*
1
■ Prestar máxima atención donde aparezca este símbolo, en especial, si las
puertas son homologadas al fuego.
■ Please pay particular attention when this symbol is shown, particularity in
fire resistant door regulations.
■ Réglage indispensable pour des portes homologués au feu.
■ Erforderliche Einstellung für feuerbeständige Türen.
■ Regolazione tassativa per porte omologate al fuoco.
■ Para un correcto mantenimiento de los elementos de protección contra el fuego, es
necesario realizar una revisión cada 6 meses. Esta debe incluir la comprobación de
las regulaciones implicadas y el estado de los elementos, que deben ser sustituidos
en caso de desperfectos o roturas.
■ To ensure correct maintenance of the fire protection elements a technical inspection
must be carried out every 6 months. Any worn, damaged or broken element or
component must be replaced.
■ Pour une maintenance correcte des éléments de protection contre le feu, il
est nécessaire de faire une révision chaque 6 mois. Cette révision doit inclure la
vérification des réglages indiqués et l'état des éléments, qui doivent être substitués si
ils se trouvent en mouvais état ou cassés.
■ Für die korrekte Wartung der Schutzkomponenten gegen Feuer ist es erforderlich, alle
6 Monate eine technische Überprüfung durchzuführen. Diese muss die Überprüfung
der angegebenen Einstellungen sowie der isolierenden Bestandteile beinhalten,
welche bei Fehlern oder Beschädigungen ersetzt werden müssen.
■ Per una corretta manutenzione degli elementi di protezione contro il fuoco, è
necessario effettuare una revisione ogni 6 mesi. Questa deve includere il controllo
delle regolazioni indicate e dello stato degli elementi, che devono essere sostituiti in
caso di imperfezioni o rotture.
50/11 SLIM
25