Page 1
EASYCOMPACT EFP5XXAR EN INSTRUCTION BOOK FR MODE D’EMPLOI RU ИНСТРУКЦИЯ TR EL KITABI DE ANLEITUNG ELU IFU EFP5xxxAR.indd 1 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 1 04.08.14 16:26 04.08.14 16:26...
DEUTSCH ..........23 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
Page 3
ﺍﺟﺰﺍ Components Composants ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭ A. Motor housing A. Bloc moteur ﻇﺮﻑ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﮐﻦ B. Blender jug* B. Bol mixeur* * ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﮐﻦ C. Lid for the blender* C. Couvercle du mixeur* ﻓﻨﺠﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ D. Measuring cup* D.
Page 4
ELU IFU EFP5xxxAR.indd 4 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 4 04.08.14 16:26 04.08.14 16:26...
Page 6
• Never operate appliance without lid. • This appliance is intended for domestic use only. The manufacturer cannot accept any liability for possible damage caused by improper or incorrect use. www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 6 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 6 04.08.14 16:26...
Page 7
Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à...
« verrouillé », place. Branchez l’appareil. le bol se verrouille en place. En fonction de votre utilisation du robot, placez l’outil choisi sur la tige de rotation. www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 8 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 8 04.08.14 16:26 04.08.14 16:26...
Page 10
(Ne dépassez pas le volume de de remplissage immédiatement remplissage maximal de 1,2 litres.) après pour éviter les éclaboussures. Attention ! Reportez-vous au paragraphe 10 si vous utilisez des liquides chauds. www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 10 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 10 04.08.14 16:26 04.08.14 16:26...
Page 12
Essuyez le bloc moteur à l’aide d’un chiff on humide. Ne mettez pas le bloc moteur dans l’eau, ni sous l’eau courante ! www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 12 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 12 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Quantités à mixer et durées de mixage Quantités à fouetter et durées de fouettage Ingrédients Quantité Durée Vitesse Temps de mixage avec 2 minutes une lourde charge Crème 200-400 40~60 s Œufs - Blancs 120-220 ≥ 120 s Vitesse de mixage recommandée Recette Ingrédients Quantité...
Page 18
ELU IFU EFP5xxxAR.indd 18 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 18 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Page 20
Make sure the rubber feet at the bottom of the moves during operation. unit are clean and dry. It is normal for heavy loads (e.g heavy dough, Remove half and process in two batches. cheese). www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 20 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 20 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Gestion des pannes Gestion des pannes Problème Cause Solution Les tranches sont inégales Les ingrédients sont trop légers et sautent Mettez les ingrédients dans l'orifi ce de ou de biais. pendant que vous les tranchez. remplissage. Mettez le bouchon sur les ingrédients et exercez une pression régulière.
équipements électriques et conteneurs appropriés de votre centre électroniques. En vous assurant que ce local de traitement des déchets. produit est recyclé correctement, vous contribuerez à éviter les conséquences www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 22 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 22 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Page 23
Компоненты Bileşenler Teile А. Основание с мотором A. Motor mahfazası A. Motorgehäuse B. Чаша блендера* B. Blender sürahisi* B. Mixerbehälter* C. Крышка блендера* C. Blender kapağı* C. Mixerdeckel* D. Мерная чашка* D. Ölçü kabı* D. Messbecher* E. Толкатель загрузочной E. İtici tokmağı E.
Page 24
может привести к взрыву! • Не пользуйтесь устройством без крышки. • Данное устройство предназначено для использования только в домашних условиях. Изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб от неправильной эксплуатации. www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 24 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 24 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Page 25
Cihazı ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatı dikkatle okuyun. • Güvenlikleriyle ilgili olarak kendilerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili olarak gereken eğitim verilmeden veya kontrol/gözetim altında tutulmadan, çocuklar da dahil olmak üzere fiziksel, duyusal veya zihinsel yeterlilikleri sınırlı olan ya da deneyimi ve bilgisi olmayan kişilerin bu cihazı...
Page 26
• Das Gerät nie ohne Abdeckung betreiben. • Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im Haushalt geeignet. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für durch unsachgemäßen Einsatz verursachte mögliche Schäden. www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 26 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 26 04.08.14 16:27...
Page 27
Подготовка к работе / Başlarken Erste Schritte 1. Перед первым использованием 2. Установите прибор на 3. Заполните емкость кухонного комбайна, вымойте все плоской ровной поверхности. ингредиентами. (Не превышайте части, за исключением основания с Установите вал во втулку в центре максимальный объем наполнения: мотором.
Page 28
Sie die Schüssel gegen den Bei schweren Arbeiten (Brotteig) darf Uhrzeigersinn und entfernen Sie sie. das Gerät nicht länger als 90 Sekunden Entfernen Sie die Achse. ununterbrochen laufen. www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 28 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 28 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Page 29
7. Сборка блендера: установите 8. Зафиксируйте чашу блендера 9. Закройте крышку и вставьте загрузочное отверстие в крышке ножевую сборку, держа чашу на основании с мотором. мерную чашку. (Мерная чашка блендера в вертикальном Когда стрелка совместится с может быть использована для положении.
Page 30
Position „PULSE“. werden. Schützen Sie Ihre Hände und lassen Sie den Dampf aus der Einfüllöff nung heraus. Schließen Sie stets den Deckel vor Gebrauch. www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 30 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 30 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Page 31
Очистка универсальной емкости и принадлежностей / Çok amaçlı kabı ve aksesuarları temizleyin Reinigen der Universalschüssel und des Zubehörs 1. Выключите прибор, выньте 2. Универсальная емкость и вилку из розетки и дождитесь все принадлежности можно полной остановки работы насадок. мыть в проточной воде или в Протрите...
Page 32
Wasser. Der Deckel und der Sie die Messereinheit mit Wasser Messbecher können im Geschirrspüler und Spülmittel. Vorsicht! Seien Sie gereinigt werden. vorsichtig, die Messer sind sehr scharf! www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 32 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 32 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Page 33
Количество и время смешивания Количество и время взбивания Ингредиенты Количество Время Скорость Максимальное время работы при высокой 2 мин Сливки Прибл. 200-400 г Прибл. нагрузке 40 - 60 сек Яичные белки Прибл. 120-220 г ≥ 120 сек Рекомендуемая скорость взбивания Рецепт...
Page 34
30 sn Titreşim Et (Bonfi le) 10 sn Titreşim Hamur Bıçağı miktar ve işlem süresi Tarif Malzemeler Miktar Süre Hız Ekmek unu Ekmek hamuru 45~60s Taze Maya Şeker www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 34 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 34 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Page 35
Zutatenmenge und Verarbeitungsdauer Quirl-/Schlagmenge und Verarbeitungsdauer Zutaten Menge Zeit Geschwindigkeit Maximale Arbeitszeit bei 2 min voller Befüllung Sahne 200-400 40~60 s Eiweiß 120-220 ≥ 120 s Empfohlene Mixgeschwindigkeit Rezept Zutaten Menge Zeit Geschwindigkeit Möhren Kartoff eln Pürieren von rohem Gemüse 20~30s Zwiebeln Wasser...
основания чистые и сухие. во время работы. В случае тяжелой загрузки (напр., густого Удалите половину загрузки и обработайте теста или сыра) это является нормой. каждую порцию отдельно. www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 36 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 36 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Sorun giderme Sorun giderme Sorun Sebep Çözüm Dilimler düz veya düzgün Yiyecek çok hafi f, doğrama sırasında sıçrıyor. Dolum deliğine yiyecek doldurun. Durdurucuyu değil. yiyeceğin üzerine yerleştirin ve baskı uygulayın. Ardından başlatın. İşlem sonrasında diskin İşlem sonrasında küçük parçaların kalması Dilimleyici diskteki tıkanmış...
Page 38
Geräteunterseite sauber und trocken sind. des Betriebs. Dies ist normal bei schweren Lebensmitteln (z. B. Lebensmittel entfernen und in zwei Portionen Teig oder Käse). aufteilen. www.electrolux.com ELU IFU EFP5xxxAR.indd 38 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 38 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...
Утилизация / Elden çıkarma Entsorgung Утилизация Старое устройство последствий неправильной утилизации Упаковочные материалы для окружающей среды и здоровья Упаковочные материалы экологичны людей. Подробную информацию об Символ на изделии или на упа- и поддаются вторичной переработке. утилизации данного изделия можно по- ковке...
Page 40
Electrolux Appliances AB Sankt Göransgatan 143 S-105 45 Stockholm Sweden Share more of our thinking at www.electrolux.com Printed on recycled paper ELU IFU EFP5xxxAR.indd 40 ELU IFU EFP5xxxAR.indd 40 04.08.14 16:27 04.08.14 16:27...