Parkside PBS 900 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
Parkside PBS 900 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Parkside PBS 900 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PONCEUSE À BANDE PBS 900 A1
PONCEUSE À BANDE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
BANDSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
BANDSLIJPMACHINE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PBS 900 A1

  • Page 1 PONCEUSE À BANDE PBS 900 A1 PONCEUSE À BANDE BANDSLIJPMACHINE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Traduction du mode d‘emploi d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing BANDSCHLEIFER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Utilisation conforme à l‘usage prévu ................Page 6 Eléments ........................... Page 6 Fourniture ......................... Page 7 Données techniques ......................Page 7 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques ................Page 7 1. Sécurité du poste de travail ..................Page 8 2.
  • Page 6: Introduction

    Mettez l’emballage et l’appareil au re- Tension alternative but dans le respect de l’environnement. Ponceuse à bande PBS 900 A1 et implique des risques d‘accident importants. Le fabricant n‘assume aucune garantie ni responsabili- té pour les dommages résultant d‘une utilisation non ©...
  • Page 7: Introduction / Instructions De Sécurité Générales Pour Les Outils Électriques

    Données techniques peut réduire considérablement la sollicitation vibra- toire pendant toute la durée du travail. Ponceuse a bande : Parkside La ponceuse a bande PBS 900 A1 dispose d‘une PBS 900 A1 Tension nominale : 230 V∼, 50 Hz régulation électronique avec système électronique Puissance nominale de réglage supplémentaire, mise en marche en...
  • Page 8: Sécurité Du Poste De Travail

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 1. Sécurité du poste de travail e) Lorsque vous utilisez un outil électrique en plein air, uniquement utiliser un a) Veillez à ce que votre zone de travail câble de rallonge homologué pour soit propre et bien éclairée.
  • Page 9: Manipulation Prudente Et Usage D'outils Électriques

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques contrôler l’appareil, surtout en cas de situations ment de l’appareil. Faire réparer les inattendues. pièces endommagées avant de réutili- ser l’appareil. Les outils électriques mal en- f) Porter des vêtements adéquats. Ne tretenus sont à...
  • Page 10: Mise En Service

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques / Mise en service produites lors du ponçage de peintures, (voir ill. A). Le dispositif de serrage est alors ou- certaines essences de bois et des métaux sont vert et la bande d‘abrasif peut être retirée. dangereuses pour la santé...
  • Page 11: Aspiration Des Poussières

    (ou dans le sac à poussière de l‘as- La ponceuse a bande PBS 900 A1 dispose d’une pirateur). Ceci peut être le cas en particulier si la électronique à onde pleine avec électronique de poussière de bois est mélangée avec des résidus...
  • Page 12: Sélection Du Régime Et De L'abrasif

    Utilisation © Matériau / do- Ponçage de pein- Sélection du régime maine de travail tures / laques et de l‘abrasif Ponçage grossier La roulette de réglage de la vitesse de la bande (grain) vous permet de présélectionner le régime – même si Ponçage fin (grain) l‘appareil est déjà...
  • Page 13: Conseils Et Astuces

    Utilisation / Maintenance et nettoyage / Service / Garantie Insérer les boulons des serre-joints dans les Eliminez au pinceau les poussières de ponçage orifices sur un des côtés longs du cadre de adhérant à l‘appareil. montage (voir ill. E). Fixer le cadre de mon- tage en serrant les serre-joints ©...
  • Page 14: Mise Au Rebut

    EN 61000-3-3:2008 L’emballage se compose exclusivement Type / Désignation de l’appareil : de matières recyclables qui peuvent être Ponceuse à bande PBS 900 A1 mises au rebut dans les déchetteries lo- cales. Date of manufacture (DOM) : 08–2011 Numéro de série : IAN 68917 Ne pas jeter les outils électriques...
  • Page 15 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik......................Pagina 16 Uitrusting ........................Pagina 16 Leveringsomvang ......................Pagina 17 Technische gegevens ....................Pagina 17 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ..................Pagina 17 2. Elektrische veiligheid ....................Pagina 18 3. Veiligheid van personen ..................Pagina 18 4. Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten ......Pagina 19 Veiligheidsinstructies voor bandslijpmachines .............Pagina 19 Ingebruikname Schuurband inspannen / vervangen ................Pagina 20...
  • Page 16: Inleiding

    -steker! Dank de verpakking en het apparaat Wisselspanning op een milieu-vriendelijke manier af! Bandslijpmachine PBS 900 A1 ongevallenrisico in. De producent is niet aanspra- kelijk voor schade die resulteert uit ondoelmatig gebruik. ©...
  • Page 17: Leveringsomvang

    1 Handleiding loopt, maar niet werkelijk gebruikt wordt. Dit kan de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen. © Technische gegevens De bandslijpmachine PBS 900 A1 beschikt over volle-golf-elektronica met extra elektronische Bandslijpmachine: Parkside regeling, softstart met aanloopstroombegrenzing. PBS 900 A1 Nominale spanning: 230 V∼, 50 Hz...
  • Page 18: Elektrische Veiligheid

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische bruik van een foutstroom-veiligheidsschakelaar gereedschappen veroorzaken vonken die stof vermindert het risico van elektrische schokken. of dampen zouden kunnen ontsteken. Houd kinderen en andere 3. Veiligheid van personen personen tijdens het gebruik weg van het elektrische gereedschap.
  • Page 19: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrische Apparaten

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen g) Wanneer stofafzuigingsinrichtingen f) Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig gereinigde snijgereed- en -opvanginrichtingen gemonteerd schappen met scherpe snijranden gaan minder worden, dient u te waarborgen dat vaak klemmen en kunnen eenvoudiger worden deze zijn aangesloten en correct wor- den gebruikt.
  • Page 20: Ingebruikname

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen / Ingebruikname ontstane schadelijke / giftige stoffen vormen 2. Plaats nu een nieuwe schuurband resp. ver- een gezondheidsrisico voor de bediener en in vang de aaangebrachte band om een ander de omgeving aanwezige personen. materiaal te bewerken of een andere korreling te kiezen.
  • Page 21: Stofafzuiging

    BRANDGEVAAR! Bij het werken met elektrische apparaten die over een stofbox beschikken of door middel van een De bandschuurmachine PBS 900 A1 beschikt over stofafzuiginrichting met de stofzuiger kunnen worden volle-golf-elektronica met extra elektronische regeling, verbonden, bestaat brandgevaar! Onder ongunstige softstart met aanloopstroombegrenzing.
  • Page 22: Stationair Werken

    Bediening Materiaal / Zachthout Materiaal / Kunststoffen werkbereik werkbereik Grof schuren Grof schuren (korreling) (korreling) Fijn schuren (korreling) 240 Fijn schuren (korreling) 240 Toerentalvoorselectie hoog (5-6) Toerentalvoorselectie laag / gemiddeld (2-3) Materiaal / Hardhout Materiaal / Non-ferro-metalen werkbereik werkbereik (bijv. aluminium) Grof schuren Grof schuren (korreling)
  • Page 23: Tips En Trucs

    Bediening / Onderhoud en reiniging / Service / Garantie de opening van het montageframe . Draai Laat de steker de schroef vast. of de aansluitleiding altijd door de fa- Steek de beide klemplaten op de dienover- brikant van het apparaat of door zijn eenkomstige perforaties aan de tegenoverlig- technische dienst repareren.
  • Page 24: Afvoer

    Conform de Europese richtlijn 2002 / 96 / EC betref- Type / Benaming: fende afgedankte elektrische en elektronische appara- Bandslijpmachine PBS 900 A1 tuur en de omzetting daarvan naar nationaal recht moeten oude elektrische gereedschappen separaat Date of manufacture (DOM): 08–2011...
  • Page 25 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................... Seite 26 Ausstattung ........................Seite 26 Lieferumfang ........................Seite 27 Technische Daten ......................Seite 27 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 27 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 28 3. Sicherheit von Personen ..................... Seite 28 4.
  • Page 26: Einleitung

    Bemessungs-Leerlaufdrehzahl Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker Entsorgen Sie Verpackung und Gerät Volt (Wechselspannung) umweltgerecht! Bandschleifer PBS 900 A1 gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Ver- wendung entstandene Schäden übernimmt der Einleitung Hersteller keine Haftung.
  • Page 27: Lieferumfang

    Einsatz ist. Dies 1 Stationär-Montage-Set kann die Schwingungsbelastung über den gesamten 1 Bedienungsanleitung Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Der Bandschleifer PBS 900 A1 verfügt über Voll- Technische Daten wellenelektronik mit zusätzlicher Regelelektronik, Softstart mit Einschaltstrombegrenzung. Bandschleifer:...
  • Page 28: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 3. Sicherheit von Personen Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle darauf, was Sie tun und gehen Sie mit über das Gerät verlieren.
  • Page 29: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, richtungen montiert werden können, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. vergewissern Sie sich, dass diese an- entsprechend diesen Anweisungen. geschlossen sind und richtig verwendet Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- werden. Die Verwendung einer Staubabsau- bedingungen und die auszuführende gung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
  • Page 30: Inbetriebnahme

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie 2. Legen Sie nun ein neues Schleifband auf bzw. Spannvorrichtungen / Schraubstock, um das wechseln Sie es aus, um anderes Material zu Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer bearbeiten oder die Kornstärke zu wechseln.
  • Page 31: Staubabsaugung

    Ein- und ausschalten BRANDGEFAHR! Beim Arbei- ten mit Elektrogeräten, die über eine Staubfangbox verfügen oder durch eine Staubabsaugvorrichtung Der Bandschleifer PBS 900 A1 verfügt über Voll- mit dem Staubsauger verbunden werden können, wellenelektronik mit zusätzlicher Regelelektronik, besteht Brandgefahr! Unter ungünstigen Bedingun- Sanftanlauf mit Einschaltstrombegrenzung.
  • Page 32: Stationäres Arbeiten

    Bedienung Werkstoff / Weichholz Werkstoff / Nichteisen-Metalle Arbeitsbereich Arbeitsbereich (z.B. Alu) Grobschliff (Körnung) Grobschliff (Körnung) Feinschliff (Körnung) Feinschliff (Körnung) Drehzahlvorwahl hoch (5-6) Drehzahlvorwahl mittel / hoch (3-4) Werkstoff / Hartholz Arbeitsbereich Stationäres Arbeiten Grobschliff (Körnung) Mit dem Stationär-Montage-Set können Sie das Gerät Feinschliff...
  • Page 33: Tipps Und Tricks

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Tipps und Tricks sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie Niemals mit dem selben Schleifband Holz und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf Metall bearbeiten. auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Verschlissene oder eingerissene Schleifbänder Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
  • Page 34: Entsorgung

    EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Typ / Gerätebezeichnung: Stadtverwaltung. Bandschleifer PBS 900 A1 Herstellungsjahr: 08–2011 Seriennummer: IAN 68917 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 35 IAN 68917 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 08 / 2011 · Ident.-No.: PBS900A1082011-2...

Table des Matières