Caractéristiques spéciales du H4n Merci beaucoup d'avoir choisi notre Handy Recorder H4n ZOOM (ci-après appelé H4n). Le H4n a les caractéristiques spéciales suivantes. Enregistreur à main tout-en-un. Les prises mixtes XLR/jack permettent la connexion directe de microphones et de guitares.
Le H4n est idéal dans les situations suivantes Enregistrement vocal Enregistrement de guitare acoustique Récitals de piano Enregistrement de prestations "live" Répétition de groupe Transfert en numérique de sources sonores analogiques Enregistrement de réunions Tout enregistrement en extérieur Enregistrement d'exercice de batterie...
Table des matières Caractéristiques spéciales du H4n ……………………………………………… 001 Configuration : Microphones intégrés/microphones externes Le H4n est idéal dans les situations suivantes ………………………………… 002 à alimentation par mini-jack……………………………………………… 031 Table des matières ………………………………………………………………… 003 Configuration : Connexion des entrées [1], [2] et source Précautions de sécurité...
Page 5
1-03 Réglages/enregistrement : Format d’enregistrement 3-01-1 Accordeur chromatique <CHROMATIC TUNER> …………………… 075 <REC FORMAT> ………………………………………………………… 051 3-01-2 Tous les autres types d’accordeur <TUNER> ………………………… 076 1-04 Réglages/enregistrement : Nom de fichier <FILE NAME> …………… 052 3-01-3 Étalonnage de l’accordeur <TUNER CALIB> ………………………… 077 1-05 Réglages/enregistrement : Enregistrement en mode 4CH ……………...
Page 6
4-08 Lecture : Repérage à l’aide du compteur ……………………………… 102 6-03 Utilitaires : Type de piles <BATTERY TYPE> ………………………… 128 5-01 Édition/sortie : Sélection de dossier <FOLDER SELECT> …………… 103 6-04 Utilitaires : <VERSION> ………………………………………………… 129 5-02 Édition/sortie : Sélection de fichier <FILE SELECT> ………………… 104 6-05 Utilitaires : Réinitialisation <FACTORY RESET>...
électromagnétiques ne doit pas être placé près du H4n, car le que des bougies allumées, sur le H4n car cela risque d'interférences ne peut pas être totalement éliminé. 1A avec le plus au centre (ZOOM AD-14). L'em- pourrait entraîner un incendie. ploi d'un autre modèle que celui spécifié peut H4n, les interférences électromagnétiques peuvent entraîner un...
Avertissements de copyright Enregistrement de prestations en "live" De nombreux artistes et la plupart des salles de spectacle ne permettent pas l'en- registrement ni la photographie et contrôleront à l'entrée la possession d'appareils photo et d'enregistreurs. Même si l'enregistrement est autorisé, il est interdit de vendre, distribuer ou mettre en ligne sur internet ces enregistrements sans l'auto- risation de l'organisateur.
1-1 Procédure d'enregistrement à l'aide du H4n Ci-dessous se trouve la procédure d'enregistrement de base avec le H4n. Selon la source et le but de l'enregistrement, vous pouvez sélectionner divers modes pour un enregistrement d'une qualité optimale. Avec la modélisation d'ampli guitare et de micro intégrée au H4n, la possibilité...
Page 11
Ré-enregistre- Enregistre- Lecture et Édition – ment (reprise ment confirmation Reproduction partielle) 5) Le H4n a des moyens pratiques 6) En mode MTR (multipiste), 7) Les enregistrements sont sau- pour rapidement réécouter/repro- la fonction de réenregistrement vegardés sous forme de fichiers Enregistrement en mode STEREO/ mode STAMINA………...P.049 duire un enregistrement ainsi que...
Ci-dessous se trouvent des instructions d'enregistrement basique à l'aide du microphone stéréo et du haut-parleur intégrés en mode STEREO. Confirma- Mise sous Armement pour tion du mode l’enregistrement tension STEREO Entrée par les microphones intégrés Activez l'interrupteur Témoin de mode d'alimentation.
Lancement de Réglage du Arrêt de Lecture niveau l’enregistrement l’enregistrement d’entrée DIMINUER [LECTURE] [STOP] − Pressez Pressez Pressez Pressez allumé éteint Le compteur tourne Symbole d'en- Le compteur retourne à 0:00:00:00:000 registrement L'espace restant sur la carte SD est faible Réglez le niveau d’enregistrement du Arrêt temporaire (pause)
2-1 Nom et fonction de chaque partie Microphones stéréo à angle XY 90/120° variable (intégrés) Prise d'entrée pour microphone Témoin de mode stéréo externe STEREO/4CH/MTR Haut-parleur mono intégré Écran rétro-éclairé • Boutons de raccourci Orifice de montage sur trépied en mode STEREO/4CH [1] <FOLDER>...
Page 15
Prise pour adaptateur secteur CC 5 V Prise pour télécommande [Molette] optionnelle Prise de sortie Bouton [MENU] [CASQUE/LINE] Orifice pour montage de Boutons de niveau dragonne VOLUME [ + / − ] d'enregistrement REC LEVEL [ + / − ] Prise d’entrée XLR/jack Prise d’entrée XLR/jack 6,35 mm standard [1]...
Les accessoires suivants sont fournis avec le H4n. Avant utilisation, vérifiez que vous avez tous les accessoires (et les options acquises). Carte SD Adaptateur pour pied de microphone Adaptateur secteur Étui de l'appareil Mode d’emploi (ZOOM AD-14) Cubase LE4 la station de travail audio numérique...
Quand vous enregistrez en extérieur, recouvrir les mi- crophones intégrés avec cette bonnette permet d'éliminer le Télécommande bruit du vent ou du souffle. Adaptateur pour pied de microphone Pied de (accessoire) microphone Utilisez un adaptateur pour micro- phone (accessoire optionnel) pour monter le H4n sur un pied et fixez Fonctionnement de 〉...
(avec adaptateur secteur ou piles) en service (mode d’économie d’énergie quand Branchement de l'adaptateur l’alimentation se fait par piles) secteur AD-14 Zoom Fermez le capot du compartiment des piles. L'emploi d'un autre adaptateur secteur que celui fourni peut être source de problème.
NOTE : Piles utilisables Vous pouvez utiliser des piles alcalines conventionnelles et des bat- Usage normal environ 6 heures teries nickel hydrure de métal. Piles alcalines Usage en mode environ 11 heures Stamina éteint et celui-ci s'allume automatiquement via l'alimentation du * Autonomie approximative en enregistrement continu au format WAV 44,1 kHz/16 bits.
Page 20
NOTE Assurez-vous que tous les équipements sont éteints. lume des instruments et moniteurs reliés au H4n. Insérez une carte SD. mage , vérifiez que l a c a r t e S D e s t bien insérée. Faite glisser l'interrupteur l'allumage, la date d'alimentation.
MISE HORS TENSION/EXTINCTION Fonction HOLD Le H4n dispose d'une fonction HOLD désac- tivant tout bouton pour éviter les erreurs durant d'écoute et terminez par les instruments. l'enregistrement. Pour activer la fonction HOLD, faites glisser l'interrupteur d'alimentation en position Faites glisser l'interrupteur d'alimentation. HOLD.
Les boutons [REC], [STOP], [LECTURE/PAUSE], [AVANCE], [RETOUR] ont tous des fonctions différentes en fonction du mode. MODE STEREO/4CH/STAMINA MODE MTR Bouton [REC] Bouton [REC] : En ayant une piste armée pour l'enregistrement Arme l'enregistrement et ramène le Réglage pour un enregistrement de remplacement (Over Write) Arrêt compteur à...
Page 23
Les boutons TRACK [1] – [4] ont des fonctions différentes en fonction du mode. MODE MTR MODE STEREO/4CH/STAMINA Passage des pistes d'enregistrement en lecture ou Donne accès au menu <FOLDER SELECT> l'inverse (sélection de dossier). Donne accès au menu <FILE> (fichier). piste que vous voulez enregistrer et la piste est "armée"...
Page 24
Ces boutons ont des fonctions qui varient avec les modes. MODE STEREO/STAMINA Sélectionnez INPUT [MIC] ou INPUT [1] [2] = le bouton sélectionné s'allume. Que vous sélectionniez le bouton INPUT [1] ou INPUT [2], les deux répondront conjointement. Les deux boutons s'allument après la sélection (une fois allumés, les boutons ne répondent plus).
4-5 Comment utiliser REC LEVEL et VOLUME Ces commandes vous permettent de régler les niveaux d'enregistrement en entrée et de volume en sortie (pareillement pour tous les modes). FACE DROITE EST COMMUN À TOUS LES MODES Les niveaux d'enregistrement des entrées [1] et [2] se règlent Niveau sur 100 paliers de 1 à...
La molette et le bouton [MENU] servent à différents réglages durant l'enregistrement et la lecture. Voici quelques explications de base sur le fonctionnement de chacun. Fonctionnement de base pour la molette Molette Tournez la molette et le curseur bougera parallèlement dans l'écran. Sélectionner Pressez la molette et votre sélection est confirmée.
Presser la molette valide le Fonctionnement de la molette en écran d'accueil Tourner la molette changement de chiffre ou Déplacer la molette de lettre. en écran d'accueil fait bouger le "cur- Les lettres ou chiffres seur". La presser s o n t e n n é g a t i f → To u r n e z l a m o l e t t e permet de faire fonctionner le compteur pour changer de chif-...
5-1 Insertion d’une carte SD La carte SD est nécessaire pour enregistrer. Veillez à éteindre l’appareil avant d’insérer ou de retirer la carte SD. NOTE : Vérifiez que l’appareil est Vérifiez que l’appareil est éteint. éteint. sion. Cela peut détruire les données. Insérez la carte SD dans la fente.
5-2 Réglage de la date et de l'heure <DATE/TIME> Chaque fichier enregistre automatiquement la date et l'heure (horodatage). Pour faciliter la recherche des fichiers par date, veillez à bien régler la date et l'heure après chaque changement de piles. Réglez YEAR (année) ➝ MONTH Pressez.
6-1 Configuration : Comment se connecter à des appareils externes Le H4n peut être différemment connecté en fonction des situations d'enregistrement. Télécommande (option) Microphones stéréo Casque Moniteurs Carte SD ENTRÉE : instrument Table de mixage (clavier) ENTRÉE : instrument (microphone) ENTRÉE : instrument Ordinateur (guitare)
6-2 Configuration : Microphones intégrés Voici les caractéristiques spéciales des microphones intégrés au H4n. POSITION DES MICROPHONES EN SYSTÈME XY Centre 90° Capture du son autour de la position centrale. Microphones stéréo Microphones stéréo Ces microphones de haute qualité en ordinaires du H4n configuration XY assurent une image sté-...
6-3 Configuration : Microphones intégrés/microphones externes à alimentation par mini-jack La prise d'entrée pour le microphone externe permet l'emploi d'une alimentation par mini-jack. Enregistrement de proximité Enregistrement par micro externe Pressez le bouton [MENU] plus de 2 secondes et lancez l'opération Veuillez placer le H4n à...
6-4 Configuration : Connexion des entrées [1], [2] et source d'alimentation fantôme À l'aide des entrées [1] et [2], vous pouvez brancher une guitare, une basse, un clavier, etc. Pressez le bouton [MENU] plus de 2 secondes et lancez l'opération Pour une guitare ou une basse, vous depuis l'écran d'accueil.
6-5 Configuration : Connexion USB, H4n utilisé comme interface audio Pour utiliser le H4n comme une interface audio (AUDIO I/F), faites les réglages suivants. Sous tension et pressez. Affichage du niveau d'entrée ou Branchez le H4n à de sortie l'ordinateur avec un câble USB.
NOTE : fréquence d'échantillonnage tant que l'ordinateur considère le H4n comme une interface audio. interface audio, assurez-vous que Pressez. la fréquence d'échantillonnage (éta- MENU <AUDIO I/F> d'enregistrement et du fichier lu. EFFECT TUNER réglage en enregistrement ni en * Appeller le menu et faire lecture.
Page 36
Pour utiliser le H4n comme lecteur de carte SD, faites les réglages suivants. NOTE : Sous le H4n à l'ordinateur avec un câble Avant de débrancher physiquement tension Pressez en écran d'accueil. H4n) peut endommager les fichiers. Systèmes d'exploitation compatibles CONSEIL : HORS TEN- B r a n c h e z l e H 4 n à...
6-7 Configuration : Haut-parleur intégré Le H4n est équipé d'un haut-parleur mono intégré. Haut-parleur intégré du H4n C'est un haut-parleur mono pour la reproduction. S'il n'y a pas de casque branché en prise [CASQUE/LINE], vous pouvez facilement entendre les données enregistrées reproduites.
7-1 À propos des modes du H4n Le H4n offre quatre modes de fonctionnement : STEREO/STAMINA, 4 CH (4 canaux), MTR (multipiste). Vous pouvez choisir le mode en fonction de vos besoins. Vous pouvez facilement créer un enre- C'est un mode économique prolongeant E n m o d e 4 C H , v o u s p o u v e z Le mode MTR peut être utilisé...
7-2 Sélection d'un mode et confirmation Pour brancher des appareils externes, veillez à sélectionner le mode convenant à vos besoins. CONSEIL : d e d e u x s e c o n d e s e t l a n c e z Confirmation du mode l'opération depuis l'écran d'accueil.
7-3 Détails sur les modes Les niveaux d'entrée et de sortie ainsi que la sauvegarde et le formatage des données sont différents dans chaque mode. Mode STEREO MODE 4CH Mode MTR ENREGISTREUR MICRO MICRO ENREGISTREUR MICRO STÉRÉO STÉRÉO STÉRÉO PISTE STÉRÉO G ENREGISTREUR PISTE STÉRÉO G PISTE 1...
8-1 Écrans de mode : Modes STEREO et STAMINA • Explication de l'écran d'accueil Affichage du statut de l'enregistreur Compteur Autonomie en cas d'alimentation par piles ARRÊT Temps écoulé d'enregistrement et de lecture : Affichage : 00 (heures) : 00 (minutes) : 00 (secondes) : 000 (ms) Pause d'enregistrement Enregistrement clign.
8-2 Écrans de mode : Mode 4CH • Explication de l'écran d'accueil Affichage du statut de l'enregistreur Compteur Autonomie en cas d'alimentation par piles ARRÊT Temps écoulé d'enregistrement et de lecture : Affichage : 00 (heures) : 00 (minutes) : 00 (secondes) : 000 (1/1000 ms) Pause d'enregistrement Enregistrement clig.
8-3 Écrans de mode : Mode MTR • Explication de l'écran d'accueil Fonctionnement de la ➀ ➁ ➂ ➃ molette en écran d'accueil Compteur Affichage du statut de l'enregistreur ➀ ARRÊT Durée d'enregistrement et durée de lecture : Fonction du compteur : Enregistrement ☞...
8-4 Écrans de mode : Menu principal La liste des paramètres de menu s'obtient à l'aide du bouton [MENU]. Dossier Fichier Entrée Enregistrement Outil Pressez. Mode STEREO Sélectionnez les paramètres et pressez. Mode STAMINA Dossier Fichier Entrée Enregistrement Outil ANNULER : Pour revenir à...
Page 45
Affichage en bas de l'écran Menu Dans le menu disponible pour l'enregistrement et la lecture, le statut actuel de l'enregistreur est affiché en Mode de lecture Système Carte SD Mode l'écran est affiché le numéro du dos- sier actuel (en mode Si vous utilisez des piles, le mode STAMINA peut être choisi avec le sélecteur STAMINA P.017...
9 Option : Utilisation de la télécommande Avec la télécommande optionnelle, vous pouvez piloter le H4n à distance. Arme pour l'enregistrement et ramène le Fonction des boutons de la télécommande Arrêt Lance l'enregistrement et fait démarrer le Armement compteur VOLUME [ +/− ] Enreg.
1-01 Réglages/enregistrement : Réglage de la source d’entrée et du niveau d’enregistrement MODE STEREO MODE 4CH Utilisez à la fois les entrées stéréo [MIC] et [1] [2]. Utilisez comme source d'entrée stéréo [MIC] ou les entrées [1] [2]. Microphones intégrés Microphones intégrés (stéréo) (stéréo)
Page 49
MODE MTR Sur chaque piste, faites le réglage d'entrée mono ou stéréo. Sélectionnez une par une les entrées par piste et faites le Utilisation du niveau d’enregistrement (REC LEVEL) réglage. Pressez le bouton de la piste voulue et le bouton d’entrée. Sélectionnez l’entrée pour deux pistes et faites le réglage.
1-02 Réglages/enregistrement : Enregistrement en modes STEREO et STAMINA et en mode d’un microphone stéréo. [PROCÉDURE D’ENREGISTREMENT] Réglez le niveau d’enregistrement deux secondes et lancez l’opération de la source entrante. depuis l’écran d’accueil. Confirmation du mode (mode STEREO). # Changez les réglages de fichier.
Page 51
CONSEIL : Format d’enregistrement Changement de nom de Marqueur fichier clignotant ges différents peuvent être Les fichiers sont automati- Pressez vous pouvez placer des quement nommés. marqueurs dans votre fichier Vous pouvez choisir entre : Si vous voulez en changer, faites-le avant d’enregistrer.
1-03 Réglages/enregistrement : Format d’enregistrement <REC FORMAT> NOTE : deux secondes et lancez l’opération Comment utiliser les formats WAV et MP3 depuis l’écran d’accueil. Format d’enregistrement registrement de haute qualité sonore. Les données n’étant pas compressées, la taille du fichier est plus Pressez.
1-04 Réglages/enregistrement : Nom de fichier <FILE NAME> Lors de l’enregistrement, un nom de fichier est automatiquement assigné. Pour en changer, suivez les étapes ci-dessous. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <REC> et pressez. Mode 4CH : Pas de extension changement...
1-05 Réglages/enregistrement : Enregistrement en mode 4CH la prise d’entrée externe. [PROCÉDURE D’ENREGISTREMENT] Réglez le niveau d’enregistrement deux secondes et lancez l’opération des sources entrantes. depuis l’écran d’accueil. Passage en mode 4CH # Changez les réglages de fichier. mode 4CH Utilisez les fonctions d’enregistrement.
CONSEIL : Nom de fichier C h a n g e m e n t d e f o r m a t Marqueurs d’enregistrement clignotant des microphones intégrés et des Si vous voulez changer de format Pressez microphones externes sont sau- d’enregistrement, faites-le avant placer des marqueurs dans votre vegardés séparément comme...
1-06-1 Réglages/enregistrement : Enregistrement en mode MTR Changez le mode d’enregistrement <REC MODE> (<OVERWRITE/ ALWAYS NEW>) Passez en mode MTR. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Créez un nouveau projet. Pressez. Enregistrez la première piste. Sélectionnez le mode d’enregistrement (REC MODE) Sélectionnez <REC MODE>...
À propos de la source d’entrée et de la piste Enregistrement sur une seule piste Enregistrement sur deux pistes 1. Entrée [1] ou [2] comme source d’entrée. 1. Entrée [1] ou [2] comme source d’entrée. Piste Piste 1 ou 3 Piste 2 ou 4 Le même signal est envoyé...
1-06-2 Réglages/enregistrement : Enregistrement <OVER WRITE> en mode MTR Vous avez le choix entre deux modes d’enregistrement. secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Faites les réglages en ☞ Réglages d’entrée … P .055 fonction des besoins Fonctions d’enregistrement … P .059– ☞...
Page 59
1-06-3 Réglages/enregistrement : Enregistrement <ALWAYS NEW> en mode MTR deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Faites les réglages en ☞ Réglages d’entrée … P .055 fonction des besoins Fonctions d’enregistrement … P .059– ☞ Pressez. Sélectionnez la piste. allumé...
1-07 Réglages/enregistrement : Menu piste en mode MTR Vous pouvez coupler les pistes pour créer une piste stéréo ou créer des réglages particuliers pour des effets de sortie. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. CONSEIL : CONSEIL : Niveau (LEVEL) Panoramique (PAN) Sélectionnez un projet cible et démarrez ……P.119...
Uniquement en mode MTR NOTE : NOTE : NOTE : mono et un fichier stéréo sur une piste stéréo. disponibles en enregistre- s’affiche pour indiquer qu’il n’y a pas de sélection de fichier. ment ni en lecture, ni quand pas faire de même pour les autres pistes. les pistes sont armées.
1-08-1 Réglages/enregistrement : Ré-enregistrement partiel (Punch In/Out) automatique Ici, nous expliquerons comment automatiquement lancer (au point Punch In) et arrêter (au point Punch Out) ce ré-enregistrement. Réglage du mode d’enregistrement <REC deux secondes et lancez l’opération MODE> sur <OVERWRITE> …………P.055 depuis l’écran d’accueil.
Uniquement en mode MTR NOTE Réglez le point Punch Out de fin d’enregistrement Ré-enregistrement Ramenez le fichier à son début (compteur : 0) ou à Pressez à l’endroit désiré pour le une position antérieure au point “Punch In” de ré- point de “Punch Out”.
1-08-2 Réglages/enregistrement : Ré-enregistrement partiel (Punch In/Out) manuel Réglage du mode d’enregistrement <REC deux secondes et lancez l’opération MODE> sur <OVERWRITE> …………P.055 depuis l’écran d’accueil. Allouez les fichiers à une piste. Lecture En écran d’accueil, sélectionnez l’icône Pressez pour armer l’enregistrement. de menu piste et pressez.
Page 65
Uniquement en mode MTR Ré-enregistrement (Punch In/Out manuel) Pressez pour arrêter l’enregistrement. Jouez (rien n’est enregistré). éteint Pressez pour lancer l’enregistrement. allumé Pressez pour arrêter la lecture. allumé allumé Jouez (vous êtes enregistré). → Début d’enregistrement Fin d’enregistrement LECTURE ENREGISTREMENT LECTURE Lancement Arrêt...
2-01-1 Fonction d’enregistrement automatique <AUTO REC> Le H4n peut détecter le dépassement du niveau seuil par l’entrée et lancer automatiquement l’enregistrement s’il est armé pour cela. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. CONSEIL : Réglez le niveau. Affichage de “Wait for Signal” Pressez.
2-01-2 Fonction d’arrêt automatique d’enregistrement <AUTO REC STOP> spécifié. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Réglez le niveau. Pressez. l e q u e l l ’ e n re g i s t re m e n t s’arrête automatiquement Sélectionnez <REC>...
2-02 Fonction de pré-enregistrement <PRE REC> enregistrement des deux secondes précédant la pression du bouton. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez <ON> et pressez. Pressez. Sélectionnez <REC> et pressez. CONSEIL : ment trace des signaux entrants sur une certaine période, quand il est armé...
2-03 Fonction d’enregistrement <LO CUT> (filtre coupe-bas) deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez la source d’entrée. Pressez. Sélectionnez <INPUT> et pressez. Sélectionnez la fréquence de coupure. CONSEIL : Sélectionnez <LO CUT> et pressez. valeurs élevées, vérifiez le résultat avant d’enregistrer. pure et moins il y a de basses fréquences coupées.
2-04 Fonction d’enregistrement <COMP/LIMIT> (compresseur/limiteur) entrants de bas niveau sont remontés et les signaux entrants de haut niveau sont abaissés lors de l’enregistrement. Sélectionnez la source d’entrée. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez le réglage voulu. Sélectionnez <INPUT>...
2-05 Fonction d’enregistrement <REC LEVEL AUTO> ment. deux secondes et lancez l’opération CONSEIL : depuis l’écran d’accueil. est affiché en armement pour l’enregistrement. Si le volume Pressez. dépasse -6 dB durant l’enregistrement et si le niveau d’entrée a du être re-réglé, le nouveau niveau réglé s’affiche durant deux secondes.
2-06 Fonction d’enregistrement <MONITOR> Les sons reçus en armement pour l’enregistrement sont entendus par le haut-parleur. Même si vous n’êtes pas en attente, les niveaux de son entrant peuvent être contrôlés. Suivez les étapes suivantes. de deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran Sélectionnez <ON>...
Page 73
2-07 Fonction d’enregistrement <MONO MIX> deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez <MONO MIX> et pressez. Pressez. Sélectionnez <INPUT> et pressez. Sélectionnez <ON> et pressez. NOTE : Ce réglage ne peut pas être fait en enregistrement ni en lecture.
Page 74
2-08 Fonction d’enregistrement <MS STEREO MATRIX> deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. <ON / OFF> <MID LEVEL> directionnel recevant l’enregistrement central. Sélectionnez <INPUT> et pressez. Par défaut : +0.0dB Sélectionnez Sélectionnez Sélectionnez <MS MATRIX> et pressez. Sélectionnez Réglez Faites chaque réglage en conséquence.
Page 75
NOTE : <SIDE LEVEL> <SOURCE> <CH SETTING> Vous ne pouvez pas utiliser Dans un microphone MS bidirectionnel, Permet de sélectionner l’entrée utilisée cette fonction en même temps (uniquement en mode 4CH). +12.0dB – Par défaut : +0.0dB Sélectionnez Sélectionnez Sélectionnez Réglez Sélectionnez Sélectionnez...
3-01-1 Accordeur chromatique <CHROMATIC TUNER> C’est un accordeur qui affiche en mode chromatique le nom de la note correspondant au signal entrant. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Accordez-vous. Pressez. chée, un indicateur apparaît. Les deux indicateurs apparaissent quand le signal correspond exacte- Sélectionnez <TOOL>...
3-01-2 Tous les autres types d’accordeur <TUNER> deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Accordez-vous. Pressez. chée, un indicateur apparaît. Les deux indicateurs apparaissent quand le signal correspond exacte- Sélectionnez <TOOL> et pressez. Trop Trop haut Ces points indiquent l’écart entre le signal entrant et la note affichée.
Page 78
Cette fonction vous permet d’étallonner l’accordeur (régler la fréquence du la médian de référence). deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <TOOL> et pressez. Sélectionnez la fréquence voulue. Sélectionnez <TUNER> et pressez. CONSEIL : paliers de 1 Hz. Le réglage est commun à...
3-01-4 Entrée pour accordeur <TUNER INPUT> Uniquement en mode 4CH CONSEIL : secondes et lancez l’opération depuis Affichages d’accordage Types d’accordage et notes l’écran d’accueil. correspondantes <TUNER> … P.075 Type d’accordage Sélectionnez <INPUT> et pressez. BASS Sélectionnez la source d’entrée et pressez. Pas de son entrant (chromatique) NOTE :...
3-02 Métronome Le métronome a d’autres réglages pratiques tels que clic, précompte, tempo, son etc. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. <CLICK> <PRE COUNT> Détermine les conditions de jeu du son de métronome. Ce réglage ne peut pas être l’enregistrement.
Page 81
NOTE : début de la lecture. Par conséquent, si vous démarrez en cours de morceau, <TEMPO> <SOUND> <PATTERN> <LEVEL> Sélectionnez Sélectionnez Sélectionnez Sélectionnez Réglez Sélectionnez Sélectionnez Sélectionnez Par défaut : 120.0. Par défaut : son de cloche Par défaut : 4/4. Vous pouvez choisir parmi 11 (bell).
3-03-1 Tout savoir sur les effets Voici une brève présentation concernant l’emploi de l’effet intégré, le passage du signal, son entrée et sa sortie. P.038 Changement du mode (mode MTR) 3. Importez le patch <IMPORT>. 1. Utilisez <EFFECT> 2. Modifiez le patch <EDIT> Sélectionnez le mode Utilisez le patch préréglé...
Page 83
Uniquement en mode MTR À propos de l’entrée et de la sortie de l’effet signaux change en fonction des sources d’entrée et des pistes enregistrées. EFFET PISTE PRE AMP Une piste d’enregistrement : EFFET PISTE PRE AMP PISTE EFFET PRE AMP PISTE Deux pistes d’enregistrement :...
3-03-2 Effet <EFFECT> Uniquement en mode MTR secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez le N°. : NOM DE PATCH et pressez. Pressez. d’un autre projet. Sélectionnez <EFFECT> et pressez. patch, édition d’un patch. Sélectionnez le patch et pressez. ☞...
3-03-3 Édition de patch <EDIT> Uniquement en mode MTR Menu EDIT Sélectionnez le patch le plus proche de ce que vous recherchez et pressez. <PRE AMP> <LEVEL> simule les caractéristiques d’un amplificateur de gutare ou de basse. Sélectionnez <EDIT> <RENAME> et pressez.
3-03-4 Édition du module PRE AMP <PRE AMP EDIT> Uniquement en mode MTR Sélectionnez le patch le plus proche de ce que vous recherchez et éditez-le ..P.084 Réglage du module PRE AMP Réglez le paramètre. Sélectionnez <PRE AMP> et pressez. ICÔNES Statut du module PRE AMP ON / OFF...
3-03-5 Édition du module EFX <EFX EDIT> Uniquement en mode MTR Sélectionnez le patch le plus proche de ce que vous recherchez et éditez-le ..P.084 Réglage du module EFX Sélectionnez <EFX> et pressez. ICÔNES CONSEIL : Statut du module EFX ON / OFF Pour sélectionner les modu- Pressez <ON/OFF>...
3-03-6 Édition du niveau et du nom d’effet <EFFECT PATCH LEVEL/RENAME> Uniquement en mode MTR Édition de patch <EDIT> … P.084 Niveau Changement de nom Sélectionnez <LEVEL> Sélectionnez <RENAME> et pressez. et pressez. Changez le nom du Changez la valeur et patch et pressez.
3-03-7 Mémorisation de l’effet <EDIT (STORE)> Uniquement en mode MTR Édition de patch <EDIT> … P.084 Mémorisation (sauvegarde) Sélectionnez <STORE> et pressez. NOTE : <STORE> non sélectionné Confirmation de <STORE>. Sélectionnez le numéro du patch dans (pas de sauvegarde). lequel faire la sauvegarde et pressez. patch sera remplacé.
3-03-8 Importation d’un patch d’effet depuis un autre projet <IMPORT> Vous pouvez utiliser dans le projet actuel un patch d’effet édité, sauvegardé et utilisé dans un autre projet. Effet sélectionné ... P.083 <EFFECT> <ALL> importe tous les patches Pressez <IMPORT> dans Sélectionnez le projet Sélectionnez <NEXT>...
Uniquement en mode MTR <EACH> importe un seul patch Sélectionnez <NEXT> et pressez. Sélectionnez <YES> et pressez. est maintenant importé dans le Sélectionnez un patch à importer et projet actuel. pressez. NOTE : a pas d’autre projet. CONSEIL : Sélectionnez dans quel patch du projet actuel vous voulez importer et pressez.
3-04-1 Préparation pour karaoké Prenez des fichiers musicaux et convertissez-les au format karaoké puis enregistrez des voix ou une interprétation de guitare supplémentaire par-dessus ces fichiers. secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Préparez le fichier stéréo d'accompagnement Préparation d’une piste de karaoké Allocation d’un fichier à...
Page 93
Uniquement en mode MTR À suivre à la prochaine page Annuler l’audio central d’une piste de karaoké Changement de tonalité d’une piste de karaoké Sélectionnez l’icône de menu piste Sélectionnez l’icône de menu piste et pressez. et pressez. CONSEIL : Le contenu du menu d’une Sélectionnez <CNT CANCEL>...
3-04-2 Enregistrement en karaoké Uniquement en mode MTR Enregistrement en karaoké Réglage fin de la tonalité de piste de karaoké Sélectionnez l’icône de menu piste et pressez. prise d’entrée utilisée. Sélectionnez l’icône de menu piste et pressez. Sélectionnez <FINE> et pressez. Pressez pour vous entraîner (sans enregistrer).
4-01 Lecture : Lecture de fichiers (modes STEREO 4CH et STAMINA) Si vous préférez rappeler ultérieurement des fichiers pour les reproduire, suivez les étapes ci-desssous. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez <SELECT> et pressez. Pressez. Sélectionnez <FILE> et pressez.
4-02 Lecture : Mode de lecture <PLAY MODE> de deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Pressez. Sélectionnez <PLAY MODE> et pressez. Sélectionnez un mode de lecture et pressez PLAY ALL Lit tous les fichiers du dossier. Lit un seul fichier. Lit en boucle un seul fichier.
4-03 Lecture : Réglage des marqueurs Pendant la lecture d’un fichier, vous pouvez créer des marqueurs aux endroits voulus. Vous pouvez ainsi y accéder facilement durant la lecture. Comment créer des marqueurs Marqueur A Comment lire un fichier marqué Fichier Vous pouvez accéder aux positions des marqueurs en pressant les boutons Position actuelle...
Page 98
de deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <TOOL> et pressez. Le point A se déplace. Sélectionnez <AB REPEAT > et pressez. La lecture se fait répétitivement (en boucle) entre les deux points marqués. CONSEIL :...
Page 99
CONSEIL : NOTE : Attention : Après avoir réglé les points A Durant l’enregistrement et la lecture, vous ne pouvez faire permet d’annuler tous les ré- et lorsque vous pressez le bouton moins de glages. deux secondes (pression rapide), vous passez automatiquement au fichier suivant.
4-05 Lecture : Vitesse <SPEED> Uniquement en mode STEREO Vous pouvez régler la vitesse de lecture du fichier. "Raccourci" Presser TRACK de deux secondes et lancez en écran d’accueil. l’opération depuis l’écran d’accueil. Réglez la vitesse de lecture. Pressez. Vous pouvez régler la vi- Sélectionnez <TOOL>...
4-06 Lecture : Mélangeur <MIXER> Uniquement en mode 4CH deux secondes et lancez l’opération Réglage <LEVEL> Réglage <PAN> depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <MIXER> et pressez. Par défaut : -0.0dB Par défaut : Center Fichier actuellement réglé sélectionné et réglé Icône de fader CONSEIL : Icône de...
4-07 Lecture : Lecture de fichiers (mode MTR) Uniquement en mode MTR d’enregistrement et sont librement alloués aux pistes qui les reproduisent simultanément. Piste [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4] Enregistrement Pas de fichier Pas de fichier Pas de fichier Enregistrement de la +...
4-08 Lecture : Repérage à l’aide du compteur Uniquement en mode MTR indique le temps écoulé. de deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Réglez l’heure : Sélectionnez l’unité heures / Sélectionnez les chiffres minutes / secondes voulue. du compteur dans l’écran d’accueil et pressez.
5-01 Édition/sortie : Sélection de dossier <FOLDER SELECT> de deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <FOLDER> et pressez. "Raccourci" Presser TRACK en écran d’accueil NOTE : Sélectionnez un dossier au choix et pressez. en lecture. CONSEIL : Vous pouvez appeler l’écran de sélection de dossier Dossier actuel écran d’accueil.
5-02 Édition/sortie : Sélection de fichier <FILE SELECT> 長押し deux secondes et lancez l’opération トッ プ画面より depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez <SELECT> et pressez. Pressez. Sélectionnez <FILE> et pressez. "Raccourci" Presser TRACK en écran d’accueil. Vérifiez le nom de fichier Sélectionnez un fichier au choix et pressez. CONSEIL : Le fonctionnement e s t l e m ê...
5-03 Édition/sortie : Infos sur le fichier <FILE INFORMATION> Cette fonction affiche des informations sur le fichier sélectionné. Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> Sélectionnez <INFORMATION> et pressez. Date d’enregistrement du fichier ou date de modification s’il a été créé par un ordinateur ou un autre appareil. Format du fichier.
5-04 Édition/sortie : Suppression de fichier <FILE DELETE> Pour supprimer le fichier sélectionné. Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> Sélectionnez <DELETE> et pressez. Sélectionnez <YES> et pressez. NOTE : Attention ! peut plus être récupéré.
5-05 Édition/sortie : Supprimer tous les fichiers <DELETE ALL> Pour supprimer tous les fichiers d'un dossier ou projet. Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> Sélectionnez <DELETE ALL> et pressez. Sélectionnez <YES> et pressez. Le nom du dossier ou du projet dont les fichiers doivent être supprimés.
5-06 Édition/sortie : Copie de fichier <FILE COPY> Uniquement en mode MTR secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <COPY> et pressez. Sélectionnez <FILE> et pressez. Sélectionnez <EXECUTE> et pressez. Sélectionnez le fichier voulu et pressez. CONSEIL : Changement du nom de fichier : Vous pouvez le changer si nécessaire.
5-07 Édition/sortie : Changement de nom de fichier <FILE RENAME> Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> Sélectionnez <RENAME> et pressez. Sélectionnez. Sélectionnez le caractère avec la molette. Pressez. [Changement de caractères] Sélectionnez et pressez. Pressez la molette et le changement est alors Sélectionnez le confirmé...
Page 111
CONSEIL : NOTE : Affichage quand le nom L o r s q u e v o u s c h a n g e z S i d e ux fi c hi e r s p o rt e n t de fichier dépasse 12 les caractères, leur ordre l e m ê...
5-08 Édition/sortie : Encodage MP3 <FILE MP3 ENCODE> Uniquement en mode STEREO Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> Sélectionnez <MP3 ENCODE> et Sélectionnez <EXECUTE> et pressez. pressez. CONSEIL : deux fichiers portant le même Sélectionnez le débit numérique voulu et pressez. renommer le fichier.
5-09 Édition/sortie : Normalisation de fichier <FILE NORMALIZE> une plus grande constance audio. Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> Sélectionnez <NORMALIZE> et pressez. Sélectionnez <YES> et pressez. NOTE :...
5-10 Édition/sortie : Encodage stéréo <FILE STEREO ENCODE> Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> Vous devez activer le mélangeur (“mixer”) Sélectionnez <STEREO ENCODE> Configurez le <MIXER> : avant de lancer l’encodage. Sélectionnez <STEREO ENCODE> Sélectionnez <MIXER> et pressez. et pressez. Sélectionnez votre option et pressez.
Page 115
Uniquement en mode 4CH CONSEIL : Vous ne pouvez pas avoir Sélectionnez le dossier du mode STEREO Sélectionnez <SAVE IN> Exécution d e u x f i c h i e r s p o r t a n t l e où...
Page 116
5-11 Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> LIST> et pressez. CONSEIL : S’il n’y a pas de marqueur dans le fichier analysé, Décrochage (saut) du son d’une carte SD tesse du traitement est insuffisante et des décrochages sonores se produisent. La vitesse de traitement diffère selon le mode, le type de format d’enregistrement, de carte SD etc.
5-12 Édition/sortie : Division <FILE DIVIDE> Uniquement en mode STEREO Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> Sélectionnez <DIVIDE> et pressez. Vous devez presser au point de scisson désiré. Fonctionnement des boutons avec <DIVIDE> Scission Lecture ou pause du fichier Pressez.
5-13 Édition/sortie : Déplacement <MOVE> NOTE : Format des fichiers déplaçables Sélection des fichiers … P.104 <FILE MENU> vent être déplacés dans le Sélectionnez <NEXT> et pressez. dossier stéréo. Les fichiers mono ne le peuvent pas. Sélectionnez <MOVE> et pressez. aller dans les dossiers 4CH.
5-14 Édition/sortie : Nouveau projet <NEW PROJECT> Uniquement en mode MTR Ici, vous pouvez créer un nouveau projet gérant votre musique comme une unité et faire les réglages de piste deux secondes et lancez l’opération CONSEIL : depuis l’écran d’accueil. Pour changer le nom du nouveau projet.
5-15 Édition/sortie : Sélection de projet <PROJECT SELECT> Uniquement en mode MTR Sélectionnez les autres projets conservés sur la carte SD. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez le projet désiré et pressez. Pressez. Sélectionnez <PROJECT> et pressez. Sélectionnez <SELECT>...
5-16 Édition/sortie : Suppression de projet <PROJECT DELETE> Uniquement en mode MTR secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez le projet à Pressez. supprimer et pressez. Sélectionnez <PROJECT> et pressez. Sélectionnez <YES> et NOTE : pressez. v o u s n e p o u v e z p a s l e restaurer.
5-17 Édition/sortie : Renommer un projet <PROJECT RENAME> Uniquement en mode MTR Vous pouvez changer le nom d’un projet. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez le caractère à changer et pressez. Pressez. Sélectionnez <PROJECT> et pressez. Changez le caractère et pressez. Sélectionnez <RENAME>...
5-18 Édition/sortie : Copie de projet <PROJECT COPY> Uniquement en mode MTR Vous pouvez copier le projet et créer un nouveau projet portant un nouveau numéro. Sélectionnez un projet source et lancez l'opération.…P.119 secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez.
Page 124
Sélectionnez un projet source et lancez l'opération.…P.119 deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez le nom du report. → Sélectionnez <NAME> et pressez. en écran d’accueil et pressez. Si vous ne changez pas le nom, le nom de fichier automatiquement donné.
Uniquement en mode MTR Sélectionnez le format du fichier résultant Exécution Sélectionnez <FORMAT> et CONSEIL : Sélectionnez <EXECUTE> pressez. et pressez. Le report ou Bounce est l’ac- un fichier stéréo ou mono les fichiers de données musicales présents sur différentes pistes. Sélectionnez le type de fichier et pressez FICHIER...
5-20 Édition/sortie : Protection de projet <PROJECT PROTECT> Uniquement en mode MTR changer les fichiers qu’il contient. Sélectionnez un projet source et lancez l'opération.…P.119 deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <ON> et pressez. Sélectionnez <PROJECT> et pressez. Le symbole indique que le projet est protégé.
Page 127
6-01 Vous pouvez régler la durée du rétroéclairage de l’écran LCD. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez la durée voulue et pressez. Pressez. Sélectionnez <SYSTEM> et pressez. dernière utilisation de touche. pressez. dernière utilisation de touche. NOTE : Vous ne pouvez pas faire ce réglage en enregistrement ni en lecture.
6-02 Utilitaires : Contraste de l’écran <DISPLAY CONTRAST> deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Changez la valeur Pressez. et pressez. Sélectionnez <SYSTEM> et pressez. * Vous pouvez régler le contraste élevé, plus le contraste l’est. Faible plus clair ↑...
deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez le type de Pressez. piles et pressez. Sélectionnez <SYSTEM> et pressez. Piles alcalines Batteries nickel hydrure de métal et pressez. NOTE : Piles pouvant être utilisées : drure de métal. en lecture.
6-04 Utilitaires : <VERSION> Après démarrage, la version du H4n peut être visualisée. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <SYSTEM> et pressez. Sélectionnez <VERSION> et pressez. NOTE: Version du système Vous ne pouvez pas faire ce réglage en enregistrement ni en lecture.
6-05 Utilitaires : Réinitialisation <FACTORY RESET> deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez <YES> et pressez. Pressez. Sélectionnez <SYSTEM> et pressez. Sélectionnez <FACTORY RESET> et pressez. NOTE: en lecture. sortie d’usine.
6-06 Utilitaires : Espace mémoire restant <REMAIN> Cette fonction vous permet de confirmer l’espace restant libre sur la carte SD. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <SD CARD> et pressez. Sélectionnez <REMAIN> et pressez. NOTE : de l’occupation de la mémoire Vous ne pouvez pas faire ce...
6-07 Utilitaires : Formatage <FORMAT> Permet de formater la carte SD pour qu’elle soit utilisable par le H4n. deux secondes et lancez l’opération depuis l’écran d’accueil. Pressez. Sélectionnez <YES> et pressez. Sélectionnez <SD CARD> et pressez. CONSEIL : “Format Card?” Si vous insérez dans le H4n une carte SD NOTE : Sélectionnez <FORMAT>...
H4n dans <SYS- système Ordinateur principal Ouvrez le site web de ZOOM sur l’ordinateur et téléchargez Pour connecter le H4n et l’ordinateur, reliez-les avec un câble USB. Ordinateur V o u s p o u v e z gérer les données...
6-09 Utilitaires : Comment utiliser les cartes SD de H2 et H4 Si vous utilisez dans le H4n des cartes SD de H2 ou H4, vous pouvez transférer leurs fichiers et projets dans le H4n. Insérez la carte SD de H2/H4 dans le H4n NOTE : et faites démarrer l’appareil.
Liste des principales caractéristiques par mode MODE STEREO STAMINA Format d’enregistrement 16 bits, ces quatre pistes peuvent uniquement (format fixe) être réunies (débit variable) 44,1kHz Nombre maximal de pistes 2 pistes 2 pistes (1 piste stéréo) 4 pistes (2 pistes stéréo) 2 pistes (1 piste stéréo) simultanément enregistrables (1 piste stéréo, 2 pistes mono)
Liste des menus de réglages disponibles dans chaque mode SYSTEM PROJECT STEREO STAMINA STEREO STAMINA STEREO STAMINA DATE/TIME LO CUT NEW PROJECT − − − − BACK LIGHT COMP/LIMIT SELECT − − − − − LCD CONTRAST MONITOR RENAME − −...
RECT VNT Mesa Boogie (mode vintage) (7) ZNR OFF, DZ DRIVE (ZOOM Noise Reduction) 1 − 16 développé par ZOOM. Combinaison d’ampli combo Fender et de TS-9 Ibanez TS+FDcmb merciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont utilisés que pour Combinaison d’ampli multicorps Marshall et de SD-1 BOSS...
Page 141
0 − 100 (6) BALANCE élevées donnent un taux de signal post-module plus élevé. (8) ZNR OFF, 1 − 16 (ZOOM Noise Reduction) développé par ZOOM. (7) LEVEL 1 − 100 (8) ZNR OFF, (ZOOM Noise Reduction) 1 − 16 développé...
Page 142
Types et paramètres d’effet en mode MTR ■ ● Types d’effet compresseur/limiteur ● Types d’effet de modulation C’est un compresseur qui atténue les signaux de haut RackComp AUTO WAH niveau et renforce les signaux de bas niveau. l’intensité du signal entrant. Sélectionne la position d’insertion du module (1) THRSHOLD Before,...
Page 143
RING MOD FLANGER Cet effet produit un son résonant et fortement ondulant. de fréquence change spectaculairement le caractère du son. Sélectionne la position d’insertion du module (1) DEPTH 0 − 100 Before, (1) POSITION After (2) RATE (2) FREQ (3) RESONANC -10 −...
Page 144
Types et paramètres d’effet en mode MTR ● Types d’effet delay/reverb Cet effet fait varier le son comme un modulateur de pa- Cet effet donne une profondeur spatiale au son en re- roles. produisant l’ambiance d’une pièce. (1) SIZE 1 − 100 (1) RANGE 1 −...
Page 145
C’est un retard inversé avec un long temps de retard RvsDelay [Tableau] Les paramètres avec un symbole < (1) TIME de note, en employant le tempo comme référence. Les durées de note sont les suivantes selon les réglages sélectionnés. (2) FEEDBACK 0 −...
Liste des patches du H4n Les patches d’effet de cette liste peuvent être utilisés en mode 4 pistes et lorsque le H4n fonctionne comme interface audio (avec une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz). Module Module Catégorie N° Nom de patch Description PREAMP Fender Clean...
Page 147
Module Module Catégorie N° Nom de patch Description PREAMP Hartke HARTKE Basse Bassman BASSMAN SuperBass SUP-Bass SANSAMP SANSAMP Studio Pre TUBE PRE Pick Bass HARTKE Chorus Bass Son avec mélange de chorus, convenant au jeu mélodique. BASSMAN ENSEMBLE Slap Comp Son de compresseur, permettant la libre sélection de styles, que ce soit slap, médiator ou jeu au doigt.
Caractéristiques techniques du H4n trables simultanément Type de Fréquence d’échantillonnage 44,1 kHz lisibles simultanément données (SDHC) Durée d’enregistre- LCD full-dot (rétroéclairé) ment * Durées d’enregistrement approximatives. Les durées réelles peuvent varier avec les conditions (asymétrique) d’enregistrement. Impédance d’entrée Taille maximale de (entrée symétrique) 1 kΩ, point chaud sur broche 2 fichier Ω...
Si vous pensez que quelque chose ne va pas dans votre appareil En cas de problème durant le fonctionnement du H4n, vérifiez d’abord les points suivants. Problèmes en cours d’enregistrement/lecture • Vérifiez qu’une carte SD est insérée dans sa fente. •...
Index Changement de nom (Projet) P121 Compresseur/limiteur (COMP/LIMIT) Importation Liste des patches P145 Chromatique Mémorisation H4n utilisé comme interface audio H4n utilisé comme lecteur de carte SD Commutateur d’alimentation Types P139 Connexions Types et paramètres d’effet P111 Alimentation fantôme Copyright (Avertissements) Alimentation par mini-jack Couplage stéréo...
Page 151
P113 Lecture Informations P105 Sélection P37·38 Lecture en boucle (AB repeat) P112 P115 Liste des marqueurs P104 P145 Sélection Liste des patches P106 Suppression P107 Suppression de tous les fichiers Logiciel audio numérique Format d’enregistrement (Fonction d’enregistrement) P132 Formatage Marqueurs P100 Haut-parleur intégré...
Page 152
Index Suppression P120 Détails P37·39 Protection contre l’écriture P125 Télécommande (option) P16·45 P128 Lecture Type de piles Sélection Vitesse (Lecture) tomatique Volume P112 P130 P123 Panoramique de sortie (Menu piste) Piste d’enregistrement (sélection) P133 Précautions de sécurité pour l’utilisateur P121 Changement de nom P122 Copie...
Page 153
(applicable aux pays européens disposant d’un système de collecte et de tri des ordures) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. A la place, il doit être amené au point de collecte pertinent pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Page 154
ITOHPIA Iwamotocho 2chome Bldg. 2F, 2-11-2, Iwamoto-cho, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0032, Japon Site web : http://www.zoom.co.jp...
4" icon shown on the desktop. To bring up the "Sound" window, select "Control Panel" from the The ZOOM H4 ASIO driver software is required to enable use of Start menu and click "Hardware and Sound", then click "Sound". Cubase LE 4 for audio input and output with a computer. Refer to the Install Cubase LE 4 on the Macintosh.
Page 156
MacOS X Windows Vista / XP Cubase LE 4 installation Connections and preparation Use Cubase LE 4 to record Continued from front From the "Devices" menu of Cubase LE 4, select "VST HINT Check the recorded content. Connections" and select the device containing the When the monitoring button is enabled, the level meter next to the string "Zm In (Out)"...