Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PONCEUSE À BANDE PBSD 600 A1
PONCEUSE À BANDE
Traduction des instructions d'origine
IAN 285794
BANDSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PBSD 600 A1

  • Page 1 PONCEUSE À BANDE PBSD 600 A1 PONCEUSE À BANDE BANDSCHLEIFER Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung IAN 285794...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
  • Page 4: Table Des Matières

    Importateur ........... . . 12 Traduction de la déclaration de conformité originale ....13 PBSD 600 A1 FR│BE  ...
  • Page 5: Ponceuse À Bande Pbsd 600 A1

    Introduction Matériel livré Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 1 Ponceuse à bande PBSD 600 A1 appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de 1 Bande de ponçage pour le bois (grain de 80) ce produit.
  • Page 6: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modi- fiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. PBSD 600 A1 FR│BE    3 ■ │...
  • Page 7: Sécurité Des Personnes

    De réduiront les blessures de personnes. telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil. ■ 4    FR│BE PBSD 600 A1 │...
  • Page 8: Service Après-Vente

    IMPORTANT : Les sens des flèches au verso de la bande de ponçage et sur le boîtier de l'appareil doivent concorder. 3. Appuyez sur le levier de serrage pour le ramener en position de départ. PBSD 600 A1 FR│BE    5 ■ │...
  • Page 9: Régler La Poignée Supplémentaire

    DÛ À LA PROJECTION D'ÉTINCELLES ! Pendant le ponçage de métaux, n'utilisez pas de dispositif d'aspiration de poussière (boîte à poussière ou aspirateur). ■ Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent pas être usinés. L'amiante est cancérigène. ■ 6    FR│BE PBSD 600 A1 │...
  • Page 10: Consignes De Travail

    ► Durant le travail, maintenez toujours ferme- ♦ Glissez l'adaptateur d'aspiration sur le ment l'appareil des deux mains. raccord ♦ Glissez le réducteur pour système d'aspira- tion externe dans l'adaptateur d'aspiration PBSD 600 A1 FR│BE    7 ■ │...
  • Page 11: Utilisation

    Refixez la boîte à poussière sur l'appareil. Matériau / zone de Élimination de pein- travail tures /de vernis Dégrossissage (grain) Rectification de finition –– (grain) Présélection de la élevée (5–6) vitesse de rotation ■ 8    FR│BE PBSD 600 A1 │...
  • Page 12: Travail Stationnaire

    / moyenne vitesse de rotation (2–3) Matériau / zone de Métaux non ferreux travail (par ex. aluminium) Dégrossissage (grain) Rectification de finition (grain) Présélection de la moyenne / élevée vitesse de rotation (3–4) PBSD 600 A1 FR│BE    9 ■ │...
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. ■ 10    FR│BE PBSD 600 A1 │...
  • Page 14 L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. PBSD 600 A1 FR│BE    11 ■...
  • Page 15: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 12    FR│BE PBSD 600 A1 │...
  • Page 16: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Désignation du modèle de la machine : Ponceuse à bande PBSD 600 A1 Année de fabrication : 03 - 2017 Numéro de série : IAN 285794 Bochum, le 13/03/2017 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Page 17 ■ 14    FR│BE PBSD 600 A1 │...
  • Page 18 Original-Konformitätserklärung ........26 DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    15...
  • Page 19: Einleitung

    BANDSCHLEIFER PBSD 600 A1 Lieferumfang 1 Bandschleifer PBSD 600 A1 Einleitung 1 Schleifband für Holz (Körnung 80) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Staubbox Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Absaugadapter und Reduzierstück Teil dieses Produkts.
  • Page 20: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    17 ■...
  • Page 21: Sicherheit Von Personen

    Anweisungen nicht gelesen Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversor- haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. gung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. │ DE │ AT │ CH ■ 18    PBSD 600 A1...
  • Page 22: Service

    Gefährdung für die Bedienper- gewünschte Position ein. son oder in der Nähe befindliche Personen ♦ Ziehen Sie die Schraube wieder fest. darstellen. ■ Tragen Sie Schutzbrille und Staubschutzmaske! DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    19 ■...
  • Page 23: Frontabdeckung Hochklappen

    ♦ Schieben Sie das Reduzierstück zur Fremd- absaugung in den Absaugadapter ♦ Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Staubsaugvorrichtung (z. B. eines Werkstatt- staubsaugers) auf das Reduzierstück Fremdabsaugung. │ DE │ AT │ CH ■ 20    PBSD 600 A1...
  • Page 24: Arbeitshinweise

    Heben Sie das Gerät nach der Bearbeitung vom Werkstück ab und schalten Sie es erst dann aus. HINWEIS ► Halten Sie das Gerät während der Arbeit immer mit beiden Händen fest. DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    21 ■...
  • Page 25: Drehzahl Und Schleifband Wählen

    Sie die Schleifbänder deshalb rechtzeitig aus. Arbeitsbereich ■ Bewahren Sie Schleifbänder nur hängend auf, Grobschliff (Körnung) da sie durch Knicke etc. unbrauchbar werden. Feinschliff (Körnung) Drehzahlvorwahl niedrig (1–2) │ DE │ AT │ CH ■ 22    PBSD 600 A1...
  • Page 26: Wartung Und Reinigung

    Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind wertung zugeführt werden. kostenpflichtig. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    23 ■...
  • Page 27: Abwicklung Im Garantiefall

    Behandlung, diese und viele weitere Handbücher, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht Produktvideos und Software herunterla- von unserer autorisierten Service-Niederlassung den. vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 24    PBSD 600 A1...
  • Page 28: Service

    Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 285794 DE │ AT │ CH │ PBSD 600 A1    25 ■...
  • Page 29: Original-Konformitätserklärung

    EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typbezeichnung der Maschine: Bandschleifer PBSD 600 A1 Herstellungsjahr: 03 - 2017 Seriennummer: IAN 285794 Bochum, 13.03.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 30 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen 03 / 2017 · Ident.-No.: PBSD600A1-032017-2 IAN 285794...

Table des Matières