Maytag MGT3800XW Instructions Pour L'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour MGT3800XW:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DE LA LAVEUSE/
table of Contents
WASHER/DRYER SAFETY .......................................................... 1
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................... 4
Tools and Parts ..................................................................... 4
LOcATION REQUIREMENTS ...................................................... 6
DIMENSIONS/cLEARANcES ..................................................... 7
DRAIN SYSTEM ........................................................................... 8
ELEcTRIcAL REQUIREMENTS .................................................. 9
GAS SUPPLY REQUIREMENTS .................................................. 9
REMOvE SHIPPING STRAP ...................................................... 11
INSTALL LEvELING LEGS ......................................................... 11
vENTING ..................................................................................... 12
venting Requirements ........................................................ 12
Plan vent System ................................................................ 13
Install vent System ............................................................. 14
cONNEcT DRAIN HOSE ........................................................... 15
cONNEcT INLET HOSES .......................................................... 16
MAkE GAS cONNEcTION ........................................................ 18
cONNEcT vENT ........................................................................ 18
LEvEL WASHER/DRYER ........................................................... 19
cOMPLETE INSTALLATION cHEckLIST ................................ 20
INSTALLATION NOTES
Date of purchase: _________________________________________
Date of installation: _______________________________________
Installer: _________________________________________________
Model number: ___________________________________________
Serial number: ____________________________________________

Washer/DrYer safetY

W10356101A
27" (69 CM) GAS WASHER/DRYER
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SÉCHEUSE À GAZ DE 27" (69 CM)
table des matiéres
SÉcURITÉ DE LA LAvEUSE/SÉcHEUSE ................................ 21
EXIGENcES D'INSTALLATION ................................................. 24
Outillage et pièces ............................................................. 24
EXIGENcES D'EMPLAcEMENT .............................................. 26
DIMENSIONS/DISTANcES DE DÉGAGEMENT ....................... 27
SYSTèME DE vIDANGE ............................................................ 28
SPÉcIFIcATIONS ÉLEcTRIQUES ............................................ 29
ENLEvER LA SANGLE D'EXPÉDITION .................................... 31
INSTALLATION DES PIEDS DE NIvELLEMENT ...................... 31
ÉvAcUATION ............................................................................. 32
Exigences concernant l'évacuation ................................. 32
Planification du système d'évacuation ............................ 33
Installation du conduit d'évacuation ................................ 34
RAccORDEMENT DU TUYAU DE vIDANGE ........................... 35
DE LA LAvEUSE/SÉcHEUSE .................................................... 39
DE L'INSTALLATION .................................................................. 40
NOTES cONcERNANT L'INSTALLATION
Date d'achat: _____________________________________________
Date d'installation: ________________________________________
Installateur: ______________________________________________
Numéro de modéle: _______________________________________
Numéro de série: _________________________________________

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MGT3800XW

  • Page 1: Table Des Matières

    27" (69 CM) GAS WASHER/DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA LAVEUSE/ SÉCHEUSE À GAZ DE 27" (69 CM) table of Contents table des matiéres WASHER/DRYER SAFETY ............1 SÉcURITÉ DE LA LAvEUSE/SÉcHEUSE ........ 21 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENcES D’INSTALLATION ..........
  • Page 2 Washer/DrYer safetY...
  • Page 4: Installation Requirements

    installation requirements TOOLS AND PARTS Gather required tools and parts before starting installation. Tools needed: Flat-blade screwdriver #2 Phillips screwdriver Tin snips (new vent installations) Tools needed for gas installations: Adjustable or open-end Level wrench 9/16" (14 mm) 8" or 10" pipe wrench 8"...
  • Page 5 Parts needed: Alternate parts: (Not supplied with washer/dryer) (Not supplied with washer/dryer) Your installation may require additional parts. To order, please Vent clamps refer to toll-free numbers on back page of your “Use and Care Vent elbows and ductwork Guide.” Mobile Home Installation Kit (Part Number 346764) If you have:...
  • Page 6: Location Requirements

    loCation requirements Recessed area or closet installation 48 in. (310 cm 3" (76 mm) Front Closet View door Select proper location for your washer to improve performance and minimize noise and possible “washer walk”. Install your 3" (76 mm) washer in a basement, laundry room, closet, or recessed area. 24 in.
  • Page 7: Dimensions/Clearances

    Dimensions/ClearanCes Dimensions Front view Side view back view 47.5 " 27.5 " (1207 mm) 27.5 " (692 mm) (692 mm) 11" (279 mm) 71.5 " 71.5 " 71.5 " (1822 mm) (1822 mm) (822 mm) 14" (356 mm) 35.5 " 25.5 "...
  • Page 8: Drain System

    Drain sYstem Floor drain system Drain system can be installed using a floor drain, wall standpipe, floor standpipe, or laundry tub. Select method you need. Floor drain system requires a Siphon Break Kit (Part Number 285834), 2 Connector Kits (Part Number 285385), and an Floor standpipe drain system Extension Drain Hose (Part Number 285863) that may be purchased separately.
  • Page 9: Electrical Requirements

    eleCtriCal requirements Gas suPPlY requirements This washer/dryer is equipped with a power supply cord having a 3-prong grounding plug. To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into a mating, 3-prong, grounding-type outlet, grounded in accordance with local codes and ordinances. If a mating outlet is not available, it is the personal responsibility and obligation of the customer to have the properly grounded outlet installed GAS TYPE...
  • Page 10 Gas suPPlY requirements GAS SUPPLY LINE DRYER GAS cONNEcTION Must include 1/8" NPT minimum plugged tapping accessible Option 1 for test gauge connection, immediately upstream of the gas Rigid gas supply line: connection to the washer/dryer. See illustration below. Connect your washer/dryer to the rigid gas supply line using 1/2"...
  • Page 11: Remove Shipping Strap

    remove shiPPinG straP install levelinG leGs To avoid floor damage, set washer/dryer onto cardboard before moving across floor. Move washer/dryer close to its final location. Prepare to install leveling feet Remove strap, hang tag, and pin 1" (25 mm) Prop up the front of the washer/dryer Do not cut yellow strap.
  • Page 12: Venting

    ventinG venting requirements Exhaust hoods: Must be at least 12" (305 mm) from ground or any object that may obstruct exhaust (such as flowers, rocks, bushes, or snow). Recommended Styles: Louvered hood Box hood Acceptable Style: WARNING: To reduce the risk of fire, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.
  • Page 13: Plan Vent System

    Plan vent system Alternate installations for close clearances Venting systems come in many varieties. Select the type best Recommended exhaust installations for your installation. Three close-clearance installations are Typical installations vent the washer/dryer from the rear. Other shown. Refer to the manufacturer’s instructions. installations are possible.
  • Page 14: Install Vent System

    ventinG install vent system Special provisions for mobile home installations: The exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure and must not terminate beneath the mobile home. Terminate the exhaust vent outside. Install exhaust hood 12"...
  • Page 15: Connect Drain Hose

    ConneCt Drain hose Proper connection of the drain hose protects your floors from damage due to water leakage. To keep the drain hose from Place drain hose in standpipe coming off or leaking, it must be installed according to the following instructions: Drain hose form...
  • Page 16: Connect Inlet Hoses

    ConneCt inlet hoses Washer must be connected to water faucets with new inlet hoses with flat washers (not provided). Do not use old hoses. clear water lines NOTE: Both hoses must be attached and have water flowing to inlet valves. If you are only connecting to a cold water faucet, you must use a Y-adapter (not included).
  • Page 17: Secure Drain Hose

    Move washer/dryer to final location Secure drain hose Laundry Tub Standpipe Wall 4.5" 4.5" 4.5" 4.5" 4.5" (113 mm) (113 mm) (113 mm) (113 mm) (113 mm) If you are working in a closet or recessed area: move the washer/dryer into its final location and remove cardboard from under washer/dryer.
  • Page 18: Make Gas Connection

    maKe Gas ConneCtion connecting gas supply to dryer Open shut-off valve A. Flared male fitting B. Non-flared male fitting A. Closed valve B. Open valve Open shut-off valve in supply line; valve is open when handle Remove red cap from flexible gas connector. Remove the is parallel to gas pipe.
  • Page 19: Level Washer/Dryer

    level Washer/DrYer IMPORTANT: Level washer/dryer properly to reduce excess noise and vibration. check levelness of washer/dryer Tighten leveling feet Jam nut Place level here Place level here With washer/dryer in its final location, place a level on top When washer/dryer is level, use a 9/16" or 14 mm open-end edges of washer/dryer.
  • Page 20: Complete Installation Checklist

    level Washer/DrYer ComPlete installation CheCKlist Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. Check that you have all of your tools. Dispose of/recycle all packaging materials. Keep the plastic foam for use if the washer/dryer should be transported.
  • Page 21: Sécurité De La Laveuse/Sécheuse

    séCurité De la laveuse/séCheuse...
  • Page 22 séCurité De la laveuse/séCheuse...
  • Page 24: Exigences D'installation

    eXiGenCes D’installation OUTILLAGE ET PIècES Rassembler les outils et piéces nécessaires avant de commencer l’installation. Outillage nécessaire : Cisaille de ferblantier (pour l’installation d’un nouveau conduit) Outils nécessaires aux installations au gaz : Tournevis à lame plate Tournevis Phillips n° 2 Clé...
  • Page 25 Pièces nécessaires Autres pièces : (Non fournies avec la laveuse/sécheuse) (Non fournies avec la laveuse/sécheuse) Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Brides de conduit Pour commander, consulter les numéros d’appel sans frais sur Coudes d’évacuation et conduits la page arrière du “Guide d’utilisation et d’entretien”.
  • Page 26: Exigences D'emplacement

    eXiGenCes D’emPlaCement Installation dans un encastrement ou un placard 48 in. 48 po (310 cm (310 cm 3" (76 mm) Front Closet Porte du placard Vue de face View door Le choix d’un emplacement approprié pour la laveuse en 3" (76 mm) améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le “déplacement”...
  • Page 27: Dimensions/Distances De Dégagement

    Dimensions/DistanCes De DéGaGement Dimensions vue de face vue latérale vue arrière 47.5 " 27.5 " (1207 mm) 27.5 " (692 mm) (692 mm) 11" (279 mm) 71.5 " 71.5 " 71.5 " (1822 mm) (1822 mm) (822 mm) 14" (356 mm) 35.5 "...
  • Page 28: Système De Vidange

    sYstÈme De viDanGe Système de vidange au plancher Le système de vidange de la laveuse peut être installé à l’aide d’un conduit d’évacuation au plancher, un tuyau de rejet Le système de vidange au plancher nécessite un ensemble à l’égout au plancher ou mural ou un évier de buanderie. de brise-siphon (pièce numéro 285834), deux ensembles Sélectionner la méthode à...
  • Page 29: Spécifications Électriques

    sPéCifiCations éleCtriques sPéCifiCations De l’alimentation en GaZ n Cette laveuse/sécheuse comporte un cordon d’alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre. n Pour minimiser les risques de choc électrique, on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspon- dante, à...
  • Page 30 sPéCifiCations De l’alimentation en GaZ cANALISATION DE GAz RAccORDEMENT DE LA SÉcHEUSE à GAz La canalisation doit comprendre un connecteur obturé (filetage Option 1 NPT de 1/8" ou plus) accessible pour le raccordement de Canalisation rigide d’alimentation en gaz : l’instrument de mesure, immédiatement en amont de la connexion d’alimentation en gaz de la laveuse/sécheuse.
  • Page 31: Enlever La Sangle D'expédition

    enlever la sanGle D’eXPéDition installation Des PieDs De nivellement Pour éviter des dommages au plancher, placer la laveuse/ sécheuse sur un carton avant de la déplacer sur le plancher. Placer la laveuse/sécheuse près de son emplacement final. Préparer à installer les pieds Enlever la sangle, l’étiquette de nivellement et la goupille...
  • Page 32: Évacuation

    évaCuation exigences concernant l’évacuation clapets de décharge : Doit se situer à au moins 12" (305 mm) au-dessus du sol ou de tout objet susceptible d’obstruer l’évacuation (par exemple fleurs, roches, arbustes ou neige). Styles recommandés : Clapet à persiennes Clapet de type boîte Style acceptable AvERTISSEMENT :...
  • Page 33: Planification Du Système D'évacuation

    Planification du système d’évacuation Autres installations où le dégagement est réduit Il existe de nombreux systèmes d’évacuation. Choisir le système Installations d’évacuation recommandées qui convient le mieux à votre installation. Trois installations à dégagement réduit sont illustrées. Consulter les instructions Les installations typiques consistent à...
  • Page 34: Installation Du Conduit D'évacuation

    évaCuation Dispositions spéciales pour les maisons mobiles : installation du conduit d’évacuation Le système d’évacuation doit être solidement fixé à une section non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit Installer le clapet d’évacuation pas se terminer en dessous de celle-ci. Acheminer le conduit d’évacuation vers l’extérieur.
  • Page 35: Raccordement Du Tuyau De Vidange

    raCCorDement Du tuYau De viDanGe Une bonne connexion du tuyau de vidange protège vos planchers contre les dommages imputables à une fuite d’eau. Placer le tuyau de vidange dans Pour éviter que le tuyau de vidange se détache ou fuie, l’installer le tuyau de rejet à...
  • Page 36: Raccordement Des Tuyaux D'arrivée D'eau

    raCCorDement Des tuYauX D’arrivée D’eau La laveuse doit être raccordée aux robinets à l’aide de tuyaux Purger les canalisations d’eau d’arrivée d’eau neufs dotés de rondelles plates (non compris). Ne pas utiliser de tuyaux usagés. REMARQUE : Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit pénétrer dans les robinets d’arrivée d’eau.
  • Page 37: Rechercher Les Fuites Éventuelles

    raCCorDement à la Canalisation De GaZ Placer la laveuse/sécheuse à sa position finale Raccordement de l’alimentation en gaz à la sécheuse A. Raccord mâle conique B. Raccord mâle non conique Pour un placard ou un endroit exigu : placer la laveuse/sécheuse à...
  • Page 38: Raccordement Du Conduit D'évacuation

    raCCorDement à raCCorDement Du ConDuit la Canalisation De GaZ D’évaCuation connecter le raccord Raccorder le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation INcORREcT INcORREcT INcORREcT Connecter le raccord flexible sur l’adaptateur 1/2" NPT. Ne pas appliquer de composé d’étanchéité sur cette connexion. Le raccord flexible devrait former automatiquement une boucle.
  • Page 39: Établissement De L'aplomb De La Laveuse/Sécheuse

    établissement De l’aPlomb De la laveuse/séCheuse IMPORTANT : L’établissement correct de l’aplomb de la laveuse/sécheuse permet de réduire les nuisances sonores Serrer les pieds de nivellement et de limiter les vibrations. contrôler l’aplomb de la laveuse/ sécheuse Contre- Jam nut écrou Place level here Place level here...
  • Page 40: Liste De Vérification Pour L'achèvement De L'installation

    établissement De l’aPlomb liste De vérifiCation Pour l’aChÈvement De la laveuse/séCheuse De l’installation Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. S’assurer d’avoir tout l’outillage nécessaire. Jeter ou recycler tout le matériel d’emballage.

Table des Matières