AVERTISSEMENT :
LES RÉGLAGES DE L'OBTURATEUR D'AIR DOIVENT
ÊTRE EFFECTUÉS SEULEMENT PAR UN TECHNICIEN
D'ENTRETIEN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ.
Figure 29. Apparence des flammes au réglage maximal
(«High») après environ 15 à 20 minutes de chauffage
ATTENTION :
N'ESSAYEZ PAS DE MODIFIER L'APPARENCE DES
FLAMMES EN POSITIONNANT LE RÉGLAGE DE LA
VALVE DE GAZ À UNE POSITION AUTRE QUE
COMPLÈTEMENT OUVERTE.
Utilisation du poêle
Familiarisez!vous avec les contrôles du GF 400 BV MV.
Assurez!vous que toute personne utilisant ce poêle
connaît et comprend les contrôles et procédures
d'utilisation. Suivez toutes les «Instructions d'allumage»
de la couverture arrière intérieure du manuel et sur la
plaque signalétique attachée au panneau arrière du poêle.
1. Une fois la veilleuse allumée, le brûleur est contrôlé
par le commutateur à bascule situé au coin gauche du
panneau arrière. Voir fig. 30.
ON / OFF - utilisé pour le réglage manuel du brûleur.
T-STAT - utilisé pour le contrôle par thermostat ou par
télécommande (optionnels). Le brûleur sera contrôlé
par ces accessoires.
2. REMARQUE: La veilleuse restera allumée en
continu pendant sept jours au maximum, puis
s'éteindra automatiquement si aucun appel de
chaleur n'a été émis pendant cette période. Le
pilote se rallumera au prochain appel de chaleur.
3. De la condensation peut se former sur la vitre à
chaque allumage de l'appareil. Cette «buée»
disparaîtra lorsque l'appareil se réchauffera.
4. Tenez les contrôles et la zone sous le poêle exempts
de débris; nettoyez fréquemment ces endroits avec un
aspirateur. Tenez toujours l'emplacement du poêle
propre et exempt de matériaux combustibles,
d'essence et autres liquides inflammables.
18
Avant d'utiliser un aspirateur pour l'entretien du poêle,
assurez!vous TOUJOURS que le poêle est froid et
qu'il ne comporte AUCUNE pièce chaude.
5. Cet appareil possède une veilleuse à allumage permanent
(flamme toujours allumée). Soyez prudent en utilisant des
produits à vapeurs combustibles. Fermez toujours le robinet
d'arrêt de l'alimentation de gaz, avant d'effectuer l'entretien
du poêle.
6. ATTENTION : N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL SI LA VITRE EST
RETIRÉE, FISSURÉE OU CASSÉE.
Le remplacement de la vitre doit être effectué par un
personnel d'entretien certifié ou qualifié. Utilisez seulement la
vitre de remplacement fournie par votre détaillant Jøtul
autorisé. N'utilisez aucun matériau de substitution.
AVERTISSEMENT : SOYEZ PRUDENT AVEC LA VITRE. CELLE-CI
PEUT ÉCLATER SUBITEMENT SI UN OBJET LA FRAPPE.
MANIPULEZ TOUJOURS LA VITRE AVEC SOIN. LORS DE
L'ENTRETIEN DU POÊLE, RETIREZ TOUJOURS LA VITRE EN LIGNE
DROITE (BIEN D'ÉQUERRE).
7. Nettoyez la vitre seulement lorsque c'est nécessaire.
Nettoyez sa surface avec un chiffon doux, propre et humide.
Essuyez-la avec un chiffon doux et sec. Veillez à ne pas
égratigner la surface de la vitre. AVERTISSEMENT : N'UTILISEZ
AUCUN PRODUIT NETTOYANT ABRASIF SUR LA VITRE. NE
NETTOYEZ JAMAIS LA VITRE LORSQU'ELLE EST CHAUDE.
INTERRUPTEUR ANTI-REFOULEMENT :
NOTE : Cet appareil est muni d'un interrupteur (rupteur)
anti!refoulement (ou dispositif d'arrêt anti!refoulement)
qui désactivera le brûleur si le conduit d'évacuation se
bouche ou que le tirage devient insuffisant. Situé sur le
côté de la hotte de tirage, à l'arrière du poêle, cet
interrupteur est muni d'un bouton de réarmement Reset
qui, une fois enfoncé, réactivera le brûleur. Voir Fig. 27.
Si l'interrupteur anti!refoulement éteint le brûleur à
répétition, fermez l'alimentation de gaz et appelez votre
détaillant ou technicien d'entretien. L'interrupteur anti!
refoulement continuera d'éteindre le brûleur jusqu'à ce
que le problème de tirage du conduit d'évacuation soit
corrigé. Les problèmes de tirage naturel ne peuvent pas
tous être corrigés car les appareils à évacuation
naturelle ou BV («B!Vent») sont affectés par les
conditions atmosphériques et la pressurisation à
l'intérieur du bâtiment.
B U R N E R
Figure 30.
Commutateur de
brûleur et
commandes
facultatives de
souffleur