Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
User's guide
Mode d'emploi
Manual del usuario
Manuale dell'utente
SL-8111
Callisto
Multimedia Speaker System
D
GB
F
E
I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Speedlink Callisto SL-8111

  • Page 1 Bedienungsanleitung User‘s guide Mode d‘emploi Manual del usuario Manuale dell‘utente Callisto Multimedia Speaker System SL-8111...
  • Page 3: Lieferumfang

    Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des Callisto Lautsprecher-Systems. Dieses einzigartige Konzept aus Lautsprecher und integriertem Verstärker ermöglicht höchste Klangqualität und ist bestens geeignet für digitale und analoge Sound-Wiedergabe. Lieferumfang • 2 Lautsprecher • 1 x 3,5mm Cinch-Kabel • 1 RCA-Kabel (durch schwarze Enden gekennzeichnet) Sollte eines dieser Teile fehlen, sprechen Sie bitte Ihren Fachhändler Produkteigenschaften •...
  • Page 4 Audioanschluss Benutzen Sie die obige Grafik als Hilfe zum Anschluss der Stereo- Lautsprecher: 1.Schließen Sie das Kabel mit dem 3,5mm-Stecker an eine der folgenden Musikquellen an: • Audioausgang einer Soundkarte oder einer kompatiblen Karte. •Audioausgang eines Macintosh oder eines anderen Computers. 2.Verbinden Sie die Cinch-Stecker dieses Kabels mit den Eingangsbuchsen auf der Rückseite des rechten Lautsprechers (entsprechend der farbigen Markierungen).
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Regler 1. ”Power Switch” = Ein-/Aus-Schalter Durch einmaliges Drücken des Schalters wird das Lautsprecher-System aktiviert. Die grüne LED Anzeige leuchtet auf. Wenn Sie den Schalter nochmals drücken wird das Lautsprecher- System wieder ausgeschaltet und die LED Anzeige erlischt. 2. ”Volume Control” = Lautstärkeregler Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern.
  • Page 6: Garantie

    Garantie Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile. Falls Sie Hilfe benötigen... Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren technischen Support. Die Hotline-Nummer finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 7: Package Content

    User’s guide Thank you for purchasing the Callisto speaker system. This unique unit of integrated speaker and amplifier provides highest sound quality and is particularly adapted for digital and analog sound reproduction. Package content: • 2 Speakers • 1 cable with 3,5mm cinch plug •...
  • Page 8: Audio Connection

    Audio connection Please use the figure above for reference when connecting the stereo speakers: 1. Connect the 3,5mm jack to one of the following audio sources: • Audio output of a sound card or other compatible card. •Audio output of a Macintosh or other computer. 2.
  • Page 9: Important Safety Information

    Controls 1. Power On/Off switch To turn on the speaker system just press the power On/Off switch.The green LED indicator will light up. If you press the switch again, the speaker system will be deactivated and the LED indicator will fade out. 2.
  • Page 10 If you need help… In case of technical problems don’t hesitate to contact our technical support. Please find the hotline number on the back page of this manual.
  • Page 11: Caractéristiques Du Produit

    Mode d’emploi Merci d’avoir acheté le système de haut-parleurs «Callisto». Ce produit combine des haut-parleurs avec un amplificateur intégré et garantit un son de haute qualité. Il est adapté à la reproduction des sons numériques et analogiques. Fournitures : • 2 haut-parleurs •...
  • Page 12 Connexion audio L’image ci-dessus vous facilitera la connexion des haut-parleurs stéréo : 1. Branchez le câble avec la fiche de 3,5mm sur une des sources audio suivantes : • Sortie audio d’une carte son ou d’une carte compatible. • Sortie audio d’un Mac ou d’un autre ordinateur. 2.
  • Page 13 Commandes 1. «Power Switch» = Interrupteur Marche/Arrêt Appuyez une fois sur l’interrupteur pour activer le système de haut-parleurs. L’affichage par DEL vert s’allume. Appuyez une deuxième fois sur l’interrupteur pour désactiver le système. L’affichage par DEL s’éteint. 2. « Volume Control » = Réglage du volume Tournez le bouton à...
  • Page 14 Garantie Ce produit est garanti pour une période de deux ans pour les pièces et la main-d’œuvre, a partir de la date d’achat, contre une fabrication et des matériaux défectueux. En cas problèmes… En cas de problèmes techniques, n’hésitez pas de contacter notre support technique.
  • Page 15: Componentes Suministrados

    Instrucciones de manejo Le damos las gracias por la compra del sistema de altavoces Callisto. Este equipo único compuesto por altavoces y amplificador integrado le aseguran una alta calidad sonora y son el medio adecuado para una fiel reproducción digital y analógica del sonido. Componentes suministrados: •...
  • Page 16 Conexión de audio Utilice el diseño gráfico adjunto para conectar los altavoces estéreo. 1. Conecte el cable con conector 3,5 mm a una de las siguientes tomas reproductoras de música: • Salida de audio de una tarjeta de sonido o tarjeta compatible. •...
  • Page 17 Regulador 1. “Power Switsch” Encendido/apagado Pulsando una vez este interruptor se activa el sistema de altavoces. Se enciende el LED verde.Volviendo a pulsar el interruptor se desconecta el sistema de altavoces y se apaga el LED. 2. “Volume Control” Control de volumen Gire el regulador en sentido de las agujas del reloj para subir el volumen y al contrario para bajar el volumen de los altavoces.
  • Page 18 Garantía Este producto está garantizado durante un periodo de dos años a partir de la fecha de compra contra materiales defectuosos o de fabricación. Si necesita ayuda... En caso de problemas tecnicas, no vacile en contactar nuestro soporte tecnico. El número de teléfono està indicado en el dorso de este manual.
  • Page 19: Manuale D'istruzioni

    Manuale d’istruzioni Congratulazioni per aver acquistato il sistema di altoparlanti Callisto. Questo sistema di riproduzione audio, unico nel suo genere, composto da due altoparlanti e da un amplificatore interno, assicura un qualità del suono strabiliante, adattandosi inoltre alla perfezione sia per la riproduzione digitale del suono, sia per quella analogica. Si trovano in dotazione: •...
  • Page 20 Collegamento audio Utilizzate l’illustrazione sopra riportata per collegare gli altoparlanti stereo. 1. Collegate il cavo munito di spina jack di 3,5 mm ad una delle seguenti fonti audio: • all’uscita audio di una scheda audio o di una scheda compatibile simile. •...
  • Page 21 Attenzione: se le cuffie sono inserite nell’apposito ingresso cuffie, entrambi gli altoparlanti si commutano automaticamente in modalità mute. Dispositivi di regolazione 1. “Power Switch” = pulsante d’accensione e di spegnimento Mediante un’unica pressione di questo pulsante il sistema di altoparlanti si accenderà. L’indicatore LED di colore verde si illuminerà.
  • Page 22 • Pulite il cabinet solamente con un panno asciutto. • Una presa di corrente si deve trovare in prossimità dell’apparecchio! Garanzia Questo prodotto è coperto da garanzia contro i difetti di materiali e di lavorazione per un periodo di due anni dalla data originale di acquisto sui pezzi di ricambio e il lavoro.
  • Page 24 SL-8111...

Table des Matières