Hach TitraLab Manuel D'utilisation
Hach TitraLab Manuel D'utilisation

Hach TitraLab Manuel D'utilisation

Analyseur de so2 pour le vin
Masquer les pouces Voir aussi pour TitraLab:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DOC022.91.90359
Analyseur de SO
TitraLab pour le vin
2
MANUEL D'UTILISATION
02/2013, Edition 2
© HACH Company, 2011, 2013. Tous droits réservés. Imprimé en Allemagne

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach TitraLab

  • Page 1 DOC022.91.90359 Analyseur de SO TitraLab pour le vin MANUEL D'UTILISATION 02/2013, Edition 2 © HACH Company, 2011, 2013. Tous droits réservés. Imprimé en Allemagne...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Section 1 Caractéristiques........................5 Section 2 Informations générales ......................7 2.1 Consignes de sécurité ........................7 2.1.1 Etiquettes d'avertissement......................7 2.1.2 Sécurité chimique et biologique ....................8 2.2 Présentation du produit........................8 2.3 Vues avant et arrière .......................... 9 Section 3 Installation ..........................
  • Page 4 Table des matières 4.8 Système ............................28 4.8.1 Free SO2 Factor (Facteur de SO2 libre) ..................28 4.8.2 Facteur de SO2 total ........................28 4.8.3 Enregistreur de données ......................28 4.8.3.1 Numéro des échantillons ....................29 4.8.4 Sortie des données ........................29 4.8.5 Date/Heure ..........................29 4.8.6 Contraste d'affichage........................29 4.8.7 Langue .............................29 Section 5 Entretien..........................31 5.1 Calendrier d'entretien ........................31...
  • Page 5: Caractéristiques

    Section 1 Caractéristiques Celles-ci sont susceptibles de modifications sans préavis ! Spécifications fonctionnelles Titrage potentiométrique conformément à la méthode Ripper Principe de mesure visant à déterminer la quantité de SO libre et de SO total dans le Plage de mesure 0-640 m2g/l de SO Résolution 1 mg/l de SO...
  • Page 6 Caractéristiques...
  • Page 7: Section 2 Informations Générales

    Section 2 Informations générales Consignes de sécurité Lisez l'intégralité de ce mode d'emploi avant de déballer, de configurer ou de mettre en service l'appareil. Prêtez attention à toutes les consignes de danger et aux avertissements. Le non-respect de cette procédure peut entraîner des blessures graves de l'opérateur ou des dégâts matériels.
  • Page 8: Sécurité Chimique Et Biologique

    Le titrateur de SO TitraLab est composé de trois programmes de titrage destinés à déterminer les niveaux de : •...
  • Page 9: Vues Avant Et Arrière

    Informations générales TitraLab présente une interface RS 232 C permettant de communiquer avec un ordinateur ou une imprimante. Un autre port permet de connecter une souris pour exécuter toutes les fonctions de la touche « OK ». Le poste de titrage intégré est en outre équipé...
  • Page 10 Informations générales Figure 2 Vue arrière Connecteur pour le raccordement d'une souris Connecteur d'alimentation Connecteur pour le raccordement d'une imprimante ou Connecteur pour le raccordement d'un agitateur d'un ordinateur magnétique Connecteur de l'électrode...
  • Page 11: Déballage De L'instrument

    Section 3 Installation AV E R T I S S E M E N T Risque de blessure pour les yeux, la peau et les voies respiratoires Lors de la manipulation de produits chimiques et de solvants, respectez toujours les règles de prévention des accidents et utilisez un équipement de protection individuelle adapté...
  • Page 12 Installation Figure 3 Contenu de la livraison Titrimère de SO TitraLab Souris tubes avec bouchon de flacon (filetage DIN 45) fourni Adaptateur d'alimentation préinstallé Poste de titrage avec agitateur magnétique 10 Alimentation électrique, externe 10x cellules de titrage, 50 ml, Ø 30 mm, polypropylène 11 Manchon matériel...
  • Page 13: Conditions D'utilisation

    La burette permet de verser la solution titrée, à savoir la solution 0.01 M I La burette se compose de la seringue, du moteur pas-à-pas et de la vanne. Le moteur pas-à-pas et la vanne sont déjà installés sur le TitraLab ; en revanche, la seringue doit être installée par l'utilisateur.
  • Page 14: Installation Du Dispositif De Titrage

    Installation 3. La pointe de la seringue orientée vers le haut, positionnez la seringue dans le support, en plaçant le manchon de fixation au-dessus du support. 4. Le côté étroit étant tourné vers le bas, appuyez soigneusement sur le manchon de fixation pour l'insérer dans le support.
  • Page 15 Installation 4. Appuyez sur le bouton de verrouillage du porte-électrode et positionnez le porte-électrode sur la tige du dispositif. Le porte-électrode est verrouillé dès que vous relâchez le bouton. 5. Retirez le capuchon de l'électrode. Insérez l'électrode dans le porte-électrode. AV I S Avertissement de dommage du système Assurez-vous que le réglage en hauteur du porte-électrode protège l'électrode des dommages...
  • Page 16: Branchement Électrique De L'agitateur Magnétique

    1. Branchez le câble de l'agitateur magnétique sur le port à l'arrière du AGITATEUR système TitraLab. L'alimentation est fournie par le biais du système TitraLab. Figure 6 Branchement électrique de l'agitateur magnétique Branchez le câble de l'agitateur magnétique sur le port AGITATEUR.
  • Page 17: Connexion Des Tubes D'alimentation

    Le système est fourni avec trois tubes d'alimentation dotés d'un dispositif de fermeture de flacon (filetage DIN 45). Ces tubes d'alimentation sont préinstallés sur le TitraLab à la livraison et il suffit de les raccorder aux flacons de réactif correspondants.
  • Page 18: Connexion De L'électrode

    1. Connectez le câble de l'électrode au port situé à l'arrière du -ELECTRODE système TitraLab. L'alimentation est fournie par le biais du système TitraLab. 3.4.4.1 Raccordement des tubes de l'électrode L'électrode est composée de trois tubes dotés de raccords à vis.
  • Page 19: Clavier

    Installation Figure 10 Fixation du connecteur Insérez le connecteur dans l'alimentation. Encliquetez le connecteur pour le mettre en place. Remarque : Pour changer de connecteur, appuyez et faites remonter le connecteur. Clavier Touche de navigation HAUT • Permet de sélectionner l'une des options à l'écran. •...
  • Page 20: Souris Optique

    1. Connectez la souris au port intitulé (SOURIS) situé à l'arrière du système MOUSE TitraLab. L'alimentation est fournie par le biais du système TitraLab. Réactifs • Réactif de la solution titrée : iode, I ~ 0.01 M (réactif standardisé) Réactif acide : acide sulfurique, H...
  • Page 21: Section 4 Fonctionnement

    à exécuter les fonctions dont vous avez besoin. 1. Branchez le connecteur d'entrée de l'alimentation sur le port ENTREE ALIMENTATION à l'arrière du système TitraLab. 2. Branchez l'alimentation sur une prise secteur. 3. Appuyez sur sous l'écran pour mettre l'instrument sous tension.
  • Page 22: Modification Du Paramètre De Langue

    Fonctionnement 4.2.1.1 Modification du paramètre de langue L'appareil fonctionne dans la langue sélectionnée tant que cette option n'est pas modifiée. 1. Mettez l'appareil sous tension. 2. Sélectionnez SYSTÈME > LANGUE 3. Sélectionnez la langue souhaitée. 4. Appuyez sur pour valider la sélection. 4.2.1.2 Modification du paramètre de sortie des données Tant que cette option n'est pas modifiée, l'instrument conserve le mode de sortie des...
  • Page 23 Fonctionnement MENU PRINCIPAL PREPARE + ANALYZE Programme de titrage pour déterminer la quantité de SO total dans une série (PREPARER + ANALYSER) d'échantillons. Insert Sample: 1 (Insérer Versez 10 ml d'un échantillon de vin. l'échantillon : 1) Démarrage Alcali versé. Next Sample Ajout d'échantillons dans une série.
  • Page 24 Fonctionnement MENU PRINCIPAL SYSTEME Réglages du système ; voir la section 4.8, page Free SO2 Factor (Facteur de Modification du facteur utilisé pour calculer la quantité de SO libre. Paramètre par SO2 libre) défaut : 64. Total SO2 Factor (Facteur de Modification du facteur utilisé...
  • Page 25: Analyse Du So Libre

    « INSERT SAMPLE: 1 » (Insérer l'échantillon : 1) s'affiche à l'écran. 6. Sélectionnez COMMENCER L'ANALYSE Le système TitraLab opère automatiquement comme suit : • acide versé dans la cellule de titrage pendant 1 seconde ; • lancement du titrage.
  • Page 26: Analyse Du So Total Dans Une Série D'échantillons

    Un temps de réaction 5 minutes est nécessaire pour déterminer la quantité de SO total. Le système TitraLab est verrouillé et indisponible pour d'autres analyses pendant cette période. Si le SO total doit être déterminé dans plusieurs échantillons, le programme à...
  • Page 27: Activation Manuelle Des Composants

    « TOTAL » l'électrode affleure l'extrémité supérieure de la cellule de titrage. 10. Sélectionnez NEXT SAMPLE (ECHANTILLON SUIVANT) Le système TitraLab opère automatiquement comme suit : • alcali versée dans la cellule de titrage pendant 3 secondes ; • la solution est brassée pendant 3 secondes.
  • Page 28: Pompes

    Fonctionnement 4.7.2 Pompes 1. Appuyez sur (Activation manuelle > MANUAL ACTIVATION > PUMPS ACTIVATION Activation des pompes) et validez en appuyant sur (Débit pompe 1) permet de sélectionner la pompe d'acide. PUMP1 DISPENSING (Débit pompe 2) permet de sélectionner la pompe d'alcali. PUMP2 DISPENSING (Continuer) permet d'activer la pompe sélectionnée.
  • Page 29: Numéro Des Échantillons

    Fonctionnement 2. Pour vider le journal des données, sélectionnez SYSTEM > DATA LOGGER > EMPTY (Système > Enregistreur de données > Vider l'enregistreur de DATA-LOGGER données) et appuyez sur pour valider. 4.8.3.1 Numéro des échantillons Lorsqu'un programme de titrage commence, le premier échantillon reçoit le numéro 1. Tous les échantillons suivants reçoivent les numéros consécutifs jusqu'à...
  • Page 30 Fonctionnement...
  • Page 31: Section 5 Entretien

    Section 5 Entretien AV E R T I S S E M E N T Risque de blessure Avant une opération d'entretien ou de réparation, rincez soigneusement l'instrument à l'eau déminéralisée et assurez-vous qu'il ne reste plus de produits chimiques dans les tubes et les pompes.
  • Page 32: Replacez La Cassette De Pompe

    Entretien Replacez la cassette de pompe 1. Déposez les vis situées à droite et à gauche du couvercle du boîtier (voir point 1 à la Figure 13). 2. Déposez le couvercle du boîtier. 3. Appuyez sur les extrémités des colliers de serrage (avec une pince, par exemple) et faites-les glisser vers le bas, pour les déposer des connecteurs.
  • Page 33 Entretien Figure 13 Replacez la cassette de pompe Déposez les vis situées à droite et à gauche du Appuyez sur les extrémités des colliers de serrage (avec couvercle du boîtier. une pince, par exemple) et faites-les glisser vers le bas, pour les déposer des connecteurs.
  • Page 34 Entretien...
  • Page 35: Dépannage

    Section 6 Dépannage Messages d'erreur Erreur affichée Cause Mesure corrective Le volume maximal est atteint avant la Volume maximal atteint Videz la cellule de titrage et fin du titrage. Le titrage est recommencez le titrage. automatiquement annulé. Lors de la mesure du SO libre : l'échantillon ne contient peut-être pas de SO...
  • Page 36 Dépannage...
  • Page 37: Section 7 Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange Description N° de réf. Titrimètre de SO TitraLab, avec 1 x seringue 10 ml et 2 pompes. Accessoires fournis : porte-électrode avec agitateur magnétique, électrode 5080, 10 cellules de titrage et barreaux LLV2300.97.1202 d'agitateur Electrode double platine (Pt), 0-80 °C, avec tubes intégrés LZW5080.97.0002...
  • Page 38 Pièces de rechange et accessoires...
  • Page 39 HACH Company Repair Service in the Repair Service in Canada: Repair Service in World Headquarters United States: Latin America, the Hach Sales & Service Caribbean, the Far East, P.O. Box 389 HACH Company Canada Ltd. Indian Subcontinent, Africa, Loveland, Colorado...
  • Page 40 Contacts HACH LANGE D.O.O. ΗΑCH LANGE E.Π.Ε. HACH LANGE D.O.O. HACH LANGE MAROC SARLAU Fajfarjeva 15 Αυλίδος 27 Ivana Severa bb SI-1230 Domžale GR-115 27 Αθήνα HR-42 000 Varaždin Villa 14 – Rue 2 Casa Tel. +386 (0)59 051 000 Τηλ.
  • Page 41: Index

    Index Connexions des tubes à bride ........16 Consignes de sécurité ..........7 Agitateur magnétique ..........16 Contenu du produit ........... 11 Avertissements ............35 Dispositif de titration ..........14 Burette ..............13 Enregistreur de données ..........5 Calendrier d'entretien ..........31 Etiquettes d'avertissement .........
  • Page 42 Index...

Table des Matières