Page 2
M6 x 20 Guiadore Lateral Lateral M8 DIN934 M8 x 20 M8 x 30 M3’9 x 6’5 6921 511/M DIN 933 22511 DIN 933 Guide Shoe Bracket Bracket Todas las cotas en mm. / All dimensions in mm. 50/11 SLIM...
Page 3
I contaminanti che possono causare corrosione. Il clima marino, le atmosfere delle zone industriali, l’inquinamento ed in genere tutti gli ambienti con atmosfera corrosiva, richiedono una manutenzione regolare per evitare accumuli di sporco. Prima di pulire l’acciaio inox, rimuovere tutte le particelle di polvere per prevenire azioni abrasive sulle superfici trattate. 50/11 SLIM...
Umweltgesetzen, wenn Sie sich entscheiden, die Verpackung am Ende ihrer Lebensdauer zu entsorgen. Per prevenire danni ambientali, eliminare l’imballaggio responsabilmente ed in accordo con le norme in vigore al termine della sua vita utile. 50/11 SLIM...
Page 25
éléments, qui doivent être substitués si ils se trouvent en mouvais état ou cassés. ■ Für die korrekte Wartung der Schutzkomponenten gegen Feuer ist es erforderlich, alle 6 Monate eine technische Überprüfung durchzuführen. Diese muss die Überprüfung der angegebenen Einstellungen sowie der isolierenden Bestandteile beinhalten, welche bei Fehlern oder Beschädigungen ersetzt werden müssen. ■ Per una corretta manutenzione degli elementi di protezione contro il fuoco, è necessario effettuare una revisione ogni 6 mesi. Questa deve includere il controllo delle regolazioni indicate e dello stato degli elementi, che devono essere sostituiti in caso di imperfezioni o rotture. 50/11 SLIM...
Page 26
OPCIONES / OPTIONS / 选项 / OPTIONEN / OPZIONI PERFIL DE PVC PARA HOJAS GRAN MIRILLA / BIG VISION PANELS PVC PROFILE 50/11 SLIM...
Page 27
MARCO DE PROFUNDIDAD REDUCIDA / REDUCED DEPTH FRAME DIN 6921 DIN 7981-C M6 x 20 NFE 22511 & 50/11 SLIM...
Page 28
MARCO DE PROFUNDIDAD REDUCIDA / REDUCED DEPTH FRAME & 50/11 SLIM...
Page 29
MSS MV: Marco sin suplemento de pisadera y con soporte pisadera visible. MSS MV: Frame without sill supplement with visible sill support. HD < 210 & DIN 933 DIN 934 NF E-25 511-M DIN 7981-C M10 x 20 M10 x 20 DIM 10 HD < 210 HD > 210 50/11 SLIM...
Page 30
MARCO MODELO MSS MV / FRAME MODEL MSS MV & 50/11 SLIM...
Page 31
MSS MH: Marco sin suplemento de pisadera y con soporte pisadera oculto. MSS MH: Frame without sill supplement with concealed sill support. HD < 210 & DIN 933 DIN 934 NF E-25 511-M DIN 7981-C M10 x 20 M10 x 20 DIM 10 HD < 210 HD > 210 50/11 SLIM...
Page 32
MARCO MODELO MSS MH / FRAME MODEL MSS MH & 50/11 SLIM...
Page 33
MARCO OCULTO / CONCEALED FRAME Soporte Fijación Cabezal Soporte Fijación Cabezal DIN 912 6x20 NF E25-511-Z DIN 7981-C Mechanism Fixation Support Mechanism Fixation Support ---- 50/11 SLIM...
Page 34
MARCO OCULTO / CONCEALED FRAME & 50/11 SLIM...
Page 35
ÚTIL DE MONTAJE PARA PUERTAS DE MODERNIZACIÓN / MODERNIZATION DOORS ASSEMBLY TOOL DIN 933 ---- M8 x 16 DIN 6923 50/11 SLIM...
Page 36
ÚTIL DE MONTAJE PARA PUERTAS DE MODERNIZACIÓN / MODERNIZATION DOORS ASSEMBLY TOOL 50/11 SLIM...
Page 37
ÚTIL DE MONTAJE PARA PUERTAS DE MODERNIZACIÓN / MODERNIZATION DOORS ASSEMBLY TOOL MURO / WALL 50/11 SLIM...
Page 38
ÚTIL DE MONTAJE PARA PUERTAS DE MODERNIZACIÓN / MODERNIZATION DOORS ASSEMBLY TOOL DIN 933 ---- M8 x 16 DIN 6923 50/11 SLIM...
Page 39
ÚTIL DE MONTAJE PARA PUERTAS DE MODERNIZACIÓN / MODERNIZATION DOORS ASSEMBLY TOOL OPCIÓN 1 OPTION 1 OPCIÓN 2 OPTION 2 50/11 SLIM...
Page 40
ÚTIL DE MONTAJE PARA PUERTAS DE MODERNIZACIÓN / MODERNIZATION DOORS ASSEMBLY TOOL 50/11 SLIM...
Page 41
ÚTIL DE MONTAJE PARA PUERTAS DE MODERNIZACIÓN / MODERNIZATION DOORS ASSEMBLY TOOL MURO / WALL 50/11 SLIM...
Jamb 1.1.2 IN LANDING Max. 40 Jamb Max. 40 Jamb Max. 40 Jamb Maximum distance between jamb and wall. Minium overlap between jamb and wall. Maximum distance between jamb and wall. Fixing option also available with lateral straps. 50/11 SLIM...
Maximum distance between header and wall frame header. Minimum overlap of frame header to infill. Max. 0 1 CONCRETE / MASONRY 1.3 CONCEALED FRAME Header Jamb Maximum exceeding distance between jamb and wall. Maximum penetration between jamb and wall. 50/11 SLIM...
Page 47
Ve r r i e g e l u n g s v o r r i c h t u n g f ü r automatiche di piano per ascensori David Román automatische Aufzugsschachttüren (type Basic+). General Manager (type Basic+). Anno di fabbricazione: indicato Herstellungsjahr: auf dem Etikett der sull'etichetta del componente di Sicherheitskomponente angegeben. sicurezza 50/11 SLIM...
Page 48
ATTENTION: Avant de réaliser toute modification ne figurant pas dans ce manuel, il est fortement indiqué de consulter notre département technique. FERMATOR décline toute responsabilité pour tout dommage effectué à la porte ou à l’installation de celle-ci ou de ces composants en cas de non suivi des instructions notés dans ce manuel.