Manutenzione Legenda Caratteristiche tecniche Collegamenti Funzionamento PANNELLO DI CONTROLLO REMOTO “MC180” Legenda Funzionamento APP “CBE REMOTE CONTROL BDS180” Descrizione Installazione APP sul dispositivo mobile Connessione dispositivo mobile al “BDS180” Legenda videata “home” Impostazioni iniziali Menu Reset password Dichiarazione di conformità...
Page 4
Maintenance Legend Technical specifications Connections Operation REMOTE CONTROL PANEL "MC180" Legend Operation APP “CBE REMOTE CONTROL BDS180” Description Installing the APP on your mobile device Connecting your mobile device to the “BDS180” “Home” screen Initial settings Menu Password reset Declaration of Conformity...
Page 5
Verwendungsnormen und Installation Installation Wartung Zeichenerklärung Technische Charakteristiken Anschlüsse Betrieb FERNBEDIENUNG „MC180“ Zeichenerklärung Funktion APP "CBE REMOTE CONTROL BDS180" Beschreibung Installation der APP auf dem mobilen Gerät Verbindung des mobilen Geräts mit „BDS180“ Beschreibung „Home“ Bildschirmseite Starteinstellungen Menü Passwort-Reset Konformitätserklärung...
Page 6
Installation Entretien Légende Caractéristiques techniques Branchements Fonctionnement PANNEAU DE CONTRÔLE À DISTANCE “MC180” Légende Fonctionnement APP “CBE REMOTE CONTROL BDS180” Description Installation APP sur dispositif mobile Connexion dispositif mobile au BDS180 Légende page-écran accueil „ “ Programmations initiales Menu Réinitialisation mot de passe...
(ad esclusione della funzione “salva batteria”). La modalità “manuale” è attivabile solo in presenza del pannello remoto “MC180” (optional) o tramite l’APP “CBE Remote Control BDS180” per dispositivi mobili (disponibile sugli “APP Store”).
INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE VERTICALE INSTALLAZIONE ORIZZONTALE DIMENSIONI (mm): > Il BDS180 può essere installato in verticale o in orizzontale come da figure. > Fissare l’apparecchio con 4 viti utilizzando gli appositi fori posti agli angoli dell’apparecchio. > Installare il BDS180 mantenendo una distanza minima dalle persone di 30cm.
LED ACCESO: connessione della rispettiva batteria al sistema. LED CON LAMPEGGIO BREVE: intervento funzione “SALVA BATTERIA”. LED CON LAMPEGGIO LUNGO: segnalazione di batteria guasta. BUS CBE 6) Connettore per il collegamento ai sistemi (optional). 7) Connettore per il collegamento del pannello remoto “MC180”.
FUNZIONAMENTO FUNZIONE “SALVA BATTERIA” Funzionamento “modalità automatica” in fase di scarica: La funzione “salva batteria” scollega tutte le utenze - Con carico limitato (fino a 35A) il dispositivo quando la tensione delle batterie scende sotto i 9.5V (per permette la scarica delle batterie in modo evitare il conseguente danneggiamento irreversibile).
PANNELLO DI CONTROLLO REMOTO M “ C180” figura 3 Fissaggio ad incasso Fissaggio a parete con distanziale “BMAD” (optional) LEGENDA Led blu di segnalazione utilizzo batteria servizi “1”. Pulsante di selezione. Led blu di segnalazione utilizzo batteria servizi “2”. Connettore per il collegamento al BDS180 (in Led giallo di segnalazione modalità...
APP “CBE REMOTE CONTROL BDS180” DESCRIZIONE L'app “CBE Remote Control BDS180” permette di gestire da • Visualizzazione del tempo di utilizzo residuo remoto due batterie servizi tramite il ispositivo BDS180. • Visualizzazione del numero dei cicli di carica e scarica delle due batterie L'app offre le seguenti funzioni: •...
LEGENDA VIDEATA “HOME” figura 4 Tasto “home” per ritornare alla videata principale. Con batterie in parallelo, i valori della corrente e Tasto “menu” per accedere alle voci del menu. dell’automia residua sono riferiti alla somma delle due Indicazione della tensione in Volt delle batterie 1 e batterie.
Installazione/sostituzione batteria 2 - per impostare la data di installazione/sostituzione della batteria 2. Contatti assistenza tecnica CBE. Capacità batteria 1 (Ah) - per impostare la capacità della batteria 1. RESET PASSWORD Nel caso in cui venga dimenticata la password che consente Una volta effettuato il reset, entrare nel menu la connessione del BDS180 tramite APP, è...
“battery protection ” function). The “manual” mode can be enabled from the “MC180” remote panel (optional) or from your mobile device via the “CBE Remote Control BDS180” APP (available on “APP Store ”). RULES OF INSTALLATION AND USE...
INSTALLATION VERTICAL INSTALLATION HORIZONTAL INSTALLATION DIMENSIONS (mm): > The BDS180 can be installed vertically or horizontally, as shown in the figures. > Secure the device with 4 screws using the special holes in the corners. > Install the BDS180 keeping a minimum distance of 30cm from people.
PROTECTION " on. LED BLINKING (LONG BLINKS): faulty battery. CBE BUS system connector (optional). "MC180" remote panel connector. REMOTE SWITCH connector; the device can be turned on remotely. The remote switch connector can be used to connect a switch in order to turn ON or OFF the device from a remote point, for cases in which BDS180 is installed in a position that is difficult to reach.
• Dimensions (mm): 150x110 H48. • Weight (g): 350. • CONNECTIONS figure 2 REMOTE SWITCH connector (use pins 1 and 2) ON/OFF bus CBE M 180 remote panel connector 8x0.35mm² “1” “2” SOLAR CHARGE BATTERY 12V SYSTEM REGULATOR CHARGER USERS...
Page 20
OPERATION “Automatic mode” operation during discharge: “BATTERY PROTECTION ” FUNCTION The “battery protection ” function disconnects all users - Under limited load conditions (up to 35A), the when the battery voltage drops below 9.5V (to avoid device can discharge the batteries separately irreversible damage).
REMOTE CONTROL PANEL "MC180” figure 3 Built-in fixing Wall fixing with “BMAD” spacer [optional] LEGEND Blue service battery "1" operation status LED. Select button. Blue service battery "2" operation status LED. BDS180 connector (the MC180 is supplied with a Yellow “manual” mode LED. 6m cable) OPERATION Press and hold (for 3 seconds) the button, ref.
APP “CBE REMOTE CONTROL BDS180” DESCRIPTION The “CBE Remote Control BDS180” app can be used to • Remaining battery autonomy display remotely control two service batteries using the BDS180 • Number of battery charge/discharge cycle display device. • "Battery protection "...
“HOME” SCREEN Service Battery 1 Service Battery 2 Mode Autonomy Status Discharge Service Battery 2 figure 4 “Home” button to return to the home screen. If the batteries are connected in parallel, the current and “Menu” button to open the menu. remaining battery autonomy values refer to the sum of...
BDS180 device) of installation/replacement of battery 1. Battery 2 installation/replacement – to set the date CBE technical support contact. of installation/replacement of battery 2. Battery 1 capacity (Ah) – to set the capacity of battery 1. PASSWORD RESET If you forgot the password that allows you to connect to the Once the reset is complete, open the “Setup”...
Ausschluss jeglicher Art von Automatik und Steuerung (außer der „ SAVE BATTERY “ Funktion). Der Modus "manuell" kann nur in Anwesenheit des Fernbedienungspanels "MC180" (optional) oder über die APP "CBE VERWENDUNGSNORMEN UND INSTALLATION Das Gerät darf nur Service atterien verwendet werden.
INSTALLATION VERTIKALE INSTALLATION HORIZONTALE INSTALLATION ABMESSUNGEN (mm): > BDS180 kann vertikal oder horizontal installiert werden, wie auf den Abbildungen dargestellt. > Befestigen Sie das Gerät mit 4 Schrauben an den Löchern an den Ecken des Gerätes. > Installieren Sie BDS180 mit einem Mindestabstand von 30 cm zu Personen.
“ LED MIT LANGEM BLINKEN: Meldung Batterieschaden 6) Anschluss zur Verbindung mit den Systemen BUS CBE (Option). 7) Stecker zur Verbindung der Fernsteuerung „M 180“ 8) Stecker zur Verbindung eines Fernschaltern (REMOTE SWITCH), um die Vorrichtung aus der Ferne einschalten zu können.
Abmessungen (mm): 150x110 H48. • Gewicht (gr): 350. • ANSCHLÜSSE Abbildung 2 Stecker für den Anschluss des REMOTE SWITCH (Pin 1 und 2 verwenden) ON/OFF bus CBE Stecker zur Verbindung der Fernsteuerung M 180 8x0.35mm² “1” “2” SOLARLADE- LADEGERÄT ANLAGE REGLER...
BETRIEB "Automatikbetrieb" während der Entladung: „SAVE BATTERY“-FUNKTION Die „ SAVE BATTERY “-Funktion trennt alle Verbraucher - Bei begrenzter Last (bis zu 35A) ermöglicht die ab, wenn die Batteriespannung unter 9,5V fällt (zur Vorrichtung die separate und abwechselnde Vermeidung irreversibler Schäden). Das Eingreifen der Entladung der Batterien bis zum „...
FERN STEUERUNG „M 180“ Abbildung 3 Einbaubefestigung Wandbefestigung mit Abstandhalter „BMAD" [Option] ZEICHENERKLÄRUNG laue Signal-LED Verwendung Service atterie Wahltaster „1“ Stecker für den Anschluss an BDS180 (im laue Signal-LED Verwendung Service atterie Lieferumfang des MC180 ist ein Kabel mit einer „2“...
APP “CBE REMOTE CONTROL BDS180” BESCHREIBUNG Mit der App "CBE Remote Control BDS180" können Sie zwei • Anzeige der Restnutzungszeit Batterien über BDS180-Gerät fernbedienen. • Anzeige der Anzahl der Lade- und Entladezyklen der beiden Batterien Die App bietet die folgenden Funktionen: •...
BESCHREIBUNG „HOME“ BILDSCHIRMSEITE Service-Batterie 1 Service-Batterie 2 Modus Restlaufzeit Aktueller Status Wird entladen Service-Batterie 2 Abbildung 4 1) „Home“-Taste, zur Rückkehr auf die Haupt- Bildschirmseite Bei parallelen Batterien beziehen sich die Strom- und 2 „Menü“-Taste, zum Zugriff auf die Menüpunkte Resta laufzeit auf die Summe der beiden Batterien.
Daten der Installation / Austausch der Batterie . 2 Batterie kapazität 1 (Ah) – zur Einstellung der Kapazität Kontakte des Technischen Kundendienstes von CBE der Batterie 1 RESET PASSWORD Nach Durchführung des Resets, auf das Menü Sollte man das Passwort zur Verbindung der BDS180 über die APP verloren haben, kann man durch 3-sekündiges...
(à l'exception de la fonction "protège batterie"). Le mode "manuel" peut être activé uniquement en présence du panneau à distance "MC180" (en option) ou par le biais de l'APP "CBE Remote Control BDS180" pour dispositifs mobiles (disponible dans les "APP Store"). NORMES D'UTILISATION ET INSTALLATION L'appareil doit être utilisé...
INSTALLATION INSTALLATION VERTICALE INSTALLATION HORIZONTALE > Le BDS180 peut être installé en vertical ou en DIMENSIONS (mm) : horizontal comme d'après les figures. > Fixer l'appareil avec 4 vis en utilisant les trous qui se situent aux coins de l'appareil. >...
LED AVEC CLIGNOTEMENT COURT : intervention fonction "PROTÈGE BATTERIE". LED AVEC CLIGNOTEMENT LONG : signalisation de batterie en panne. Connecteur pour le branchement aux systèmes BUS CBE (en option). Connecteur pour le branchement du panneau à distance (M 180 .
Poids (gr) : 350 • BRANCHEMENTS figure 2 Connecteur pour le branchement de l'interrupteur REMOTE SWITCH (utiliser broches 1 et 2) ON/OFF bus CBE Connecteur pour le branchement du panneau à distance M 180 8x0.35mm² “1” “2” CIRCUITS REGULATEUR CHARGEUR...
FONCTIONNEMENT Fonctionnement "mode automatique" en phase de décharge : FONCTION "PROTÈGE BATTERIE” La fonction "protège batterie" déconnecte tous les - Avec consommation limitée (jusqu'à 35A) le utilisateurs quand la tension des batteries descend en dispositif permet la décharge des batteries de dessous de 9,5 V (pour éviter l'endommagement façon séparée et alternée jusqu'au seuil de irréversible).
PANNEAU DE CONTRÔLE À DISTANCE "MC180” figure 3 Fixation à encastrement Fixation au mur avec entretoise "BMAD" [option] LÉGENDE LED bleue de signalisation utilisation batterie Bouton de sélection. services "1". Connecteur pour la connexion au BDS180 MC180 2) LED bleue de signalisation utilisation batterie fourni avec un câble avec longueur 6m) services "2".
APP "CBE REMOTE CONTROL BDS180” DESCRIPTION L'application "CBE Remote Control BDS180" permet de • Affichage du temps d'utilisation résiduel gérer à distance deux batteries services par le biais du • Affichage du nombre des cycles de charge et dispositif BDS180.
LÉGENDE PAGE-ÉCRAN "ACCUEIL” Service Battery 1 Service Battery 2 Mode Autonomy Status Discharge Service Battery 2 figure 4 Touche "accueil" pour revenir à la page-écran Avec batteries en parallèle, les valeurs du courant et de principale. l'autonomie résiduelle font référence à la somme des Touche "menu"...
– pour programmer la date d’installation/remplacement de la batterie 2. atterie 1 capacity (Ah) – pour programmer la capacité Contacts assistance technique CBE. de la batterie 1. atterie 2 capacity (Ah) – pour programmer la capacité ...
Page 44
Entsorgung clage. mente, senza obbligo di acqui- abgeben können. sto, i prodotti elettronici da smal- CBE S.r.l. Via Vienna 4 z.i. Spini (settore D) 121 Trento - Italy Tel. +39 0461 991598 Fax +39 0461 960009 cbe@cbe.it...