Publicité

Liens rapides

Notice d'emploi
Station de soudage numérique 200 W (TPS-200)
N° de commande 2108748

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOOLCRAFT TPS-200

  • Page 1 Notice d’emploi Station de soudage numérique 200 W (TPS-200) N° de commande 2108748...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Page Introduction ................................3 Explication des symboles ............................4 Utilisation prévue ..............................4 Contenu d’emballage ............................5 Caractéristiques et fonctions ..........................5 Consignes de sécurité ............................6 a) Consignes de sécurité importantes .......................6 b) Généralités ..............................6 c) Câble/tension d’alimentation .........................7 d) Lieu d’installation ............................7 e) Mise en service ..............................8 Raccordements et éléments de commande ......................10 Raccordement et installation ..........................12 a) Fer à...
  • Page 3: Introduction

    13. Dépannage général ............................23 14. Remplacement du fusible ..........................24 15. Élimination des déchets .............................24 16. Données techniques ............................25 a) Station de soudage (type TPS-200) ......................25 b) Fer à souder (type Y130) ..........................25 c) Pincette de soudage (type N100) ........................25 1. Introduction Chers clients, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit.
  • Page 4: Explication Des Symboles

    2. Explication des symboles Le symbole de l’éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un choc élec- trique. Le symbole du point d’exclamation dans un triangle attire l’attention sur les consignes importantes du mode d’emploi à...
  • Page 5: Contenu D'emballage

    4. Contenu d’emballage • Station de soudage • Support du fer à souder (avec éponge métallique/laine de laiton) • Support de la pincette (avec éponge métallique/laine de laiton) • Fer à souder • Pincette de soudage • Fiche de raccordement 3,5 mm pour compensation de potentiel •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    6. Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect des consignes contenues dans le mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels ou blessures corpo- relles dus à...
  • Page 7: Câble/Tension D'alimentation

    • Toute opération d’entretien, de réglage ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé. • Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, veuillez vous adresser à notre service technique ou à un expert. c) Câble/tension d’alimentation •...
  • Page 8: Mise En Service

    • Ne posez pas la station de soudage sans protection adaptée sur des surfaces de meubles de valeur. Dans le cas contraire, des rayures, bosses, décolorations ou des traces de brasage ou de brûlures sont possibles. • Le produit ne doit être déposé, utilisé ou stocké que dans un endroit situé hors de la portée des enfants. Les enfants doivent rester sous surveillance afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Risque de brûlures ! •...
  • Page 9 Attention ! Il existe un risque d’électrocution mortel en touchant et entrant en contact avec des lignes/pistes conduc- trices connectées ou durant le soudage de condensateurs (ou de dispositifs similaires). Des condensa- teurs peuvent être encore chargés des heures après avoir été coupés de la tension de service. •...
  • Page 10: Raccordements Et Éléments De Commande

    7. Raccordements et éléments de commande 1. Écran 2. Touche « 2 » 3. Touche « 1 » 4. Touche « » 5. Touche « MENU/ENTER » 6. Raccord canal 1 pour fer à souder ou pincette 7. Raccord canal 2 pour fer à souder ou pincette 8.
  • Page 11 10. Interrupteur d’alimentation 11. Porte-fusible 12. Prise d’alimentation 13. Prise de raccordement du câble RS232 14. Prise jack pour compensation de potentiel...
  • Page 12: Raccordement Et Installation

    8. Raccordement et installation Lisez la section « Consignes de sécurité » ! Avant de brancher ou débrancher le fer à souder ou la pincette de soudage, commencez toujours d’abord par éteindre la station de soudage en mettant le bouton marche/arrêt sur O. Faute de quoi, la station de soudage risque d’être endommagée.
  • Page 13: Compensation De Potentiel

    c) Compensation de potentiel La prise jack (14) sert à la compensation de potentiel. Les modes de fonctionnement suivants sont possibles : Mode de Branchement sur la prise jack Résultat fonctionnement Mise à la terre Prise jack non utilisée, pas de fiche Les pannes de fer à souder et les pincettes dure branchée de soudage sont directement raccordées au...
  • Page 14: Utilisation

    9. Utilisation Lisez la section « Consignes de sécurité » ! a) Marche/arrêt L’interrupteur secteur (10) permet d’allumer (position « I ») ou d’éteindre (position « O ») la station de soudage. Après la mise en marche, l’écran est activé et affiche un message d’accueil pendant quelques secondes. L’affichage normal apparaît ensuite. b) Éléments d’affichage sur l’écran A Barres d’indication pour le chauffage canal 1 (plus les barres sont nombreuses, plus le chauffage est fort) B Température actuelle sur le canal 1 C Température cible pour le canal 1 (l’icône de cadenas indique le verrouillage des touches)
  • Page 15: Sélection Du Canal

    c) Sélection du canal En appuyant brièvement sur la touche « MENU/ENTER », vous pouvez passer d’un canal à l’autre. Le canal réglable (ou le numéro de modèle du fer à souder ou de la pincette raccordée) apparaît alors sur fond blanc à l’écran. La température peut ensuite être réglée manuellement ou par touche de sélection rapide pour le canal sélectionné, voir les sections suivantes.
  • Page 16: Menu Système Et Canal

    10. Menu système et canal a) Ouvrir le menu système et canal Maintenez la touche « MENU/ENTER » enfoncée. Un bargraphe s’affiche et passe de 0 % à 100 %. Le menu du système s’affiche ensuite et vous pouvez relâcher la touche. Lors de l’activation de la fonction de protection par mot de passe, vous devez tout d’abord entrer le mot de passe pour accéder aux paramètres.
  • Page 17 « Languages » Sélectionnez la langue pour tous les affichages de l’écran. « Unit » Sélectionnez l’unité de la température entre °C (degré Celsius, réglage par défaut) et °F (degré Fahrenheit). « Password » Après avoir choisi cette rubrique, saisissez un mot de passe à 3 chiffres (000...999). Modifiez la valeur avec la touche « » ou « » ; Passez à la position de saisie suivante en appuyant brièvement sur la touche « MENU/ENTER ». Après la saisie du troisième chiffre, le mot de passe est enregistré. Prenez bonne note du mot de passe autrement vous ne pourrez plus accéder au menu ! Pour désactiver la fonction de protection par mot de passe, vous devez à...
  • Page 18: Réglages Dans Le Menu Du Canal 1 Et 2

    c) Réglages dans le menu du canal 1 et 2 En accédant au menu, c’est toujours d’abord le menu du système qui s’affiche. En appuyant brièvement sur la touche « 1 », vous passez au menu de canal 1, avec la touche « 3 » au menu de canal 2. La touche « 2 » permet de repasser au menu du système.
  • Page 19 « Standby Delay » Vous pouvez régler le délai après lequel la température de la panne de fer à souder repasse à la température réduite (1 à 120 minutes). Pour désactiver la fonction, réglez-la sur « OFF ». Si la station de soudage passe en mode veille pour l’un des deux canaux, elle émet un bref signal sonore. « STANDBY » s’affiche à l’écran pour le canal en mode veille.
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    11. Entretien et nettoyage a) Changement de la panne du fer à souder Attention, risque de brûlures ! Avant de changer la panne à souder, éteignez la station de soudage et attendez que le fer à souder ait complètement refroidi. Du fait des processus de chauffage et de refroidissement, il est possible que la pointe soit difficile à...
  • Page 21: Changement De La Pointe De La Pincette De Soudage

    b) Changement de la pointe de la pincette de soudage Attention, risque de brûlures ! Avant de changer la pointe, éteignez la station de soudage et attendez que la pincette de soudage ait complètement refroidi. • Retirez la partie avant de la fixation (1). • Montez une nouvelle pointe (2) en veillant à bien l’orienter dans le bon sens. c) Laine de laiton (éponge métallique) L’éponge métallique qui se trouve dans les deux supports permet d’essuyer les résidus de soudure du fer à...
  • Page 22: Messages D'erreurs À L'écran

    12. Messages d’erreurs à l’écran Affichage sur l'écran, type d’erreur Description Erreur « E1 », problème de fonctionnement de L'unité chauffante (du fer à souder ou de la pincette) est l'élément chauffant défectueuse ou présente un faux contact. Erreur « E2 », problème de contact au niveau du Il y a un problème de contact.
  • Page 23: Dépannage Général

    13. Dépannage général Problème Solution Aucun affichage sur l'écran • Le produit est-il branché et allumé ? • Le fusible s’est-il déclenché ? Vérifiez le fusible ou remplacez-le (voir chapitre 15). La soudure ne fond pas • La température réglée est trop basse. • La chaleur se dissipe trop rapidement (p.ex. en travaillant sur de grandes pièces).
  • Page 24: Remplacement Du Fusible

    14. Remplacement du fusible Le fusible protège l’appareil contre les surcharges. En utilisation normale, le fusible ne doit pas se déclencher. Un déclenchement du fusible peut cependant se produire en cas de court-circuit dans le câble entre le fer à souder/ la pincette et la station de soudage.
  • Page 25: Données Techniques

    16. Données techniques a) Station de soudage (type TPS-200) Tension de service ..........230 V/CA, 50 Hz Classe de protection .........I Type de fusible ..........fusible faible intensité 20 x 5 mm, 250 V, 2,5 A, déclenchement temporisé Plage de température ........150 - 480 °C Correction de la température ......oui, ±50 °C...
  • Page 28 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.

Table des Matières