Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Important! Installation Installation et Entretien A L’intention de L’installateur Odeur de Neuf Mesures et Règlements de Sécurité Si vous Sentez une Odeur de Gaz Ventilation Ventilation Emplacement de la Cuisinière Sécurité Personnelle Modi cation Entretien de la Cuisinière Positionnement de la Cuisinière Nettoyage...
Français 1. Avant de Commencer… Si vous Sentez une Odeur de Gaz Nous vous remercions d’avoir acheté cette cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de • N’actionnez aucun interrupteur électrique, ni pour nombreuses années de service able. Il est important de lire allumer, ni pour éteindre la présente section avant de commencer, en particulier si •...
Français N’utilisez PAS de nettoyeur à vapeur sur votre Les aliments à frire doivent être le plus sec possible. La cuisinière. présence de cristaux de glace sur des aliments congelés ou d’humidité sur des aliments frais peut provoquer Véri ez toujours que les commandes sont sur la position Arrêt une ébullition et un débordement de l’huile.
Français 2. Vue D’ensemble de la Cuisinière DocNo.020-0006 - Overview - 100DF - Prof+ Fig.2-1 Professional + 100 FX ArtNo.270-0029 - Prof+ 90SC annotated La cuisinière à gaz avec four électrique 100 possède les Fig.2-2 caractéristiques suivantes (Fig.2-1): ArtNo.270-0001 Proplus control to high 5 brûleurs pour chau e-assiettes comprenant 1 brûleur pour wok Un bandeau de commande à...
Français Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le Fig.2-3 gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques ArtNo.270-0003 secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur. Proplus control to low Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité...
Français Support Spécial de Wok Fig.2-9 Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok professionnel de 35 cm. Si vous utilisez un autre modèle de wok, véri ez qu’il repose correctement sur le support spécial. Les woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées.
Français Four Multifonctions Function Utilisation Les fours sont les fours multifonctions. Outre le ventilateur Décongélation de petites quantités Décongélation de four et l’élément du ventilateur, le four est doté de deux d’aliments dans le four sans chaleur éléments chau ants supplémentaires, l’un visible dans la Fonction de cuisson complète, chaleur Four ventilé...
Français Four Ventilé Mixte pas de nettoyer la grille et la plaque après décongélation. La porte du four doit être fermée pendant la décongélation. Cette fonction commande le ventilateur et brasse l’air chau é par les éléments chau ants de la voûte et de Des aliments plus volumineux, tels que des poulets entiers et la sole du four.
Français Les fonctions Elément gratineur et Chaleur inférieure sont des Fig.2-15 adjonctions utiles à votre four et vous permettent de nir vos plats à la perfection. Vous constaterez rapidement que leur utilisation contribue à étendre vos compétences culinaires. ArtNo.270-0026 Fours Proplus MF oven controls (2) L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les fours programmable puissent fonctionner.
Français • Le « temps de cuisson » c’est-à-dire la durée pendant ArtNo.301-0007 2BC Fig.2-19 Stopping the oven 1 laquelle vous voulez que le four fonctionne. • « L’heure d’arrêt », c’est-à-dire l’heure à laquelle vous voulez que le four s’arrête. Pour Arrêter le Four Gauche Automatiquement Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position [] (Fig.2-19).
Français AUTO est Affiché, et vous Voulez Remettre le Fig.2-24 Art No. 301-0011 2BC Four sur Fonctionnement Manuel Activating the key lock 1 Pour annuler tout réglage automatique tournez brièvement le bouton Minuterie pour le mettre sur le symbole horloge [] puis relâchez-le.
Français Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille Fig.2-31 Fig.2-32 soit arrêté par les butées d’arrêt latérales du four (Fig.2-31). Soulevez l’avant de la grille pour faire passer l’arrière de la grille sous la butée d’arrêt, puis tirez la grille vers l’avant ArtNo.320-0031 90SC (Fig.2-32).
Français DocNo.030-0011 - Cooking tips - 90-100 MF oven electric 3. Conseils pour la Cuisson Conseils pour la Fours Multifonction Conseils Généraux pour la Cuisson au Four N’oubliez pas : toutes les fonctions ne conviennent pas à tous les types d’aliments. Les températures du four et les temps de Veillez à...
Français 4. Cuisson de la Table DocFRE.031-0002 - Cooking table - electric & fan oven Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction Haut des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modi ées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.
Français 5. Nettoyage de la Cuisinière Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors Fig.5-1 tension. Laissez-la refroidir. N’UTILISEZ jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel. NE MÉLANGEZ pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d’avoir des e ets nocifs.
Français Plaque à Griller Fig.5-5 Nettoyez toujours la plaque à griller après usage. Attendez qu’elle soit complètement refroidie avant de la retirer. Plongez la plaque dans de l’eau savonneuse chaude. Utilisez un chi on doux ou, dans le cas de taches tenaces, une brosse à...
Français Pour replacer le revêtement, la partie avec découpe doit Fig.5-9 être en haut du revêtement. Faire glisser le revêtement en direction du fond de la cavité du four. Une fois qu’il est en place, les supports de grille peuvent être replacés. Pour ce faire, insérer le côté...
Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques (Tableau 5-1). Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitri é. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
Français 6. Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Les commandes deviennent chaudes lorsque j’utilise le cuisson four L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle La cuisinière est refroidie par un ventilateur. Si les éclairée ? commandes deviennent excessivement chaudes lorsque la cuisinière est en fonctionnement, alors le Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-...
Page 21
Français Le four ne s’allume pas Fig.6-1 L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée ? Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-être défectueuse. ArtNo.324-0005 Oven light bulb Le sectionneur de l’alimentation électrique de la cuisinière est-il sur la position Marche ? L’heure a-t-elle été...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 7. Installation A L’intention de L’installateur Ventilation Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la che Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation ci-dessous.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du Véri cation des Pièces: matériel indiqué ci-dessous : 3 grilles de table de cuisson Plaque à griller •...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig.7-1 Le schéma indique les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes (Fig.7-1). 75 mm 75 mm 650 mm Ne placez pas la cuisinière sur un support.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Baissez les Galets Arriere Fig.7-5 Il y a deux écrous de réglage, un pour chaque galet, aux coins avant inférieurs de la cuisinière (Fig.7-4). Pour ajuster la hauteur de l’arrière de la cuisinière, mettre d’abord une clé...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Modification en vue de L’utilisation Fig.7-10 d’un Autre Gaz A ce stade, vous devez e ectuer la modi cation nécessaire si vous souhaitez utiliser la cuisinière avec un autre type de L’admission Gas inlet gaz.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vissez le raccord dans l’admission de la cuisinière en serrant Fig.7-12 à la main. A l’aide de deux outils appropriés, l’un placé au niveau de l’admission située sur la cuisinière pour veiller à...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérifications Finales Fig.7-14 Contrôle de la Table de Cuisson Contrôlez le fonctionnement de chaque brûleur (voir la section Brûleurs de la Table de Cuisson au début des présentes instructions).
Français 8. Schémas de Câblage P028728 P057681 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Couleur Gauche du four multifonction de Droite thermostat la température du four Bleu commutation...
Français 9. Fiche Technique ArtNo.105-0008 - Technical data - 90 induction - Elan LA CUISINIERE EST DE CATEGORIE : CatII 2H3+ ; CatII 2E+3+ ; CatII 2L3B/P ; CatII 2E3B/P ; CatII 2ELL3B/P ; CatII 2H3B/P . A la livraison, cet appareil est réglé sur gaz naturel de type H. Un kit de modi cation permettant l’utilisation d’autres gaz est fourni avec la cuisinière.