Cet appareil peut être installé par une personne et l’aide brève d’autres personnes. Se servir de la méthode suivante pour s’assurer que le produit est correctement installé et qu’il fonctionne bien. Dometic, LLC se réserve le droit de modifier l’aspect et les spécifications du produit sans préavis. TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ..................................2...
● Ce produit DOIT être installé/réparé par un technicien qualifié de service après-vente. ● NE modifier ce produit d’AUCUNE façon. La modification peut être extrêmement dangereuse. ● N’ajouter à ce produit AUCUN dispositif ou accessoire, sauf ceux spécifiquement autorisés par écrit par Dometic, LLC.
Si la longueur des fils est de plus de 7,3 m (24 pi), consulter le National Electrical Code pour connaître le calibre approprié. ** Dometic, LLC fournit des directives GÉNÉRALES pour les génératrices. Ces directives découlent de l’expérience accumulée dans des applications réelles. Lors du choix de la génératrice, on doit tenir compte de la consommation totale d’énergie du véhicule récréatif.
MÉTHODE D’INSTALLATION Choix de l’emplacement de l’appareil FIG. 2 50,8 cm Cet appareil est spécifiquement conçu pour l’installation (20 po) sur le toit d’un VR. Pour la détermination des besoins en 55,9 cm (22 po) refroidissement, prendre en considération les points suivants : ●...
MÉTHODE D’INSTALLATION 4. Si le système doit commander un appareil de FIG. 3 chauffage, acheminer deux fils du thermostat de calibre 18, de l’appareil de chauffage à l’ouverture dans le toit pour l’appareil qui le contrôlera. Si plus d’un appareil de chauffage est utilisé, acheminer la deuxième série de fils du thermostat au deuxième appareil.
MÉTHODE D’INSTALLATION 4. Placer l’ensemble de boîte à air (commandé sépa- FIG. 4 rément) à l’intérieur du VR. Cette boîte contient du matériel de montage de l’appareil qui sera utilisé à l’intérieur du RV. C eci termine le travail extérieur. Des réglages mineurs peuvent être faits à...
MÉTHODE D’INSTALLATION 5. Se servir de deux vis à tôle pointues n° 10 pour 10. Brancher le capteur du contrôle de givrage, fourni, retenir le conduit sur le plateau de base. Des trous dans le connecteur correspondant du module élec- sont prévus à...
MÉTHODE D’INSTALLATION Brancher le faisceau à 4 fils, fourni, et les 2 fils FIG. 12 bleus, fournis, dans leurs connecteurs corre- Coulisser le conduit spondants du module électronique SZLCD. inférieur par-dessus Ouverture de le conduit supérieur b. Connecter le fil d’alimentation +12 VCC précé- retour d'air de demment acheminé...
Page 10
MÉTHODE D’INSTALLATION FIG. 13 Gabarit de plafond Boîte à air Filtre Filter Grille 5. L’installation de l’appareil est maintenant terminée et l’appareil est prêt à fonctionner. Il peut maintenant être CONNECTÉ à l’alimentation électrique. 6. Vérifier que toutes les caractéristiques du système installé...
SCHÉMAS DE CÂBLAGE Schéma de câblage de l’appareil COMPRESSEUR CONTRÔLÉ PAR TESTS MOTEUR DIÉLECTRIQUES VERT/JAUNE CONNECTEUR À 6 BROCHES BLANC BLEU BRUN NOIR BLANC JAUNE VENT. ROUGE BLANC HERM ROUGE CONDENSAT. BLANC RÉGIME VERT/JAUNE NORMAL ROUGE PAS UTILISÉ SUR RELAIS CONDENS.