CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
Table des Matières Avant de commencer… Installation Sécurité personnelle Positionnement de la Cuisinière Raccordement electrique sécurité Déplacement de la cuisinière Si vous sentez une odeur de gaz Baissez les Deux Galets Arriere Odeur de neuf Exécution du mouvement Ventilation Fixation de l’Equerre ou Chaîne de Stabilisation Son entretien Raccordement de l’Alimentation en Gaz...
Avant de commencer… Nous vous remercions d’avoir acheté cette être surveillé de temps à autre. Un processus cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette de cuisson de courte durée doit être surveillé cuisinière vous donnera de nombreuses années de en permanence. service fiable.
Lisez les instructions avant d’installer ou d’utiliser Dans votre intérêt et par souci de sécurité, • cet appareil. légalement, tous les appareils à gaz doivent être installés par des personnes compétentes. Réglez l’horloge pour vous assurer du bon • Une installation incorrecte n’engage ni la fonctionnement du four –...
Ne laissez jamais la table de cuisson en Ventilation • marche sans surveillance si les brûleurs sont L’utilisation d’un appareil de cuisson produit de la réglés sur maximum. Le débordement des chaleur et de l’humidité dans la pièce contenant récipients peut produire de la fumée et des l’appareil.
Cet appareil ne DOIT PAS être modifié. • Fig. 1.1 L’appareil n’est pas censé être utilisé avec une minuterie externe ni avec un système de contrôle à distance séparé. Les produits inflammables risquent d’exploser • et de causer des incendies et des dommages matériaux.
N’utilisez pas un four déjà chaud avec la Nettoyage • fonction minuterie. Avant un nettoyage complet, mettez la • Au besoin, utilisez des gants isolants secs – cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. • l’emploi de gants humides risque de causer Pour des raisons d’hygiène et de sécurité, •...
Page 10
N’utilisez pas de paille de fer ou tout autre • matériau susceptible de rayer la surface. Ne rangez jamais de produits inflammables • dans le tiroir. Ces produits incluent les objets en papier, en plastique et en tissu, tels que les livres de cuisine, les ustensiles en plastique et les torchons, ainsi que les liquides inflammables.
Français 2. Vue d’Ensemble de la cuisinière DocNo.025-0101 - Overview - 90 DF SC - Prof+ FX Fig. 2.1 ArtNo.273-0001 - 90 Pro+ FXP annotated La cuisinière mixte à four simple cavité (Fig. 2.1) comprend : Fig. 2.2 ArtNo.270-0001 5 brûleurs de table de cuisson, y compris un brûleur de Proplus control to high Un bandeau de commande à...
Français Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le Fig. 2.3 gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques ArtNo.270-0003 Proplus control to low secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur. Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité...
Français Remarque : Les récipients en aluminium peuvent laisser des Fig. 2.9 traces métalliques au niveau des grilles de la table de cuisson. Ces traces sont sans incidence sur la durabilité de l’émail et peuvent être éliminées à l’aide d’un nettoyant pour métaux. Support spécial de wok Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok de 35 cm.
Français Four multifonctions Fig. 2.12 Le four est un four Multifonctions (Fig. 2.12). Outre les éléments de chaleur à convection autour des ventilateurs, il est doté d’éléments chauffants supplémentaires, dans la voûte et sous la sole. Veillez à ne pas toucher les éléments supérieurs lors de l’insertion ou du retrait des plats dans le four.
Page 15
Français Four conventionnel (chaleur supérieure et inférieure) Four ventilé Cette fonction commande les ventilateurs et Cette fonction combine la chaleur fournie par les l’élément chauffant autour de ceux-ci. Une chaleur éléments supérieurs et inférieurs. Elle est uniforme est produite partout dans le four, ce qui particulièrement utile pour la cuisson des aliments permet la cuisson rapide de grandes quantités d’aliments.
Français Fonctionnement du four Fig. 2.14 Le four Multifonctions est doté de deux commandes : ArtNo.270-0029 un sélecteur de fonction et un bouton de réglage de Pro+ FXP MF oven controls température (Fig. 2.14). Tournez le sélecteur de fonction pour le mettre sur une fonction de cuisson.
Grilles de four • Chaque four est fourni avec : ArtNo.326-0013 - Full capacity shelf • Deux grilles totalité du four (Fig. 2.20) (Falcon) ArtNo.326-0004 - Cradle shelf • Support de lèchefrite (Fig. 2.21) • Trois lèchefrites et grille (Fig. 2.22) •...
Français 2-boutons horloge L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Fig. 3.1 ArtNo.300-0005 2BC fours puissent fonctionner. minute minder setting Réglage de l’Heure Une fois que la cuisinière est connectée et allumée, l’affichage se met à clignoter. Pour régler l’heure, placez le bouton du Programmateur (A) sur la position Horloge (C) et revenez à...
Français Pour arrêter le four multifonction à une Fig. 3.2 heure spécifique de la journée Vous avez réglé la température et le mode de fonctionnement requis pour le four multifonction et vous souhaitez arrêter automatiquement le four multifonction. CONSEIL Notez l’heure actuelle afin de ne pas l’oublier. Fig.
Français Tournez le bouton du Programmateur (A) sur la position Fig. 3.8 Auto (H) (Fig. 3.9). Si l’écran affiche l’heure en cours et AUTO, cela indique qu’une programmation a été définie (heure d’allumage et heure d’extinction). Lorsque le programme démarre, le symbole de cuisson apparaît à...
Français Conseils pour la cuisson Conseils pour la fours multifonction Conseils généraux pour la cuisson au four N’oubliez pas : toutes les fonctions ne conviennent pas à tous les types d’aliments. Les températures du four et les Veillez à ce que les grilles intérieures soient toujours insérées temps de cuisson sont fournis à...
Français Tableau de cuisson Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou Haut dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. ArtNo.050-0007F Centre Oven shelf positions...
Français Nettoyage de la cuisinière Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors Fig. 6.1 tension. Laissez-la refroidir. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel. Ne mélangez pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d’avoir des effets nocifs.
Français Brûleur de wok Fig. 6.2 ArtNo.311-0014 Wok burner details Lors du remontage des éléments du brûleur de wok (Fig. 6.2), retournez l’anneau de garniture et repérez la partie en forme de « D » (Fig. 6.3). Tournez la tête jusqu’à ce que le «...
Français Four auto-nettoyant Fig. 6.6 ATTENTION ! Retirer tous les récipients, les grilles et les supports de grille du four avant d’utiliser la fonction d’auto-nettoyage du four. Si les grilles et les ArtNo.272-0007 Prof+ pyro US - MF oven - supports restent dans le four, ils se décoloreront et Self clean setting deviendront rugueux.
Page 26
Français Veuillez noter que la durée maximum pour le mode d’auto- Fig. 6.10 nettoyage est de 4 heures. La durée minimum est de 1 heure. Le ventilateur se mettra sur la vitesse maximum et, quand une certaine température sera atteinte, la porte se bloquera comme ArtNo.302-0005 - indiqué...
Page 27
Français ATTENTION ! NE PAS essayer d’arrêter le cycle d’auto- Tableau nettoyage nettoyage en tournant le bouton de commande sur Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les OFF. Ceci arrêterait le cycle de chauffage mais cela supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques arrêterait également les ventilateurs et enclenchera (Tableau 6.3).
Français Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Panne de courant cuisson En cas de panne de courant, n’oubliez pas de régler de L’appareil est-il sous tension? L’horloge est-elle éclairée ? nouveau l’horloge pour permettre le fonctionnement automatique du four.
Page 29
Français L’éclairage du four ne fonctionne pas Fig. 7.1 L’ampoule a probablement grillé. Vous pouvez acheter une ampoule de rechange (non couverte par la garantie) dans un magasin d’accessoires électriques. Demandez une lampe halogène de 40 W - 230 V (G9) (Fig. 7.1). Avant de retirer l’ampoule existante, coupez l’alimentation électrique et assurez-vous que le four et l’ampoule aient refroidi.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Installation A l’Intention de l’Installateur Dans votre intérêt et par souci de sécurité, légalement, tous les appareils à gaz doivent être Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche installés par des personnes compétentes.
Page 31
• Tuyau flexible de gaz : Doit être conforme aux normes appropriées. • Multimetre : Pour les contrôles électriques. ArtNo.326-0013 - Full capacity shelf ArtNo.000-0009 Wok ring, cast (Falcon) Vous aurez aussi besoin des outils suivants : Perceuse électrique Support de lèchefrite 2 lèchefrites et grilles Foret à...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig. 8.1 ArtNo.092-0003 - 90SC cooker min spacings Fig. 8.1 et Fig. 8.2 indiquent la distance minimale conseillée entre la cuisinière et les surfaces proches. 75 mm 75 mm 650 mm...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Déplacement de la cuisinière Fig. 8.3 N’essayez jamais de déplacer la cuisinière lorsque celle-ci est sous tension. La cuisinière est très lourde, faites très attention. Nous recommandons de faire appel à...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Fixation de l’Equerre ou Chaîne de Fig. 8.6 Stabilisation Restrictive de la Stability chain chaîne Sauf indication contraire, une cuisinière raccordée à un tuyau flexible de gaz doit être fixée avec un dispositif stabilisateur adapté.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement de l’Alimentation en Fig. 8.9 Modification en vue de l’utilisation d’un ISO 7-1 ISO 228-1 autre gaz A ce stade, vous devez effectuer la modification nécessaire si vous souhaitez utiliser la cuisinière avec un autre type de gaz.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Montez le tuyau de façon à ce que les raccords d’admission et Disjoncteurs Differentials de sortie soient verticaux et que le tuyau pende en forme de L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils «U».
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérifications finales et finales Contrôle de la Table de Cuisson Fig. 9.1 Vérifiez le fonctionnement de chaque brûleur. Un dispositif de sécurité coupe l’alimentation en gaz du brûleur en cas d’extinction de la flamme.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 10. Modification en vue de l’utilisation d’un autre gaz Vérifiez sur la Fiche Technique au verso de la présente Fig. 10.1 brochure si la cuisinière peut être modifiée pour pouvoir utiliser le gaz de votre choix.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Ajustement de vis de dérivation Fig. 10.4 Tourner la vis de dérivation au maximum dans le sens horaire sur chaque bouton (Fig. 10.4). Replacez le tableau de commande et les boutons de commande..
Français 11. Schéma de câblage A2/B1 B2 Code Description Code Description Code Couleur Interrupteur principal du four Thermostat de protection du four Bleu Interrupteur secondaire du four Néon du four Brun Thermostat du four Eclairage de four Noir Interrupteur avant de four Interrupteur d’éclairage de four Orange Elément inférieur droit...
230/400 V 50 Hz Propane 37 mbar Voir le badge technique de l’appareil pour les pressions d’essais. Dimensions Identification du Modèle Professional+ FXP 90 Mixte Hauteur minimale 905 mm maximale 930 mm Largeur hors tout 900 mm Profondeur hors tout 608 mm sans poignées, 650 mm avec poignées...
Français Données d’efficacité du réchaud Marque Falcon Identification du Modèle Professional+ FXP Taille 90 Cavité Unique Type Mixte Type de Plaque Nombre de brûleurs à gaz Brûleur auxiliaire / petit (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à...
Français Données du four Marque Falcon Identification du Modèle Professional+ FXP Type de Four Électrique Masse Nombre de cavités Cavité Unique Type de combustible Électrique Type de cavité Multifonction* *Porte abattante Courant - Par convention 2.75 Courant - Convection forcée...