Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BELT SANDER PBSD 600 A1
BÅNDSLIBER
Oversættelse af den originale driftsvejledning
BANDSCHUURMACHINE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 339668_1910
PONCEUSE À BANDE
Traduction des instructions d'origine
BANDSCHLEIFER
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PBSD 600 A1

  • Page 1 BELT SANDER PBSD 600 A1 BÅNDSLIBER PONCEUSE À BANDE Oversættelse af den originale driftsvejledning Traduction des instructions d’origine BANDSCHUURMACHINE BANDSCHLEIFER Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 339668_1910...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importør ............11 Oversættelse af den originale overensstemmelseserklæring ....12 │ PBSD 600 A1    1...
  • Page 5: Indledning

    Betjeningsvejledningen er Pakkens indhold en del af dette produkt. Den indeholder vigtige in- 1 båndsliber PBSD 600 A1 formationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaf- felse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betje- 1 slibebånd til træ (kornstørrelse 80) nings- og sikkerhedsanvisninger før brug.
  • Page 6: Generelle Sikkerheds Anvisninger For Elværktøjer

    Installation af elværktøj (uden strømledning). en fejlstrømsafbryder reducerer risikoen for elektrisk stød. │ PBSD 600 A1    3 ■...
  • Page 7: Personsikkerhed

    Få be- skadigede dele repareret, inden du bruger elværktøjet. Mange uheld skyldes dårligt vedli- geholdt elværktøj. │ ■ 4    PBSD 600 A1...
  • Page 8: Service

    Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, visse træsorter og metal kan være sundhedsskadelige. ■ Berøring eller indånding af disse støvtyper kan udgøre en sundhedsfare for brugeren eller personer i nærheden. ■ Brug beskyttelsesbriller og støvmaske! │ PBSD 600 A1    5 ■...
  • Page 9: Justering Af Ekstragreb

    (se kapitel "Justering af ekstragreb"). ■ Sørg for god udluftning på arbejdspladsen. ■ Overhold de lokalt gældende forskrifter for ♦ Vip frontafdækningen de bearbejdede materialer. ■ Bær støvmaske. │ ■ 6    PBSD 600 A1...
  • Page 10: Arbejdsanvisninger

    (se også ♦ Tag støvbeholderen af (se kapitlet afsnittet "Valg af hastighed og slibebånd"). "Montering/aftagning af støvopsugning") ♦ Ryst støvbeholderen over en affaldsspand for at tømme den. ♦ Sæt støvbeholderen tilbage på produktet. │ PBSD 600 A1    7 ■...
  • Page 11: Valg Af Omdrejningstal Og Slibebånd

    Forvalgt omdrejningstal Højt (5–6) ■ Opbevar kun slibebånd hængende, da de bliver ubrugelige, hvis de får knæk eller lig- Arbejdsemne/ Grundslibning nende. arbejdsområde af lak Grovslibning (korn) Finslibning (korn) Forvalgt omdrejningstal Lavt (1–2) │ ■ 8    PBSD 600 A1...
  • Page 12: Vedligeholdelse Og Rengøring

    (a) og tallene (b) med følgende betydning: ♦ Fjern fastsiddende slibestøv med en pensel. 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Komposit- materialer. Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter. │ PBSD 600 A1    9 ■...
  • Page 13: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Normalt forbrug af batteriets kapacitet ■ Erhvervsmæssig anvendelse af produktet ■ Beskadigelser eller ændringer på produktet udført af kunden ■ Manglende overholdelse af sikkerheds- og vedligeholdelsesforskrifter, betjeningsfejl ■ Skader som følge af naturkatastrofer │ ■ 10    PBSD 600 A1...
  • Page 14: Service

    Med denne QR-kode kommer du di- service adresse. Kontakt først det nævnte servicested. rekte til Lidl-servicesiden (www.lidl-service.com) og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved KOMPERNASS HANDELS GMBH indtastning af artikelnummeret (IAN) 123456. BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ PBSD 600 A1    11 ■...
  • Page 15: Oversættelse Af Den Originale Overensstemmelseserklæring

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typebetegnelse for maskinen: Båndsliber PBSD 600 A1 Produktionsår: 01–2020 Serienummer: IAN 339668_1910 Bochum, 27.01.2020 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
  • Page 16 Traduction de la déclaration de conformité originale ..... . . 24 FR │ BE │ PBSD 600 A1    13...
  • Page 17: Ponceuse À Bande Pbsd 600 A1

    Matériel livré les différents matériaux et d'adapter également la 1 Ponceuse à bande PBSD 600 A1 vitesse au matériau. L'appareil n'est pas conçu 1 Bande de ponçage pour le bois (grain de 80) pour un usage professionnel.
  • Page 18: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    à branchement de terre. Des fiches et celles pendant lesquelles il est allumé mais non modifiées et des socles adaptés réduisent fonctionne sans charge). le risque de choc électrique. FR │ BE │ PBSD 600 A1    15 ■...
  • Page 19: Sécurité Des Personnes

    à arrêt et inversement. Tout outil élec- trique qui ne peut pas être commandé par l’in- terrupteur est dangereux et il faut le réparer. │ FR │ BE ■ 16    PBSD 600 A1...
  • Page 20: Maintenance Et Entretien

    Faire entretenir l’outil électrique par un ramener en position de départ. réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l’outil électrique. FR │ BE │ PBSD 600 A1    17 ■...
  • Page 21: Régler La Poignée Supplémentaire

    ♦ Resserrez bien la vis a également été basculée vers le haut (voir le chapitre "Régler la poignée supplémen- taire"). ♦ Basculez le capot de protection vers le haut. │ FR │ BE ■ 18    PBSD 600 A1...
  • Page 22: Fixer/Retirer Le Dispositif D'aspiration De Poussière

    à transformer. (voir le paragraphe "Choisir la vitesse et la bande de ponçage"). ■ Portez un masque anti-poussières. FR │ BE │ PBSD 600 A1    19 ■...
  • Page 23: Utilisation

    Pour vider la boîte à poussière , secouez-la Présélection de la vi- élevée (5 – 6) au-dessus d'une poubelle. tesse de rotation ♦ Refixez la boîte à poussière sur l'appareil. │ FR │ BE ■ 20    PBSD 600 A1...
  • Page 24: Travail Stationnaire

    Tournez l'outil électrique comme le montre la figure A et placez-le sur un plan de travail stable. ♦ Placez deux serre-joints dans les évidements prévus et serrez bien l'outil électrique. FR │ BE │ PBSD 600 A1    21 ■...
  • Page 25: Mise Au Rebut

    │ FR │ BE ■ 22    PBSD 600 A1...
  • Page 26: Service Après-Vente

    Grâce à ce code QR, vous arriverez ALLEMAGNE directement sur le site Lidl service après-vente www.kompernass.com (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 123456. FR │ BE │ PBSD 600 A1    23 ■...
  • Page 27: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Désignation du modèle de la machine : Ponceuse à bande PBSD 600 A1 Année de fabrication : 01–2020 Numéro de série : IAN 339668_1910 Bochum, le 27/01/2020 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Page 28 Importeur ............35 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring ....36 NL │ BE │ PBSD 600 A1    25 ■...
  • Page 29: Inleiding

    Inhoud van het pakket rijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften 1 bandschuurmachine PBSD 600 A1 voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik 1 schuurband voor hout (korrel 80) het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze 1 stofreservoir en voor de aangegeven doeleinden.
  • Page 30: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen

    Het niet-naleven van de navolgende aanwijzin- gen kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel veroorzaken. NL │ BE │ PBSD 600 A1    27 ■...
  • Page 31: Veiligheid Van Personen

    Als u bij het dragen van elek- trisch gereedschap uw vinger op de aan-/ uit knop houdt of als u reeds ingeschakeld elek- trisch gereedschap op de netvoeding aansluit, kan dit tot ongelukken leiden. │ NL │ BE ■ 28    PBSD 600 A1...
  • Page 32: Service

    5. Service positie. a) Laat uw elektrische gereedschap alleen door gekwalificeerde vakmensen en uitsluitend met originele vervangingsonderdelen repareren. Op die manier blijft de veiligheid van het elektri- sche gereedschap gewaarborgd. NL │ BE │ PBSD 600 A1    29 ■...
  • Page 33: Hulphandgreep Instellen

    ■ Draag een stofmasker. WAARSCHUWING! ► De frontafdekking kan alleen worden opgeklapt wanneer de hulphandgreep eveneens omhoog is geklapt (zie het hoofdstuk “Hulphandgreep instellen”). ♦ Klap de frontafdekking omhoog. │ NL │ BE ■ 30    PBSD 600 A1...
  • Page 34: Werkinstructies

    (korrel) van de schuurband ♦ Schud het stofreservoir leeg boven een (zie ook het gedeelte “Toerental en schuurband afvalemmer. kiezen”). ♦ Bevestig het stofreservoir weer op het apparaat. NL │ BE │ PBSD 600 A1    31 ■...
  • Page 35: Toerental En Schuurband Kiezen

    A) en leg het op een stabiel werkblad. Grofschuren (korrel) ♦ Plaats twee schroefklemmen in de daarvoor Fijnschuren (korrel) –– bestemde uitsparingen en klem het elektrische Toerental hoog (5–6) gereedschap vast. │ NL │ BE ■ 32    PBSD 600 A1...
  • Page 36: Tips En Trucs

    ♦ Houd de ventilatieopeningen altijd vrij. ♦ Verwijder vastzittend schuurstof met een kwastje. NL │ BE │ PBSD 600 A1    33 ■...
  • Page 37: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    ■ commercieel/bedrijfsmatig gebruik van het product ■ beschadiging of modificatie van het product door de klant ■ niet-naleving van de veiligheids- en onderhouds- voorschriften, bedieningsfouten ■ schade door natuurrampen │ NL │ BE ■ 34    PBSD 600 A1...
  • Page 38: Service

    (IAN) 123456 de gebruiksaanwijzing openen. Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven service- adres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │ PBSD 600 A1    35 ■...
  • Page 39: Vertaling Van De Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring

    EN 62841-1:2015 EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typeaanduiding van het apparaat: Bandschuurmachine PBSD 600 A1 Productiejaar: 01–2020 Serienummer: IAN 339668_1910 Bochum, 27-01-2020 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
  • Page 40 Original-Konformitätserklärung ........48 DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    37...
  • Page 41: Einleitung

    Lieferumfang für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen 1 Bandschleifer PBSD 600 A1 Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut- 1 Schleifband für Holz (Körnung 80) zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für 1 Staubbox die angegebenen Einsatzbereiche.
  • Page 42: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein- sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steck- dosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    39 ■...
  • Page 43: Sicherheit Von Personen

    Elektrowerkzeug. Mit dem passen- Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, den Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, sicherer im angegebenen Leistungsbereich. verringert das Risiko von Verletzungen. │ DE │ AT │ CH ■ 40    PBSD 600 A1...
  • Page 44: Service

    Geräte- Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere gehäuse müssen übereinstimmen. Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen. 3. Drücken Sie den Spannhebel wieder in die Ausgangsposition. DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    41 ■...
  • Page 45: Zusatzhandgriff Einstellen

    ■ Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeits platzes. ■ Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vor- schriften für die zu bearbeitenden Materialien. ■ Tragen Sie eine Staubschutzmaske. │ DE │ AT │ CH ■ 42    PBSD 600 A1...
  • Page 46: Arbeitshinweise

    (siehe auch Abschnitt „Drehzahl und Schleif- ♦ Schütteln Sie die Staubbox über einen band wählen“). Abfalleimer, um diese zu entleeren. ♦ Bringen Sie die Staubbox wieder am Gerät DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    43 ■...
  • Page 47: Drehzahl Und Schleifband Wählen

    Sie die Schleifbänder deshalb rechtzeitig aus. Werkstoff/ ■ Bewahren Sie Schleifbänder nur hängend auf, Lacke anschleifen Arbeitsbereich da sie durch Knicke etc. unbrauchbar werden. Grobschliff (Körnung) Feinschliff (Körnung) Drehzahlvorwahl niedrig (1 – 2) │ DE │ AT │ CH ■ 44    PBSD 600 A1...
  • Page 48: Wartung Und Reinigung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    45 ■...
  • Page 49: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse │ DE │ AT │ CH ■ 46    PBSD 600 A1...
  • Page 50: Service

    IAN 339668_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    47 ■...
  • Page 51: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-1:2015 EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Bandschleifer PBSD 600 A1 Herstellungsjahr: 01–2020 Seriennummer: IAN 339668_1910 Bochum, 27.01.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 03 / 2020 · Ident.-No.: PBSD600A1-012020-1 IAN 339668_1910...

Table des Matières