Publicité

Liens rapides

Détecteur à balayage laser
Détecteur à balayage laser
RLS-2020S
RLS-2020S
RLS-2020
RLS-2020
CARACTÉRISTIQUES
• Zone de détection de 95 degrés couvrant 20 x 20 m (65 x 65 pi)
• Zone de détection verticale et horizontale
• Corps structuré pour un réglage multi-angulaire (M.A.S.S., pour cet acronyme en Anglais)
• Fonction de réglage automatique de la zone de détection
• Réglage avancé de la zone de détection
• 4 zones de détection réglables sur connexion IP
• 3 sorties destinées à des connexions analogiques
• Sortie anti-masquage, anti-rotation, encrassement, erreur détecteur, autoprotec-
tion (sélectionnable)
• Boîtier pouvant être peint
• Prise en charge de plusieurs protocoles réseau
RLS-2020S
• Usage intérieur et extérieur
• Mode résolution supérieure (intérieur)
• Mode de détection d'objet lancé (intérieur)
• Sélection de zone
SOMMAIRE
1 INTRODUCTION
1-1 PRÉPARATION........................................................................................... 1
1-2 MESURE DE PRÉCAUTION ...................................................................... 1
1-3 DESCRIPTION DES PIÈCES ..................................................................... 2
1-4 ZONE DE DÉTECTION............................................................................... 2
1-5 ORGANIGRAMME DE L'INSTALLATION................................................... 2
2-1 TYPE D'INSTALLATION ............................................................................. 3
2-2 DÉSASSEMBLAGE .................................................................................... 4
2-3 OPTIONS D'ASSEMBLAGE ....................................................................... 4
3-1 RETRAIT DU COUVERCLE FRONTAL...................................................... 6
3-2 MONTAGE DU COUVERCLE FRONTAL................................................... 6
3-3 RETRAIT DE LA VITRE DU LASER ........................................................... 6
3-4 MONTAGE DE LA VITRE DU LASER ........................................................ 6
3-5 ENTRÉE DE PASSAGE DE CÂBLE........................................................... 6
3-6 INSTALLATION DU CÂBLE RÉSEAU ........................................................ 7
4-1 MONTAGE MURAL OU AU PLAFOND ...................................................... 7
4-2 AJUSTEMENT DE L'ANGLE ...................................................................... 7
5-1 CÂBLAGE ................................................................................................... 8
5-2 SORTIE DE SIGNAL PROGRAMMABLE ................................................... 8
5-4 PORT ETHERNET (PoE)............................................................................ 8
5-5 PARTIE MAINTENANCE ............................................................................ 8
5-6 PORT DE MAINTENANCE ......................................................................... 8
5-7 MISE SOUS TENSION ............................................................................... 8
5-8 INITIALISATION AUX RÉGLAGES D'USINE ............................................. 8
5-9 INDICATEUR LED ...................................................................................... 8
6-1 VUE D'ENSEMBLE ..................................................................................... 9
6-2 CONFIGURATION DE LA DÉTECTION ..................................................... 9
6-3 CONFIGURATION RÉSEAU .................................................................... 10
6-4 OPTIONS RÉSEAU .................................................................................. 10
6-5 AUTHENTIFICATION................................................................................ 10
6-6 ENTRETEIN .............................................................................................. 11
6-7 CODE D'ÉVÉNEMENT REDWALL........................................................... 11
7-1 DIMENSIONS............................................................................................ 11
8-1 SPÉCIFICATIONS .................................................................................... 11
8-2 OPTIONS .................................................................................................. 12
9-1 NOUVELLE PEINTURE ............................................................................ 12
1
INTRODUCTION
1-1
PRÉPARATION
• Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant l'installation.
• Ce manuel utilise les indications d'avertissement suivante pour fournir des
informations concernant l'usage correct du produit afin de prévenir toute
blessure pour vous et d'autres personnes, ainsi que l'endommagement de vos
biens. Ces indications d'avertissement sont décrites ci-dessous.
Veillez à comprendre ces mesures de précaution avant de lire le reste du manuel.
No. 59-2472-3
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
mini
FR
Modèle d'intérieur/
extérieur
Destiné à un usage
intérieur uniquement.
Tout manquement à suivre une instruction de ce guide
Avertissement
accompagnée de ce symbole ainsi qu'une mauvaise
manipulation peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Tout manquement à suivre les instructions accompagnées
Attention
de ce symbole ainsi qu'une mauvaise manipulation peut
entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.
Ce symbole signale une interdiction.
L'action spécifique interdite est fournie dans et/ou autour de la figure.
Ce symbole requiert une action ou donne une instruction.
Le symbole
indique une recommandation.
Ce produit n'est pas un composant de sécurité conformément à la
directive sur les machines
Il n'est pas destiné à des fins de sécurité d'une machine.
Ne pas toucher à la base de l'appareil ou aux bornes d'alimentation du
produit avec les mains humides (ne pas toucher le produit lorsqu'il est
mouillé par la pluie, etc.). Cela peut provoquer une décharge électrique.
Ne jamais tenter de démonter ou de réparer le produit. Il peut provoquer
un incendie ou endommager des appareils.
Ne pas dépasser la tension ou le courant nominal spécifié sur chacune
des bornes ; vous risqueriez de provoquer un incendie ou d'endommager
les appareils.
Vérifier que l'alimentation est coupée avant de brancher le câblage.
Vérifier le type de signal de chaque borne afin de veiller à ce que le
câblage soit effectué correctement.
Lorsqu'un régulateur à découpage disponible dans le commerce est
utilisé, veillez à connecter la borne de mise à la terre.
Sécuriser l'unité principale lors de son installation ou de son entretien.
Faire attention à ne pas cogner le produit contre des objets situés à
proximité ou à le laisser tomber par inadvertance.
Ce produit n'est pas en mesure de détecter des objets dans la zone
aveugle du balayage laser.
Ne pas utiliser ce produit pour une application dans laquelle il n'est pas
en mesure de couvrir la zone de détection requise par la tâche.
Veuillez noter que le produit peut subir un dysfonctionnement,
comprenant le fait de produire une sortie irrégulière ou de commettre une
erreur de détection, s'il est exposé dans des conditions
environnementales défavorables telles qu'une lumière ambiante forte, des
bruits électroniques ou des vibrations mécaniques.
L'utilisation de contrôles, d'ajustements ou de performances de
procédures autres que celles spécifiées dans le présent document
peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements.
Nettoyez et contrôlez périodiquement le produit pour une utilisation sûre.
Si un problème se produit, n'utilisez pas le produit dans l'état.
Lorsque vous mettez ce produit au rebut, veillez à suivre les
règlementations en vigueur dans le pays ou la région où il est utilisé, en
ce qui concerne l'élimination des déchets.
Ce produit est destiné à détecter un ou des intrus et il n'est pas conçu
pour éviter le vol, les désastres ou les accidents. Le fabricant décline
toute responsabilité pour tout dommage occasionné aux biens de
l'utilisateur résultant de vols, désastres ou accidents.
1-2
MESURE DE PRÉCAUTION
Installez le produit uniquement sur
une surface solide.
N'installez pas le produit sur une
surface irrégulière.
Installez le produit de sorte que la zone
de détection ne soit pas influencée par
des interférences provenant d'herbes
hautes ou de branches d'arbres
s'agitant dans le vent.
N'utilisez pas ce produit dans des environnements où il pourrait y avoir des
particules de vapeur d'huile qui pourraient contaminer la vitre du détecteur et
donc provoquer des erreurs de détection et une corrosion potentielle susceptible
d'entraîner une panne du produit.
Il ne devrait exister aucun obstacle (par ex. luminaires, détecteurs anti-incendie,
caméras, poster, etc.) dans la zone de détection laser.
Après installation, ne laissez aucun obstacle dans la zone de détection.
FR-1
Avertissement
Attention
N'installez pas le produit près
d'orifices d'aération ou d'appareils
pouvant produire une forte fumée ou
condensation.
N'installez pas le produit et ne le
laissez pas dans un endroit exposé à la
chaleur, aux vibrations ou aux impacts.
N'utilisez pas le produit dans un
environnement où des vapeurs de
solvant ou des gaz corrosifs sont
présents.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optex RED SCAN mini

  • Page 1: Table Des Matières

    No. 59-2472-3 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Tout manquement à suivre une instruction de ce guide Avertissement accompagnée de ce symbole ainsi qu’une mauvaise manipulation peut entraîner la mort ou des blessures graves. mini Détecteur à balayage laser Tout manquement à suivre les instructions accompagnées Détecteur à...
  • Page 2: Nettoyage Du Produit

    Nettoyage du produit Accessoires >> Nettoyez la vitre du laser à l’aide d’un chiffon humide. Une vitre du laser maculée peut limiter la zone de détection en raison d’une sensibilité réduite du laser. De plus, un 1 clé à six pans 3 capuchons de encrassement important de la vitre peut entraîner des couvercle latéral...
  • Page 3: Type D'installation Et Options D'assemblage

    TYPE D’INSTALLATION ET OPTIONS D’ASSEMBLAGE - Type A • Zone verticale en cas • Plan horizontal d’installation au mur TYPE D’INSTALLATION d’installation au plafond Le RLS-2020 peut être installé selon le type A, B, C et D. Choisissez le type correct de l’assemblage correspondant à l’installation. La zone de détection doit couvrir l’approche d’un intrus.
  • Page 4: Désassemblage

    DÉSASSEMBLAGE Remarque >> Remarque >> Le désassemblage n’est pas nécessaire pour l’installation de type A (par défaut d’usine). Avant assemblage, assurez-vous que la flèche Préparez l’installation en démontant les pièces suivantes. sur le couvercle de câblage est en face de celle du Retirez les capuchons du couvercle latéral, le couvercle latéral (L) et les repère ABC de l’unité...
  • Page 5 Assemblez les pièces en exécutant les étapes 2 à 3 pour le type A. - Type B Remarque >> Faites tourner l’unité principale et insérez le crochet du couvercle de la base Les positions de la vis de fixation et des couvercles latéraux sont illustrées ci-dessous.
  • Page 6: Avant Installation

    AVANT INSTALLATION ENTRÉE DE PASSAGE DE CÂBLE RETRAIT DU COUVERCLE FRONTAL Desserrez la vis de le couvercle Faites tourner le couvercle frontal frontale et décliquetez le couvercle du côté opposé à la vis vers le haut frontal vers l’avant. et retirez les crochets (x 2). 1 alvéole percutable 2 trous de câblage - Trou de câblage sur l’arrière...
  • Page 7: Installation Du Câble Réseau

    Insérez le crochet dans le couvercle de la base et vérifiez que la vis de INSTALLATION DU CÂBLE RÉSEAU fixation ne se coince pas contre le couvercle. Fermez le couvercle de la base, puis serrez les 3 vis pour le fixer. Désassemblez le manchon de câble.
  • Page 8: Disposition Des Pièces À L'intérieur Du Couvercle Et Leurs Fonctions

    DISPOSITION DES PIÈCES À L’INTÉRIEUR ET LEURS FONCTIONS PORT DE MAINTENANCE Le port Ethernet de la partie maintenance n’est CÂBLAGE connecté que pour les réglages initiaux. Ne l’utilisez pas pour une connexion permanente. La longueur du câble À l’intérieur de la base d’alimentation doit être inférieure Par défaut Connecteur de relais...
  • Page 9: Réglages

    : REDSCAN En augmentant la résolution de détection, l’unité peut détecter des objets de Mot de passe : OPTEX faibles dimensions sur une distance plus longue. En mode normal d’intérieur, la résolution est de 0,25 degré. Une fois connecté, la page d’accueil s’affiche: En mode de résolution élevée, elle est de 0,125 degré.
  • Page 10: Configuration Réseau

    Type de configuration : “STATIC” par défaut [ New user ID (Nouvel identifiant utilisateur) ] par défaut : REDSCAN [ New password (Nouveau mot de passe) ] par défaut : OPTEX Sélectionnez “STATIC” ou “DHCP” : 192.168.0.126 par défaut IP address (Adresse IP) Pour valider les réglages, appuyez sur le bouton [Save Config (Enregistrer la...
  • Page 11: Entretein

    146 × 160 × 160 mm (5,8 × 6,3 × 6,3 pouces) Poids 1 kg (2,2 livres) * La conception et les spécifications sont sujettes à des changements sans préavis. Remarque >> Contactez OPTEX pour obtenir des spécifications plus détaillées des codes d’événement REDWALL. FR-11...
  • Page 12: Options

    OPTEX INC./AMERICAS HQ (U.S.) OPTEX SECURITY SAS (France) OPTEX KOREA CO.,LTD. (Korea) URL: www.optexamerica.com URL: www.optex-europe.com/fr URL: www.optexkorea.com OPTEX (EUROPE) LTD./EMEA HQ (U.K.) OPTEX SECURITY Sp.z o.o. (Poland) OPTEX (DONGGUAN) CO.,LTD. URL: www.optex-europe.com URL: www.optex.com.pl SHANGHAI OFFICE (China) URL: www.optexchina.com OPTEX TECHNOLOGIES B.V.

Ce manuel est également adapté pour:

Rls-2020sRls-2020i

Table des Matières