettuare una pulizia ogni 6 mesi o a seconda delle necessità. Ciò può essere effettuato aprendo il vano della girante e spazzolando delicatamente la girante ed il vano stesso con una spazzola morbida sotto acqua corrente.
Termini di garanzia Maxspect (HongKong) Limited garantisce tutti i prodotti della pompa Maxspect ™ Gyre, per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto. Se un difetto di produzione si presenta durante il periodo di garanzia, Maxspect Ltd. a sua discrezione, riparerà (usando componenti nuovi o ricostruiti) o sostituirà (con una nuova unità...
Page 74
Specificazioni Nota:Per le ultime specifiche della pompa di flusso Gyre, visitare: www.maxspect.com...
Page 75
Obrigado por adquirir este produto. Para um melhor desempenho e segurança, por favor leia cuidadosamente estas instruções. User Memo: Data da Compra: Nome Loja: Endereço Loja: Website Loja: Email Loja: Telefone Loja: Por favor, visite-nos no Facebook ou Twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Conteúdo da Embalagem Por favor, analise o conteúdo da embalagem. Padrão Gyres Duplos Componente Pacote Pacote (Apenas XF330) (Apenas XF330)
Page 77
Precauções Antes de usar esta bomba de fluxo Gyre Maxspect ™ Gyre ™ 300, leia atentamente estas instruções de operação. Tome especial cuidado para seguir as sugestões de segurança listadas abaixo. Depois, mantenha este manual à mão para referência futura.
Page 78
é nivelado, ajudando a reduzir o estresse adicional resultante da geração de ondas. 2. Maxspect REJEITA E NÃO FAZ DECLARAÇÕ ES, danos a qualquer aquário ou meio ambiente, danos causados pela água ou quaisquer outros danos indiretos decorrentes da geração de...
Page 79
Precauções Operação – Controlador 1. Operação – Siga sempre as instruções de uso deste manual quando esta unidade for usada. 2. Calor – A unidade de comando deve estar localizada longe de fontes de calor, como radiadores, e não ser exposta ao calor excessivo, como a luz do sol, fogo ou algo semelhante. 3.
Instalação Instalação 1. Rede e Direcionador de Fluxo 2. Magneto 3. XF330 Modo de funcionamento de impulsor único. O usuário pode substituir o impulsor do lado esquerdo ou direito com uma tampa para torná-lo uma bomba Gyre de fluxo simples e lado único.
Page 81
Instalação Ajustando o Direcionador de Fluxo 1. Gire o compartimento de fluxo para ajustar a direção do fluxo de água. O uso do diretor de fluxo pode ajudar a concentrar o fluxo de água. Conexão do sistema Quando você tem apenas uma Gyre. Você precisa conectá-la à linha A para alimentar com ...
Page 82
Instruções de operação Operating Instructions Introdução à Unidade Controladora Indicador de energia ON/OFF, botão de modo de Indicador de Modo Manual alimentação Altera entre Modos, Botão de Indicador de Modo Automático Configuração Indicador de Configuração Controle Dial Ícone da tela OLED Modos de movimento da água Métodos Link-up Modo de velocidade constante...
Instruções de operação Operating Instructions Ligar / Desligar a Gyre Presione el botón ON / FF durante 3 segundos para encender o apagar el aparato. Mientras el aparato está apagado, el Gyre dejará de funcionar, los indicadores y la pantalla OLED del controlador se apagarán.
Instruções de operação Modo automático Interfaz principal Indicador de nivel de Ponto de tempo atual flujo Hora atual Nível de fluxo instantâneo Modo de Movimento da Água Sentido de rotação do rotor Página de configuração Entre na página de Ajuste de parâmetro. configuração.
Page 85
Instruções de operação Configuração de manutenção A Configuração do Sistema apresenta um conjunto de funções que permite realizar a manutenção no equipamento. Para entrar na página Configuração do Sistema, primeiro desconecte a fonte de energia da linha A da unidade controladora, depois pressione e segure o botão dial de controle e reconecte a fonte de energia.
Page 86
Instruções de operação Modos de movimento da água ilustradas Modo de velocidade constante Escala de fluxo: -100% - +100% √ Modo de Pulso Escala de fluxo: -100% - +100%, Intervalo de tempo: 0.4s-10s √ √ Métodos Link-UP disponível de ligação para duas Gyres...
Page 87
Instruções de operação Modo Pulsar Gradual Escala de fluxo: -100% - +100%, Intervalo de tempo: 0.4s-10s √ √ Métodos Link-UP disponível de ligação para duas Gyres Gyre em Escala de fluxo: -100% - +100%, Intervalo de tempo: 2s-8hrs modo Alternado √...
Page 88
Instruções de operação Métodos Link-UP disponível de ligação para duas Gyres Modo Randomico Escala de fluxo: -100% - +100% √ Métodos Link-UP disponível de ligação para duas Gyres...
Page 89
Instruções de operação Modo de Onda Personalizado (somente ajustável no aplicativo SYNA-G) O Modo Onda Personalizado é um modo avançado de movimento da água que permite combinar três dos cinco modos básicos de movimento da água. A combinação pode ser a mesma ou de diferentes modos básicos de movimento da água.
é aconselhável limpar a bomba para garantir a longevidade do aparelho. Maxspect recomenda fazer uma limpeza a cada 6 meses ou, com maior frequencia se necessário. Isso pode ser conseguido abrindo o invólucro do impulsor e escovando suavemente o impulsor e dentro da caixa com uma escova macia sob água corrente.
Page 91
Garantia Maxspect Ltd. garante ao produto Maxspect ™ a garantia de 12 meses relacionados com defeitos de fabricação, sendo contados a partir da data de compra. Se houver algum defeito no produto durante o período de garantia, a Maxspect realizará o reparo no equipamento (com peças novas) sem nenhum custo.
Especificaç õ es ATENÇÃO: Para especificações mais recentes dos Gyre, tipos e espectro de cores, por favor, visite nosso website em www.maxspect.com...
Page 93
Gracias por adquirir este producto. Para un rendimiento y seguridad óptimos, lea las instrucciones cuidadosamente. Notas del Usuario: Fecha de Compra: Nombre Comerciante: Su Dirección: Su Web : Su Mail: Su teléfono: Por favor visítenos en facebook o twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Contenido del Paquete Por favor, compruebe el contendio del paquete. Estándar Doble Gyres Componente Paquete Paquete (XF330 solamente) (XF330 solamente)
Page 95
Precauciones Antes de utilizar esta bomba de flujo Gyre 300 Series de Maxspect ™ Gyre, lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento. Tenga especial cuidado de seguir las sugerencias de seguridad que se enumeran a continuación. Después, mantenga este manual a mano para futuras referencias.
Page 96
2. Maxspect RECHAZA Y NO SE HACE RESPONSABLE, de daños a cualquier acuario o su entorno, daños por agua, o cualquier otros daños indirectos resultantes de la generación de olas. Genere...
Page 97
Precauciones Operación – Controlador 1. Operación - Siga siempre las instrucciones de funcionamiento incluidas en este manual cuando se utiliza esta unidad controladora. 2. Calor – La unidad de control debe estar situada lejos de fuentes de calor, como radiadores, y no la exponga a un calor excesivo como el sol, fuego o similares.
Page 98
Instalación Instalación 1. Orientador de red y flujo. 2. Imán 3. Modo de funcionamiento XF330 con un solo rotor. Es posible reemplazar el rotor del lado izquierdo o derecho con una tapa para obtener una bomba con un flujo en un lado.
Instalación Ajuste de la dirección del flujo 1. Gire la rejilla de flujo para ajustar la dirección del flujo. El uso del director de flujo permite concentrar el flujo de agua. Conexión del sistema Cuando solo tiene UN Gyre, debe conectarlo al conector A para alimentar el controlador y ...
Page 100
Instrucciones de manejo Operating Instructions Introducción de la unidad de control Indicador de encendido ON / OFF, botón de modo de Indicador de modo manual alimentación Interruptor de modo, botón Indicador de modo de configuración automático Indicador de ajuste Dial de control OLED Icono de Pantalla Modos de movimiento de agua Métodos de enlace...
Page 101
Instrucciones de manejo Operating Instructions Enciende / apaga el Gyre Presione el botón ON / FF durante 3 segundos para encender o apagar el aparato. Mientras el aparato está apagado, el Gyre dejará de funcionar, los indicadores y la pantalla OLED del controlador se apagarán.
Page 102
Instrucciones de manejo Modo automático Interfaz principal Indicador de nivel de Duración actual flujo Reloj del sistema Valor instantáneo del flujo Modo de movimiento de agua actual Dirección de rotación de la turbina Interfaz de configuración Entra en el modo de Definir los parámetros.
Instrucciones de manejo Configuración de mantenimiento La configuración del sistema incluye un conjunto de funciones que le permiten realizar el mantenimiento del dispositivo. Para acceder a la página de configuración del sistema, primero desconecte la fuente de alimentación de la línea A del controlador, luego presione y mantenga presionado el dial de comandos mientras vuelve a conectar la fuente de alimentación.
Page 104
Instrucciones de manejo Ilustración de modo de movimiento de agua Modo de velocidad constante Rango de flujo: -100% - +100% √ Modo pulsos Rango de flujo: -100% - +100%, Intervalo de tiempo: 0.4s-10s √ √ Métodos de enlace disponibles para Gyres Duales...
Page 105
Instrucciones de manejo Modo Rango de flujo: -100% - +100%, Intervalo de tiempo: 0.4s-10s pulsante gradual √ √ Métodos de enlace disponibles para Gyres Duales Modo Rango de flujo: -100% - +100%, Intervalo de tiempo: 2s-8hrs torbellino alterno √ √ √...
Page 106
Instrucciones de manejo Métodos de enlace disponibles para Gyres Duales Modo aleatorio Rango de flujo: -100% - +100% √ Métodos de enlace disponibles para Gyres Duales...
Page 107
Instrucciones de manejo Modo de flujo personalizado (solo ajustable con la aplicación SYNA-G) El modo de flujo personalizado es un modo avanzado de movimiento de agua que le permite combinar tres de los cinco modos básicos de movimiento de agua. La combinación puede ser igual o diferente según los modos de movimiento del agua.
Maxspect recomienda hacer una limpieza cada 6 meses o según sea necesario. Esto se puede lograr abriendo el alojamiento del impulsor y cepillando suavemente el impulsor y el interior del alojamiento del impulsor con un cepillo suave debajo del agua corriente.
Page 109
Maxspect (HongKong) Limited garantiza todos los productos de la bomba de flujo Gyre 300 Series de Maxspect ™ Gyre contra defectos en la mano de obra por un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. Si existe un defecto durante el período de garantía, Maxspect (HongKong) Limited, a su opción, reparará...
Page 110
Presupuesto Nota:Para conocer las últimas especificaciones del Gyre, visite: www.maxspect.com...
Page 111
Dziekujemy i gratulujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o uwazne przeczytanie ponizszych instrukcji w celu uzyskania optymalnej wydajnosci i bezpieczenstwa. User Memo: Data zakupu: Sprzedawca: Adres sprzedawcy: Strona web sprzedawcy: E-mail sprzedawcy: Telefon sprzedawcy: Odwiedz nas na Facebook i Twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.com/maxspectled...
Środki ostrożności Prosze o uwazne przeczytanie ponizszych instrukcji obslugi przed uzyciem zestawu oswietleniowego pump Maxspect™ Gyre. Prosze zwròcic szczegòlna uwage na zawarte ponizej instrukcje. Prosimy o przechowanie podrecznika do wykorzystania w przyszlosci. PRZECZYTAJ I przestrzegać WSZYSTKICH INSTRUKCJI BEZPIECZEŃSTWA 1. UWAGA – By uniknąć możliwości porażenia prądem należy postępować ostrożnie gdyż woda jest używana przez oprzyrządowanie akwarystyczne.
Page 114
Upewnij się że akwarium stoi na prawidłowo ustawionym podłożu/stelażu, co pomoże zredukować dodatkowe obciążenie. 2. Maxspect ZRZEKA SIĘ I NIE BIERZE ODPOWIEDZIALNOŚCI za jakiekolwiek uszkodzenia akwarium, sprzętu oraz otoczenia, zalania lub jakiekolwiek inne zniszczenia wywołane przez wygenergowane fale. WYTWARZASZ PULSUJĄCE FALE NA SWOJĄ WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ.
Page 115
Środki ostrożności Eksploatacja – Kontroler 1. Operowanie – Zawsze przestrzegaj instrukcji użytkowania ustalonych dla tego sprzętu. 2. Ogrzewanie – Kontroler powinien być umieszczony z dala od źródeł ciepła takich jak grzejniki, oraz nie powinien być wystawiany na nadmiernie nagrzanie promieniami słonecznymi lub ogniem.
Page 116
Instalacja Instalacja 1. Siatka i osłona klatki wirowej 2. Magnes 3. XF 330 tryb pracy z pojedynczą klatką wirową. Użytkownik może zastąpić lewą lub prawą stronę wirnika zaślepką (end cap), aby uzyskać jednostronną pompe przepływową Gyre.
Page 117
Instalacja Regulacja kierunku przepływu wody 1. Obróć osłonę klatki wirowej, aby dostosować kierunek przepływu wody. Korzystanie z regulacji przepływu pomoże skoncentrować przepływ wody. Połączenie zestawu systemu Kiedy masz tylko jedną pompę Gyre, musisz podłączyć ją do linii A, aby zasilić zarówno ...
Page 118
Operating Instructions Instrukcje obslugi Wprowadzenie do jednostki sterującej Wskaźnik zasilania ON/OFF, Przycisk Trybu Dioda Trybu Manualnego Karmienia Dioda Trybu Zmiana trybu, Przycisk Opcji Automatycznego Dioda Opcji Pokrętło nastawne Wyświetlacz ikon OLED Tryby falowania Odwołuje się metody Tryb ręczny Praca synchroniczna Tryb pulsacyjny Praca asynchroniczna Tryb stopniowego pulsowania...
Operating Instructions Instrukcje obslugi Przełącznik ON/OFF Gyre Naciśnij i przytrzymaj przycisk ON/OFF przez 4s by włączyć lub wyłączyć urządzenie, pompa się zatrzyma a diody i wyświetlacz OLED kontrolera zgasną. Lecz jeśli urządzenie jest połączone z ICV6 (sprzedawane oddzielnie) nadal może być włączone przez aplikację Syna-G. Inicjalizacja Twojej Gyre Przed uruchomieniem pompy Gyre, musisz dokonać...
Instrukcje obslugi Tryb Automatyczny Główny interfejs Bieżący punkt czasowy Indykator Poziomu Aktualny Czas Natychmiastowy poziom przepływu Tryb Ruchu Wody Kierunek obrotu wirnika Strona Ustawień Wejdź w ustawienia. Ustaw parametr. Przełączanie między Zapisz ustawienia. ustawieniami. Ustawienie wstępne trybu Auto Główny interfejs Bieżące ustawienie wstępne Wskaźnik pływów Strona Ustawień...
Page 121
Instrukcje obslugi Konfiguracja konserwacji Konfiguracja konserwacji zawiera zestaw funkcji, które umożliwiają wykonanie konserwacji urządzenia. Aby wejść na stronę konfiguracji systemu, najpierw odłącz zasilacz linii A od kontrolera, następnie naciśnij i przytrzymaj pokrętło sterujące i ponownie podłącz zasilacz. Przytrzymaj pokrętło kontrolera, dopóki strona ustawień systemu nie pojawi się na monitorze OLED.
Page 122
Instrukcje obslugi Ilustracja trybu przepływu wody Tryb ręczny Zakres przepływu: -100% - +100% √ Tryb pulsacyjny Zakres przepływu: -100% - +100%, Zakres czasu: 0.4s-10s √ √ Dostępne metody łączenia dla systemów z dwoma pompami Gyre...
Page 123
Instrukcje obslugi Tryb stopniowego Zakres przepływu: -100% - +100%, Zakres czasu: 0.4s-10s pulsowania √ √ Dostępne metody łączenia dla systemów z dwoma pompami Gyre Tryb zmienny Zakres przepływu: -100% - +100%, Zakres czasu: 2s-8hrs √ √ √ √ √ √...
Page 124
Instrukcje obslugi Dostępne metody łączenia dla systemów z dwoma pompami Gyre Tryb losowy Zakres przepływu: -100% - +100% √ Dostępne metody łączenia dla systemów z dwoma pompami Gyre...
Page 125
Instrukcje obslugi Tryb fali użytkownika (ustawienia własne. Regulacja tylko w aplikacji SYNA-G) Tryb fali użytkownika (niestandardowy) to zaawansowany tryb ruchu wody, który umożliwia połączenie trzech z pięć podstawowych trybów ruchu wody. Można wybierać między sobą zarówno jednakowe jak i różne podstawowe tryby przepływu wody. Dla każdego z wybranych ustawień...
Jednakże, przez ciężkie warunki pracy w morskim akwarium i wynikającym naroście alg i organiki, zaleca się czyszczenie pompy by zapewnić długotrwałe działanie urządzenia. Maxspect zaleca czyścić urządzenie co 6 miesięcy lub tak często jak tego wymaga. By przystąpić do czyszczenia należy otworzyć osłonę wirnika i delikatnie wyszorować...
Page 127
Gwarancja Maxspect (HongKong) Limited gwarantuje, że wszystkie pompy Maxspect ™ Gyre 300 Series Gyre Flow Pump zostaną usunięte z powodu wad wykonania przez okres 12 miesięcy od daty zakupu. Jeżeli wada produkcji pojawi sie w okresie gwarancji, Maxspect Ltd. zastrzega sobie prawo naprawy (przy użyciu zarówno części nowych jak i regenerowanych) bądź...
Page 128
Specyfikacje Uwaga: Aby zapoznać się z najnowszymi specyfikacjami Gyre, odwiedź: www.maxspect.com...