Page 1
Mode d’emploi Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser le scanner.
Page 2
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, par enregistrement, à l’aide d’un système Kleinbetrieben vorgesehen. de stockage des informations ou d’un système documentaire sans l’autorisation écrite préalable de CANON ELECTRONICS INC.
Page 3
Cette liste n’est pas exhaustive. Canon ne saurait être tenu responsable de toute utilisation inappropriée de ce scanner par un individu. Veuillez noter que certains droits de propriété intellectuelle sont protégés par des droits d’auteur et que les articles faisant l’objet d’une telle protection ne peuvent être reproduits sans l’autorisation expresse du...
Page 4
Emballage : Que contient la boîte? Assurez-vous que vous avez tout montré ci-dessous. Vérifiez tous les éléments que vous avez retirés de la boîte. Si des éléments viennent à manquer, contactez votre revendeur Canon agréé le plus proche. Disque Adaptateur CA...
CR-150/CR-120 ne soit connecté à l’ordinateur. informations concernant chacune d’elles. • Si vous connectez l’ordinateur et mettez le CR-150/CR-120 sous tension Vérifiez votre configuration minimale de fonctionnement. avant l’installation du logiciel, l’écran d’assistance suivant s’affiche. Si cela survient, cliquez sur [Annuler], mettez le CR-150/CR-120 hors tension, (Voir la section «Vérification de la configuration minimale...
Pour obtenir les informations les plus récentes sur la prise en charge • Même si l’ordinateur satisfait aux exigences du système, la vitesse de du logiciel, consultez la page Produits du site Web Canon. numérisation peut varier en fonction des caractéristiques et de l’environnement d’utilisation de l’ordinateur ainsi que des paramètres de...
Le pilote ISIS/TWAIN est le pilote qui se conforme à la norme ISIS/ TWAIN. IMPORTANT Le Canon Driver est le pilote d'origine de Canon. Il vous faut ce Vérifiez que vous êtes connecté en tant qu’administrateur. pilote pour utiliser le Scanning Utility.
REMARQUE Connexion du scanner à un ordinateur Connectez le connecteur de type B (carré) du câble USB au scanner et La seule manière de raccorder le scanner à votre ordinateur est à l’aide connectez le connecteur de type A (plat) au port USB sur l’ordinateur. d’un câble USB.
• Utilisez uniquement la fiche d’alimentation et le cordon d’alimentation un problème existe avec le scanner. Mettez l’appareil hors tension, contactez votre revendeur agréé Canon ou représentant Canon pour faire fournis avec le scanner. • Branchez le scanner uniquement à une prise murale avec la tension réparer le scanner.
(Windows 7) REMARQUE Le CR-150/CR-120 est enregistré en tant que « CANON CR-150 USB » ou « ATTENTION CANON CR-120 USB » dans le répertoire Imaging Device. Pour votre sécurité, débranchez la fiche de la prise secteur si vous n’utilisez pas le scanner pendant une période prolongée.
Pour utiliser le scanner en toute sécurité, respectez Les manuels suivantes sont fournis au CR-150/CR-120. Veillez à lire toujours ces mises en garde. ces manuels d’un bout à l’autre avant d’utiliser le scanner. (Le Guide de configuration et d’utilisation est extrait du Mode d’emploi.) Un...
Déplacement du scanner ............17 Mode OFF de séparation ............39 Réglages de mise hors tension automatique ......40 Introduction au CR-150/CR-120 ............18 Paramètres de langue pour le lecteur de bande magnétique Caractéristiques du CR-150/CR-120 ........... 18 (MSR):(Option)............... 41 Caractéristiques ..............
Page 13
Dépannage ..................42 Quand le scanner n’est pas reconnu ........... 42 Suppression des bourrages de papier ......... 43 Problèmes d’alimentation............. 45 Quand l’image numérisée est anormale ........46 Maintenance ..................48 Nettoyage quotidien ..............48 Nettoyage de l’unité principale ..........48 Nettoyage du système d’alimentation ........
ÉTEIGNEZ immédiatement l’unité et débranchez la fiche ■ Ne jamais installer ni utiliser le scanner à proximité de substances de la prise secteur. Contactez votre revendeur agréé local Canon ou inflammables telles que l’alcool, le white spirit, le benzène ou tout un représentant agréé...
Page 15
■ Ne jamais installer le scanner dans des endroits humides ou ■ Ne touchez pas les broches et les contacts sur le connecteur du poussiéreux. Ceci risque de causer un incendie ou une scanner avec vos mains. Ceci peut entraîner un mauvais électrocution.
• Si vous avez des doutes concernant l’alimentation, contactez votre l’ordinateur. revendeur agréé Canon ou votre représentant agréé pour de plus • Endroits exposés à la lumière solaire directe amples informations.
Lorsque vous déplacez le scanner, tenez compte des • Si vous avez des questions quant à l’adaptateur CA, contactez votre avertissements suivants revendeur local Canon autorisé ou un technicien agréé pour de plus - Éteignez le scanner amples informations. - Appuyez sur la butée d’éjection à stocker et assurez-vous de fermer le bac de chargement des documents - Retirez les pièces suivantes...
(binaire) et échelle de gris Lecture des caractères MICR Le Lecteur de Chèques CR-150/CR-120 de Canon est un scanner à têtes magnétiques, capable de lire les chèques et autres documents Une tête magnétique est utilisée pour numériser les caractères MICR.
Page 19
Mécanisme d’ajustement à l’épaisseur du papier Réglez l’écart du rouleau de séparation à l’épaisseur du papier en entrée. Fonction Supprimer la couleur Cette fonction permet la suppression des couleurs spécifiques d’un document. Marquage en standard Un mécanisme d’impression qui imprime un texte (5 lignes) ou une table de bits sur des documents si ils sont numérisés, est un équipement standard livré...
Nom des pièces Cette section indique le nom des différents composants et leur fonction. Avant de connecter le CR-150/CR-120, familiarisez -vous avec les différents parties et les fonctions de ce modèle. Vue avant Capot de maintenance gauche Capot supérieur Ouvrez ce capot pour dégager les bourrages de papier ou nettoyer le scanner.
Page 21
Capteur ultrasonique Lorsque ce capteur détecte des Scanner documents qui se chevauchent Cette unité numérise les ainsi qu’un espacement entre les documents. documents, le scanner détermine qu’une double alimentation s’est produite. Tête magnétique MICR Lit les caractères MICR imprimés avec une encre magnétique. Unité...
Vue arrière Poche de réservoir d’encre usée Orifice arrière de cartes Aération Connecteur du cordon d’alimentation Pôle USB Permet de connecter la prise de l’adaptateur Branchez ici un câble compatible Hi-Speed USB secteur. 2.0. Certains modèles ne sont pas équipés de ce Connecteur USB (Type B) port.
Dimensions externes Retirer et raccorder la butée d’éjection Unités: millimètres (unités entre parenthèses : pouces) La butée d’éjection peut être prolongée ou retirée, comme illustré sur la figure. 360.4 mm (14.2") (avec arrêt d’éjection tiré) 298.5 mm (11.8") Ajustez la butée conformément au document.
• Terminez la cartouche d’encre déballée dès que possible. Un nettoyage Préparation de la cartouche d’encre plus fréquent de la cartouche d’encre est nécessaire si un long laps de temps s’écoule après le déballage. Cette section décrit comment préparer la cartouche d’encre afin que Ouvrez le capot supérieur.
Page 25
Retirez la cartouche d’encre de son sachet IMPORTANT Ne touchez pas la buse de jet d’encre ou les contacts après avoir retiré l’onglet et le ruban. Buse de jet d’encre Onglet Contacts IMPORTANT Ne touchez pas les contacts de la cartouche. Cela pourrait entraîner Placez la cartouche d’encre indiquée dans le schéma ci- un mauvais contact électrique et réduire la qualité...
Page 26
REMARQUE N’utilisez pas plus d’une cartouche par rotation. Si tel est le cas, les applications ne peuvent pas vérifier le niveau d’encre de manière précise. Enfoncez la cartouche d’encre dans le sens de la flèche jusqu’à entendre un clic. IMPORTANT Assurez-vous que la cartouche d’encre est solidement en place.
Logiciel Ce chapitre décrit la manière d’utiliser Scanning Utility et le Ranger. Cliquez sur [Scanning Utility for CR-120&150]. Utilisation du logiciel Cette section décrit comment démarrer l’application Scanning Utility afin que vous puissiez utiliser le scanner. Lisez les fichiers d’aide pour l’application Scanning Utility pour plus d’informations sur comme l’utiliser.
Page 28
Réglez les conditions de numérisation et cliquez sur [OK]. REMARQUE Le fonctionnement de base du logiciel Scanning Utility est décrit dans le fichier d’aide Scanning Utility. Dans le menu [Aide], cliquez sur [Aide] pour afficher les explications. Sélectionnez [Paramètres scanner] du menu [Fichier]. REMARQUE Pour des informations à...
Démarrez votre ordinateur et lancez Windows. IMPORTANT Vérifiez que vous êtes connecté en tant qu’administrateur. Téléchargez le logiciel utilisable depuis le site Web de Canon. Après avoir exécuté le fichier téléchargé, suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. A la fin de la numérisation, cliquez sur [Sortie] dans le menu IMPORTANT [Fichier] pour quitter l’Scanning Utility.
Cliquez sur [Désinstaller un programme]. Désinstallation du logiciel Cette section décrit la manière de désinstaller Scanning Utility et le Ranger. IMPORTANT • Vérifiez que vous êtes connecté en tant qu’administrateur. • La procédure dans Windows Vista/8.1/10 est différente de celles décrites dans ce manuel.
Page 31
IMPORTANT • Si vous désinstallez « Scanning Utility for CR-120/CR-150 » vous devez également désinstaller Canon Driver for CR-120/CR-150. • Si vous désinstallez l’application Ranger, sélectionnez le « Ranger for CR-120/ CR-150 ». L’écran de confirmation de suppression s’affiche. Si vous sélectionnez l’entrée « Canon Driver for CR-120/CR-150 », la boîte de dialogue ci-dessus s’affiche.
Après la numérisation d’un document écrit au crayon à papier au autre matériau facilement Le CR-150/CR-120 accepte toute une variété de documents de tailles transférable, vérifiez que tous les rouleaux sont propres. (Voir la différentes. Les plages d’hauteur et de longueur pour un document section «Nettoyage de la vitre et des rouleaux d’entraînement,»...
Enveloppe Vous pouvez également numériser l’enveloppe. Lors de l’utilisation du Papier froissé Papier à dos carbone mode OFF de séparation, vous pouvez numériser une enveloppe d’une épaisseur allant jusqu’à 0,5 mm (0,02") ou d’une masse allant jusqu’à 413 g/m (111 lb bond). Papier glacé...
Si les fausses détections sont trop nombreuses, désactivez la fonction. REMARQUE Lors de l’utilisation de Scanning Utility for CR-120/CR-150 accompagnant : Vous pouvez désactiver la fonction de détection de double alimentation en appuyant sur le bouton Fonction. Lorsque la fonction est désactivée, le témoin lumineux du bouton Fonction est désactivé.
REMARQUE Les documents en cours d’alimentation pourraient vous blesser. • Lors de l’utilisation de Scanning Utility for CR-120/CR-150 accompagnant : Voir la section «Retirer et raccorder la butée d’éjection,» à la Il existe trois méthodes de numérisation décrites comme suit. Suivez page.
Page 36
Numériser lot vers imprimante A Cliquez sur [Numériser lot vers imprimante] depuis le menu [Fichier]. B Sélectionnez Simplex ou Duplex, puis cliquez sur [Début de numérisation]. • Vous pouvez également démarrer la numérisation en appuyant sur le bouton START. Le processus de numérisation commence. En imprimant avec l’estampeuse, de l’encre peut se déposer sur le bord du document qui s’insère en premier parce que les documents sont éjectés sur la surface imprimée.
Placement des cartes Orientez le recto de la carte vers la gauche et insérez cette dernière en ligne droite dans l’orifice dédié. À propos de la protection de carte Lors de la numérisation de cartes en plastique, il est recommandé d’utiliser la protection de carte.
Page 38
ATTENTION • Veillez à ce qu’aucun objet ne se trouve dans la zone située autour de l’orifice arrière de cartes. • Lorsque vous souhaitez insérer une carte dans l’orifice de cartes, retirez tout document du bac d’alimentation. • Selon le type de gaufrage, les cartes gaufrées risquent de ne pas être numérisées correctement.
Lecture de carte magnétique (Option) Mode OFF de séparation Lors de la lecture d’une carte magnétique, utilisez le lecteur de bande Utilisez ce mode OFF de séparation lorsque vous souhaitez numériser magnétique (MSR). les documents suivants : Lecteur de bande magnétique (MSR) compatible: •...
Cliquez sur l’onglet [Entretien] puis cochez ou décochez la automatique case [L’alimentation se coupe automatiquement après 4 heures]. Le CR-150/CR-120 comprend une fonction de mise hors tension automatique. Lorsque cette fonction est activée, le scanner se met automatiquement hors tension si aucune opération n’est effectuée pendant 4 heures.
(MSR):(Option) [HID]. Lorsque la case [HID] est cochée, vous pouvez sélectionner la langue parmi les suivantes : [English] (par Le modèle CR-150/CR-120 inclut la fonction de lecteur de bande défaut), [French], [Italy], [Spanish] ou [Turkey]. magnétique (MSR) (Option).
«Connexion du scanner à un ordinateur» à la page Solution Vérifiez si la fonction de mise hors tension automatique du CR-150/CR-120 est activée. Si la fonction est activée, Cause Le CR-150/CR-120 n'est pas reconnu par votre désactivez-la. ordinateur.
Appuyez et maintenez le bouton START. Suppression des bourrages de papier Le document bloqué est éjecté dans la poche d’éjection. Si le papier bourre dans l’appareil, ouvrez le capot de maintenance et dégagez le bourrage de papier. ATTENTION • Faites très attention lorsque vous dégagez un bourrage de papier. Vous risquez de vous blesser.
Page 44
Appuyez sur le bouton ouvrir et appuyez sur le capot de Fermez le capot de maintenance droit. Vérifiez qu’il est maintenance arrière pour qu’il s’ouvre vers la gauche. entièrement fermé (jusqu’à ce que vous entendiez un déclic). Retirez le papier bloqué. Fermez le capot de maintenance arrière.
Nettoyez les rouleaux s’ils sont sales. (Voir la section signifie que la tête MICR est usée. Contactez votre «Nettoyage de la vitre et des rouleaux d’entraînement» revendeur agréé local Canon ou un représentant agréé à la page 51.) Les rouleaux usés doivent être pour réparer le scanner.
Nettoyez la buse. Le nettoyage de la buse est bandes apparaissent) l’une des conditions suivantes peut en être la recommandé juste avant d’utiliser le CR-150/CR-120. cause. Vérifiez les conditions suivantes et agissez en conséquence. (Voir la section «Nettoyage des buses de jet d’encre» à...
Page 47
Le pilote ou l’application ne fonctionnent correctement. Si les solutions ci-dessus ne corrigent pas le problème, contactez votre revendeur agréé Canon ou représentant Canon pour faire réparer le Si le document ne peut être numérisé correctement même après scanner. réglage des conditions de numérisation, le pilote ou l’application ne fonctionnent peut-être pas correctement.
Maintenance Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et d’entretien de votre Nettoyage de l’unité principale scanner. Essuyez le scanner à l’aide d’un chiffon doux bien essoré et préalablement imbibé d’eau. Essuyez-le ensuite à l’aide d’un chiffon Nettoyage quotidien sec. Pour garantir une image de haute qualité...
Nettoyage du système d’alimentation Appuyez sur le bouton ouvrir et appuyez sur le capot de Si des saletés apparaissent sur les documents numérisés, nettoyez le maintenance arrière pour qu’il s’ouvre vers la gauche. système d’alimentation. Nettoyez régulièrement le système d’alimentation. Tirez sur le bouton Ouvrir, puis tirez sur le capot de maintenance droit pour l’ouvrir vers la droite.
Page 50
Fermez le capot de maintenance gauche. Vérifiez qu’il est entièrement fermé (jusqu’à ce que vous entendiez un déclic). Fermez le capot de maintenance droit. Vérifiez qu’il est entièrement fermé (jusqu’à ce que vous entendiez un déclic).
Nettoyage de la vitre et des rouleaux IMPORTANT d’entraînement Si vous remarquez de la poussière de papier dans le système d’alimentation Si des rayures ou des taches apparaissent sur les documents lorsque vous ouvrez le capot de maintenance, nettoyez-le à l’aide d’un numérisés, nettoyez la vitre ou les rouleaux.
Page 52
Déposez le couvercle du rouleau. Faites tourner les rouleaux tout en les essuyant à l’aide d’un chiffon bien essoré préalablement imbibé d’eau. Les rouleaux se trouvent en 14 endroits différents comme l’indique l’illustration ci-dessous. IMPORTANT Comme illustré sur la figure, libérez le crochet A (en bas à gauche) et le crochet B (en haut à...
Page 53
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’ensemble de la Remplacez le couvercle du rouleau. vitre de numérisation. Vitre de numérisation Fermez le capot de maintenance droit. Fermez le capot de maintenance gauche.
Page 54
être changés. Certains rouleaux d’entraînement peuvent être remplacés. (Voir la section «Remplacement des rouleaux d’entraînement» à la page 62.) Si les rouleaux d’entraînement ne peuvent pas être remplacés, contactez votre revendeur agréé Canon ou représentant Canon pour faire réparer le scanner.
Nettoyage de la tête magnétique Utilisez un nettoyant de têtes audio disponible dans le Si la tête magnétique est sale, les caractères MICR ne peuvent être lus commerce pour nettoyer la tête magnétique. correctement. Nettoyez régulièrement la tête magnétique à l’aide d’un La tête magnétique se trouve aux emplacements indiqués à...
Nettoyage des buses de jet d’encre Utilisez l’unité de nettoyage de la buse intégrée pour retirer L’encre qui s’agglutine autour des buses de jet d’encre risque de l’encre autour des buses de jet d’encre. tâcher vos documents ou faire en sorte que le texte ou la table de bits Essuyez la cartouche d’encre à...
Canon série CR au besoin avec une carte de nettoyage. L’utilisation d’une carte de nettoyage réduira le nettoyage fréquent indiqué...
Page 58
Vérifiez que le voyant d’alimentation clignote plus de deux fois Tirez l’arrêt d’éjection. avant de retirer vos doigts des boutons (DÉMARRER et bouton de fonction). Si le scanner est correctement mis sous tension, l’éclairage DEL continue à clignoter. Comme illustré sur la figure, appuyez une fois sur le bouton d’alimentation tout en appuyant sur le bouton DÉMARRER et le bouton de fonction.
Mettez le scanner hors tension. Appuyez sur le bouton de mode OFF de séparation. REMARQUE Patientez 1 à 2 minutes pour que l’humidité sur le scanner Canon série CR provenant de la carte de nettoyage s’évapore complètement avant de numériser des documents.
Page 60
Maintenez le bouton de FONCTION enfoncé. REMARQUE Maintenez le bouton de fonction enfoncé pendant au moins deux Si vous appuyez brièvement sur le bouton de fonction à l’étape 2, le scanner secondes, puis relâchez-le. est réglé sur le mode nettoyage du passage de chèque. Dans ce cas, le voyant d’ALIMENTATION clignote et le voyant DÉMARRER est ALLUMÉ.
REMARQUE • Utilisez une cartouche d’encre Canon. (Voir la section «À propos de la Patientez 1 à 2 minutes pour que l’humidité sur le scanner Canon série CR cartouche d’encre» à la page 24.) provenant de la carte de nettoyage s’évapore complètement avant de •...
Page 62
Retirez le capot supérieur. Poussez la cartouche d’encre vers l’arrière, puis enlevez la cartouche. Ouvrez l’unité de nettoyage des buses. ATTENTION Ne touchez pas la buse de jet d’encre juste après l’impression. La buse risque d’être très chaude. Placez la cartouche d’encre. Pour de amples informations, voir la section «Réglage de la cartouche d’encre»...
Remplacement du réservoir d’encre Enlevez le réservoir d’encre usée. usée Lorsque les conditions suivantes apparaissent, vous devez remplacer le réservoir d’encre usée selon la procédure suivante. • Lorsque la cartouche d’encre est remplacée. • Lorsque l’encre apparaît par grappe sur le réservoir d’encre usée comme indiqué...
Remplacement des rouleaux Fixez le réservoir d’encre usée. d’entraînement Lorsque les rouleaux sont usés, les bourrages de papier et les doubles alimentations ont tendance à se produire. Vous pouvez remplacer les rouleaux (Rouleau leveur, Rouleau d’alimentation et Rouleau de séparation) en fonction de la procédure suivante. Le kit de rouleau d’échange n’est pas inclus avec le scanner.
Page 65
Déposez le couvercle du rouleau. Poussez le levier de mise hors tension de la séparation vers le haut dans le sens de la flèche. IMPORTANT Comme illustré sur la figure, libérez le crochet A (en bas à gauche) et le crochet B (en haut à...
Page 66
Tout en poussant le levier de mise hors tension de la Pincez le rouleau de séparation sur le bord, ainsi que le levier séparation, pincez le bord du rouleau d’alimentation et le de fixation, puis retirez-le. levier de fixation, puis retirez le rouleau. Levier de fixation Levier de fixation Pincez le rouleau leveur sur le bord et le levier de fixation,...
Page 67
Fixez le rouleau leveur. Alignez l’encoche sur l’axe du rouleau Fixez le rouleau d’alimentation. Alignez l’encoche sur l’axe du avec l’orifice sur le rouleau. rouleau avec l’orifice sur le rouleau. IMPORTANT IMPORTANT Enfoncez le rouleau jusqu’à entendre un clic. Enfoncez le rouleau jusqu’à entendre un clic. Fixez le rouleau de séparation.
Réglage de l’écart du rouleau de ATTENTION séparation N’utilisez la molette de réglage que pour régler l’écart du rouleau Si une double alimentation survient trop souvent, ajustez le jeu de séparateur, exclusivement. Le fait de tourner la molette excessivement rouleau de séparation en fonction de la procédure suivante. risque d’endommager le scanner.
600 x 600 ppp Poids: Grammage compris entre 64 et 157 g/m2 (17 et 40 lb bond) Vitesse de numérisation CR-150: 150 cpm (Facture américaine - 152 CR-120: 120 cpm Carte Format : 86 mm x 54 mm (3,39" x 2,13")
Caractéristiques techniques Poids CR-150: Environ 3,2 kg (7,05 lb) CR-120: Environ 3,2 kg (7,05 lb) d’adaptateur CA Alimentation électrique 100 - 120 V CA (60 Hz) ou 220 - 240 V CA (50/60 Hz) Numéro de modèle MG1-5039 Consommation électrique Entrée...
(Voir la section «Remplacement du réservoir d’encre usée» à la page • Pour obtenir des informations détaillées au sujet des pièces de rechange, contactez un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon. Option Lecteur de bande magnétique (MSR) (code de produit : 1732C003) Voici l'élément facultatif pour scanner la carte magnétique.
Page 73
Têtes magnétiques ............55 Nettoyage Système d’alimentation ..........49 Unité de nettoyage de la buse intégrée ......21 Unité principale ............48 Nettoyage quotidien ............48 Vitre de numérisation ............51 Nombre de pages chargées ..........34 Orifice arrière de cartes ..........22 Orifice de cartes ..............
Page 74
CANON ELECTRONICS INC. 3-5-10 SHIBAKOEN, MINATO-KU, TOKYO 105-0011, JAPAN CANON U.S.A. INC. ONE CANON PARK, MELVILLE, NY 11747, U.S.A. CANON CANADA INC. 8000 MISSISSAUGA ROAD, BRAMPTON, ONTARIO L6Y 5Z7, CANADA CANON EUROPA N.V. BOVENKERKERWEG 59, 1185 XB AMSTELVEEN, THE NETHERLANDS CANON AUSTRALIA PTY.